1 00:00:06,173 --> 00:00:07,117 Whoa, whoa, whoa ahhhhhh! 2 00:00:07,132 --> 00:00:08,077 [smashing glass] 3 00:00:08,092 --> 00:00:09,092 Agh! 4 00:00:12,096 --> 00:00:15,433 Well, we don't all have magical horns. 5 00:00:15,474 --> 00:00:17,351 I've been meaning to move these older books 6 00:00:17,393 --> 00:00:19,437 to my "reference" section for a while. 7 00:00:19,478 --> 00:00:21,606 Gotta keep the new books front and center! 8 00:00:21,647 --> 00:00:23,399 Thank you both for your help. 9 00:00:23,441 --> 00:00:26,068 Are you kidding? After all you've done for me? 10 00:00:26,110 --> 00:00:27,653 This is the least I can do. 11 00:00:27,695 --> 00:00:30,030 Oh please, I haven't done that much. 12 00:00:30,072 --> 00:00:33,367 Nah. You just taught me the value of friendship. 13 00:00:33,409 --> 00:00:35,369 Not much at all. 14 00:00:35,411 --> 00:00:37,079 I may have offered some guidance, 15 00:00:37,121 --> 00:00:39,999 but you are responsible for the pony you've become. 16 00:00:40,040 --> 00:00:43,043 I'm proud to call you my student AND my friend. 17 00:00:43,085 --> 00:00:45,296 Now, we just need to get rid of these boxes. 18 00:00:45,337 --> 00:00:47,840 Spike, can you... Spike? 19 00:00:47,882 --> 00:00:49,341 What's that? 20 00:00:50,885 --> 00:00:52,344 Is it a bird? 21 00:00:52,386 --> 00:00:54,096 Is it a parasprite? 22 00:00:54,138 --> 00:00:57,057 It's... It's... INCOMING! 23 00:00:57,099 --> 00:00:59,477 [crash] 24 00:01:04,482 --> 00:01:08,110 Oh. I usually get letters by dragon. 25 00:01:08,152 --> 00:01:09,862 It IS the fastest way to get mail. 26 00:01:13,992 --> 00:01:16,702 For me? Who would be sending me a letter? 27 00:01:19,580 --> 00:01:22,541 It's the ponies from my old village. 28 00:01:22,583 --> 00:01:23,918 Are they in danger? 29 00:01:23,960 --> 00:01:25,127 Are they upset with you? 30 00:01:25,169 --> 00:01:27,296 No. It's worse. 31 00:01:27,338 --> 00:01:30,382 They've invited me to the annual sunset festival! 32 00:01:35,513 --> 00:01:39,141 * My little pony * *my little pony * 33 00:01:39,183 --> 00:01:41,101 * Aaaahhh * 34 00:01:41,143 --> 00:01:43,270 * My little Pony * 35 00:01:43,312 --> 00:01:45,397 * I used to wonder what friendship could be * 36 00:01:45,439 --> 00:01:47,149 * My Little Pony * 37 00:01:47,191 --> 00:01:49,819 * Until you all shared its magic with me * 38 00:01:49,861 --> 00:01:51,863 * Big adventure! * * Tons of fun * 39 00:01:51,904 --> 00:01:54,032 * A beautiful heart! * * Faithful and strong! * 40 00:01:54,073 --> 00:01:56,241 * Sharing kindness * * it's an easy feat * 41 00:01:56,283 --> 00:01:58,243 * And magic makes it all complete! * 42 00:01:58,285 --> 00:02:00,371 * To have my little pony * 43 00:02:00,412 --> 00:02:05,167 * Do you know you're all my very best friends? * 44 00:02:18,222 --> 00:02:19,264 [sigh] 45 00:02:24,812 --> 00:02:27,690 Uh, hey there, everypony. 46 00:02:27,732 --> 00:02:32,194 Uh. Hey Starlight. What are you doing here? 47 00:02:32,236 --> 00:02:36,074 I... I was invited. To the Sunset Festival? 48 00:02:36,866 --> 00:02:40,285 Uh yeah. But we didn't think you'd actually show up. 49 00:02:40,327 --> 00:02:43,915 You didn't think we really wanted you here did you? 50 00:02:45,917 --> 00:02:50,337 But I apologized. I thought everything was fine. 51 00:02:50,379 --> 00:02:57,177 [laughing] 52 00:02:57,970 --> 00:03:00,431 PLEASE. Stop. STOP! 53 00:03:00,472 --> 00:03:06,938 * [eerie music] * 54 00:03:06,979 --> 00:03:10,983 What happened? Is anypony there? 55 00:03:13,111 --> 00:03:16,864 Princess Luna? What are you doing here? 56 00:03:16,906 --> 00:03:19,241 Dreams are my domain, Starlight Glimmer. 57 00:03:19,283 --> 00:03:21,911 I am here because you need me to be. 58 00:03:21,953 --> 00:03:25,081 Oh! It's only a dream. 59 00:03:25,123 --> 00:03:29,418 It may only be a dream, but the feelings in it are real. 60 00:03:29,460 --> 00:03:31,837 Great. So I guess I'm more afraid 61 00:03:31,879 --> 00:03:33,380 of going back to the village 62 00:03:33,422 --> 00:03:36,050 than I thought. What do I do now? 63 00:03:36,092 --> 00:03:37,802 I have been helped time and time again 64 00:03:37,843 --> 00:03:40,387 by six very special ponies. 65 00:03:40,429 --> 00:03:42,598 They helped me overcome my past. 66 00:03:42,640 --> 00:03:45,143 You are fortunate to have them as friends. 67 00:03:45,184 --> 00:03:47,937 I suggest you share your concerns with them. 68 00:03:49,772 --> 00:03:52,274 I see much of myself in you, Starlight Glimmer 69 00:03:52,316 --> 00:03:55,027 and I can tell you from personal experience 70 00:03:55,069 --> 00:03:58,072 that things do indeed get better. 71 00:03:58,114 --> 00:04:01,533 [whoosh] 72 00:04:01,575 --> 00:04:03,202 Huh? 73 00:04:06,330 --> 00:04:09,500 and Princess Luna said I should tell you all 74 00:04:09,541 --> 00:04:14,296 how I was feeling. So, there it is. 75 00:04:14,338 --> 00:04:17,466 I'm afraid to go back to the village for the celebration. 76 00:04:17,508 --> 00:04:21,720 But why, darling? You went back to apologize; they accepted. 77 00:04:21,762 --> 00:04:24,015 Everypony has moved on! 78 00:04:24,056 --> 00:04:27,768 But have they? They don't really know how much I've changed. 79 00:04:27,810 --> 00:04:30,312 Or even worse, maybe I haven't changed as much 80 00:04:30,354 --> 00:04:32,190 as I think I have! 81 00:04:32,231 --> 00:04:35,860 TRUST ME. You are a totally different pony now. 82 00:04:35,901 --> 00:04:38,237 I mean...you were pretty awful! 83 00:04:38,278 --> 00:04:39,321 RAINBOW DASH! 84 00:04:39,363 --> 00:04:43,242 WHAT?! She WAS! It's a compliment! 85 00:04:43,283 --> 00:04:45,327 I don't think they would have sent the invitation 86 00:04:45,369 --> 00:04:47,121 if they didn't want you to come. 87 00:04:47,163 --> 00:04:49,331 I'm sure they'd be happy to see you. 88 00:04:49,373 --> 00:04:52,668 And getting an invitation to a party and NOT GOING? 89 00:04:52,710 --> 00:04:55,337 That's like... it's like... 90 00:04:55,379 --> 00:04:58,757 Well, I don't know what it's like, but it is definitely bad. 91 00:04:58,799 --> 00:05:00,926 Just be honest with them. 92 00:05:00,968 --> 00:05:03,303 I'm sure they'll understand where you're comin' from. 93 00:05:03,345 --> 00:05:05,556 I understand how hard this is for you. 94 00:05:05,597 --> 00:05:07,099 Maybe if you took a friend along, 95 00:05:07,141 --> 00:05:08,350 it might make things easier. 96 00:05:08,392 --> 00:05:11,478 Somepony you trust who would look out for you. 97 00:05:17,651 --> 00:05:19,278 Thanks so much for doing this, Trixie. 98 00:05:19,319 --> 00:05:20,988 When Twilight said I should bring a friend, 99 00:05:21,030 --> 00:05:22,907 you were the first pony I thought of. 100 00:05:22,948 --> 00:05:25,159 Great idea, Princess Twilight. 101 00:05:25,201 --> 00:05:28,328 Asking me, Starlight's BEST friend, 102 00:05:28,370 --> 00:05:30,414 to help her on this difficult journey 103 00:05:30,455 --> 00:05:34,543 really shows how wise a princess you have become. 104 00:05:34,585 --> 00:05:36,461 Thanks, Trixie. 105 00:05:36,503 --> 00:05:38,463 I was TALKING about me. 106 00:05:40,424 --> 00:05:41,842 The festival lasts a whole week, 107 00:05:41,884 --> 00:05:43,844 but I'm sure we won't stay that long. 108 00:05:43,886 --> 00:05:45,679 Oh I don't know, Starlight, 109 00:05:45,721 --> 00:05:48,390 time really flies when you're spending it 110 00:05:48,432 --> 00:05:50,392 with your BEST FRIEND! 111 00:05:56,732 --> 00:06:00,194 Bye Starlight!See you later! Good luck! 112 00:06:04,573 --> 00:06:07,243 There it is! The town where you... 113 00:06:07,285 --> 00:06:08,911 Magically stole everypony's cutie mark, 114 00:06:08,953 --> 00:06:10,871 replaced them with equal signs and forced them all 115 00:06:10,913 --> 00:06:13,999 to hide their natural talents? Yes. 116 00:06:14,041 --> 00:06:17,419 I was going say where you came from. 117 00:06:17,461 --> 00:06:21,548 But yours is a more... emotionally traumatic answer. 118 00:06:21,590 --> 00:06:23,092 [sigh] 119 00:06:23,134 --> 00:06:26,220 I just want to blend in. Be just another pony in the crowd 120 00:06:26,262 --> 00:06:28,430 enjoying the Sunset Festival with my friend. 121 00:06:28,472 --> 00:06:31,183 Sounds good to me. And if things get weird for you, 122 00:06:31,225 --> 00:06:33,727 just let me know. I've got your flank. 123 00:06:33,769 --> 00:06:35,229 Is that a promise? 124 00:06:35,271 --> 00:06:40,567 Not just a promise. A GREAT and POWERFUL promise. 125 00:06:40,609 --> 00:06:41,777 [pow!] 126 00:06:41,819 --> 00:06:44,071 [cough] 127 00:06:44,113 --> 00:06:47,032 Well, I couldn't ask for more than that. 128 00:06:47,074 --> 00:06:49,409 If we're gonna do this, let's do it! 129 00:06:59,086 --> 00:07:02,673 Ahh! STARLIGHT! YOU CAME! 130 00:07:02,714 --> 00:07:04,008 [nervous giggle] 131 00:07:04,049 --> 00:07:06,218 We were worried you wouldn't be able to make it! 132 00:07:06,260 --> 00:07:07,469 Are you staying the whole week? 133 00:07:07,511 --> 00:07:10,222 We have different events planned each day! 134 00:07:10,264 --> 00:07:12,350 How is it living in a castle? 135 00:07:12,391 --> 00:07:15,477 It is SO good to see you. 136 00:07:15,519 --> 00:07:19,690 Oh yeah. These ponies are terrifying. 137 00:07:19,731 --> 00:07:22,193 [giggle] 138 00:07:22,234 --> 00:07:25,070 It's good to see all of you too. 139 00:07:25,112 --> 00:07:27,489 You got here JUST in time. 140 00:07:27,531 --> 00:07:30,284 We were having some debate about these banners. 141 00:07:30,326 --> 00:07:33,829 Which do you think feels more sunsety? 142 00:07:33,871 --> 00:07:36,874 Oh, you don't need me to decide that. 143 00:07:36,915 --> 00:07:39,335 Whatever you think is probably best. 144 00:07:39,377 --> 00:07:41,545 Uh well, how about helping us with the routes 145 00:07:41,586 --> 00:07:45,132 for the relay races tomorrow. Can you take a look? 146 00:07:45,174 --> 00:07:48,386 Oh, I shouldn't. You all go ahead. 147 00:07:48,427 --> 00:07:50,512 I just want to enjoy the festival. 148 00:07:50,554 --> 00:07:53,515 But you WILL be a judge for the baking competition, right? 149 00:07:53,557 --> 00:07:56,060 We had a few questions about the order of the acts 150 00:07:56,101 --> 00:07:57,602 for the talent show. 151 00:07:57,644 --> 00:08:00,147 And the unicorns have a fireworks show planned. 152 00:08:00,189 --> 00:08:02,066 We could REALLY use your help! 153 00:08:02,107 --> 00:08:09,198 [Talking over each other] 154 00:08:09,740 --> 00:08:10,559 NO! 155 00:08:10,574 --> 00:08:11,700 [explosion] 156 00:08:11,742 --> 00:08:14,286 [chattering teeth] 157 00:08:14,328 --> 00:08:17,789 Huh? 158 00:08:17,831 --> 00:08:21,335 The great and powerful Trixie would like to thank you all 159 00:08:21,377 --> 00:08:23,295 for being such an amazing audience! 160 00:08:23,337 --> 00:08:25,423 Sadly it is time for us to depart! 161 00:08:25,464 --> 00:08:27,674 Good night, fillies and gentlefoals! 162 00:08:27,716 --> 00:08:28,577 [explosion] 163 00:08:28,592 --> 00:08:31,511 [coughing] 164 00:08:31,553 --> 00:08:34,681 [all chattering] 165 00:08:41,897 --> 00:08:45,276 Ugh. I was horrible when I led that town. 166 00:08:45,317 --> 00:08:48,362 I was ready for them to not trust me, but I wasn't ready 167 00:08:48,404 --> 00:08:51,115 for them to put me in charge again! 168 00:08:51,156 --> 00:08:54,576 With my past, I should never be in charge of anything. 169 00:08:54,618 --> 00:08:57,455 So you messed up. Big deal. 170 00:08:58,997 --> 00:09:02,167 Don't you ever tell another pony I said this, 171 00:09:02,209 --> 00:09:06,255 but even Trixie's made mistakes. Ha, I know! 172 00:09:06,297 --> 00:09:10,550 The trick is to just move on and pretend they never happened! 173 00:09:10,592 --> 00:09:13,471 I feel like that's almost good advice. 174 00:09:19,643 --> 00:09:22,604 Hey! Uh, Pinkie Pie! 175 00:09:22,646 --> 00:09:25,023 Hey, you! 176 00:09:25,065 --> 00:09:28,610 So. You're probably wondering why I'm back so soon. 177 00:09:28,652 --> 00:09:30,279 Where were you? 178 00:09:30,321 --> 00:09:33,865 I went to my old village? For the festival? 179 00:09:33,907 --> 00:09:37,244 Ooo sounds fun! How was it! 180 00:09:37,286 --> 00:09:39,079 It was kind of a disaster. 181 00:09:39,121 --> 00:09:41,581 I came back early because I freaked out. 182 00:09:41,623 --> 00:09:43,583 Oooh, sounds awful! Bye! 183 00:09:46,462 --> 00:09:48,713 That was strange. 184 00:09:48,755 --> 00:09:51,008 Isn't she always strange? 185 00:09:51,049 --> 00:09:53,552 Yeah, but not like that. 186 00:09:53,593 --> 00:09:56,180 Hey! I'm back early! 187 00:09:56,221 --> 00:09:58,640 Ah, welcome back. 188 00:09:58,682 --> 00:10:01,685 Have you two noticed Pinkie acting a little strange? 189 00:10:01,726 --> 00:10:03,603 Pinkie Pie always acts strange. 190 00:10:04,688 --> 00:10:06,231 Told you. 191 00:10:06,273 --> 00:10:08,484 Anyway, I wanted to talk to all of you. 192 00:10:08,526 --> 00:10:11,028 Things didn't go the way I thought they were going to go 193 00:10:11,069 --> 00:10:12,571 at the Sunset Festival. 194 00:10:12,612 --> 00:10:13,905 What happened? 195 00:10:13,947 --> 00:10:16,867 I kind of freaked out and ran out of the village. 196 00:10:16,908 --> 00:10:19,370 HA HA HA! 197 00:10:19,411 --> 00:10:22,206 You freaked out and ran away from a festival? 198 00:10:22,247 --> 00:10:26,335 Ha! That's the funniest dang thing I've heard all day! 199 00:10:26,377 --> 00:10:30,506 Ha ha, Oh my! Let me guess. The decorations were TERRIFYING! 200 00:10:30,548 --> 00:10:36,678 HA HA HA! 201 00:10:36,720 --> 00:10:39,681 [Whisper] 202 00:10:39,723 --> 00:10:43,227 Hello ponies. We need Rarity and Applejack. 203 00:10:43,268 --> 00:10:46,230 Very important friendship business. 204 00:10:51,443 --> 00:10:54,696 I have to say I'm really not as impressed with your friends 205 00:10:54,738 --> 00:10:56,948 as the rest of Equestria is. 206 00:10:56,990 --> 00:10:58,742 I need to talk to Twilight. 207 00:11:04,748 --> 00:11:05,749 [knock on door] 208 00:11:05,790 --> 00:11:08,793 Twilight! Hello? 209 00:11:08,835 --> 00:11:11,505 What do you want? Twilight's very busy! 210 00:11:11,547 --> 00:11:13,715 Spike, I really need to speak with her. 211 00:11:13,757 --> 00:11:18,720 Make an appointment! She's a princess after all. [slam] 212 00:11:18,762 --> 00:11:21,390 [knocking] What's wrong with you? Why are you being so... 213 00:11:21,432 --> 00:11:25,810 Rude? I think a certain dragon didn't get his nap today! 214 00:11:25,852 --> 00:11:28,480 Yeah right. Whatever... 215 00:11:28,522 --> 00:11:31,442 Sorry, he's been acting a little off all day. 216 00:11:31,483 --> 00:11:33,318 I think he missed a meal or something. 217 00:11:33,360 --> 00:11:34,736 He's not the only one. 218 00:11:34,778 --> 00:11:37,906 Everypony is acting a little strange today. 219 00:11:37,948 --> 00:11:42,744 Yes. It's definitely been one of those days. How are you? 220 00:11:42,786 --> 00:11:44,996 Not great actually. You're probably wondering 221 00:11:45,038 --> 00:11:47,583 why I'm back from the village so early. 222 00:11:47,625 --> 00:11:51,086 I didn't want to bring it up but yeah, it did seem strange. 223 00:11:51,128 --> 00:11:52,671 Did it not go well? 224 00:11:52,712 --> 00:11:54,673 The townsponies kept asking me things, 225 00:11:54,714 --> 00:11:57,217 like they expected me to be in charge again. 226 00:11:57,259 --> 00:12:00,220 But being a leader is the last thing I should ever be. 227 00:12:00,262 --> 00:12:04,766 So we left. Very suddenly. In a literal puff of smoke. 228 00:12:04,808 --> 00:12:09,062 Wow. You should DEFINITELY never go back to that village! 229 00:12:09,104 --> 00:12:10,606 What? 230 00:12:10,648 --> 00:12:13,525 If you were worried about what they thought of you before, 231 00:12:13,567 --> 00:12:17,446 it's probably WAY worse now. I'd cut my losses. 232 00:12:17,488 --> 00:12:21,032 That's surprising advice coming from you. 233 00:12:21,074 --> 00:12:23,868 Trust me. I'm the Princess of Friendship. 234 00:12:23,910 --> 00:12:27,665 You don't need those ponies. You can always make more friends. 235 00:12:30,250 --> 00:12:32,794 Ah, speaking of friends, if you'll excuse me. 236 00:12:32,836 --> 00:12:34,379 Important business to attend to! 237 00:12:39,551 --> 00:12:40,802 [slam] 238 00:12:40,844 --> 00:12:47,851 * [mysterious music] * 239 00:12:48,185 --> 00:12:51,813 Cut my losses? That can't be right. 240 00:13:06,870 --> 00:13:11,542 Hey! I wanted to apologize for my behavior earlier. 241 00:13:11,583 --> 00:13:16,129 Party Favor? Can you hear me? 242 00:13:16,171 --> 00:13:21,259 I TOLD you, you can never speak to them again! 243 00:13:21,301 --> 00:13:22,969 What are you all doing here? 244 00:13:23,011 --> 00:13:27,766 Making sure you do what I said! I'm your teacher,aren't I? 245 00:13:27,807 --> 00:13:30,268 Didn't I say to never come back here? 246 00:13:30,310 --> 00:13:32,854 Yes, but that's just doesn't seem right. 247 00:13:32,896 --> 00:13:37,735 You aren't acting like yourself. Something is wrong. 248 00:13:37,776 --> 00:13:40,111 [whistling wind] 249 00:13:40,153 --> 00:13:43,073 A dream! This is another dream! 250 00:13:43,114 --> 00:13:44,783 Starlight Glimmer... 251 00:13:44,824 --> 00:13:46,201 Princess Luna? 252 00:13:46,243 --> 00:13:47,869 Starlight Glimmer! 253 00:13:47,911 --> 00:13:49,871 Princess Luna, where are you? 254 00:13:49,913 --> 00:13:52,874 STARLIGHT GLIMMER!THERE IS NO TIME! YOU MUST GET HELP! 255 00:13:52,916 --> 00:13:55,877 What? What are you talking about? This is just a dream! 256 00:13:55,919 --> 00:13:59,923 NOT HERE! IN THE WAKING WORLD! THEY'VE TAKEN MY SISTER AND I! 257 00:13:59,964 --> 00:14:01,717 IT'S WORSE THAN THE LAST TIME! 258 00:14:01,759 --> 00:14:04,135 YOUR DREAM CALLED TO ME AND I WAS ABLE TO BREAK THROUGH! 259 00:14:04,177 --> 00:14:05,470 YOU MUST FIND HELP! 260 00:14:05,512 --> 00:14:07,472 What are you saying? WHO'S taken you! 261 00:14:07,514 --> 00:14:09,725 BE CAREFUL WHO YOU TRUST. 262 00:14:09,767 --> 00:14:11,810 YOU WILL NEED ALL THE HELP YOU CAN FIND. 263 00:14:11,851 --> 00:14:12,894 THE CHANGELINGS HAVE RETURNED AND... 264 00:14:12,936 --> 00:14:16,106 Princess Luna! 265 00:14:16,147 --> 00:14:19,234 [whoosh] 266 00:14:19,276 --> 00:14:20,902 [gasping] 267 00:14:20,944 --> 00:14:22,320 THEY'RE BACK! 268 00:14:34,040 --> 00:14:35,250 [knocking] 269 00:14:35,292 --> 00:14:38,920 Trixie? Trixie, it's Starlight! Are you awake? 270 00:14:38,962 --> 00:14:42,924 Of COURSE Princess Celestia, I'd love to perform 271 00:14:42,966 --> 00:14:44,926 for Peanut Butter crackers. 272 00:14:44,968 --> 00:14:46,886 TRIXIE! WAKE UP! 273 00:14:49,097 --> 00:14:53,602 [firecrackers explosions and whistles] 274 00:14:53,644 --> 00:14:57,981 [coughing] 275 00:14:58,022 --> 00:15:01,985 Starlight? What time is it? 276 00:15:02,026 --> 00:15:05,363 It's late. I think I figured out what's wrong with my friends. 277 00:15:05,405 --> 00:15:07,115 I have a whole list of things 278 00:15:07,157 --> 00:15:08,950 that are wrong with your friends. 279 00:15:08,992 --> 00:15:11,453 We can go over it in the morning. 280 00:15:11,495 --> 00:15:13,913 No! Trixie, we're in danger! 281 00:15:16,708 --> 00:15:21,588 OK fine. Aside from lack of sleep, how are we in danger? 282 00:15:21,630 --> 00:15:23,841 I think the... 283 00:15:23,882 --> 00:15:27,719 What did you tell me never to tell another pony? 284 00:15:27,761 --> 00:15:31,055 Starlight, if you woke me up to play guessing games... 285 00:15:31,097 --> 00:15:32,724 After we left my village! 286 00:15:32,766 --> 00:15:37,979 What did you tell me to never tell another pony you said!? 287 00:15:38,021 --> 00:15:40,649 That even Trixie's made mistakes. 288 00:15:40,691 --> 00:15:43,985 Trixie, there's no time for this. What did you say? 289 00:15:44,027 --> 00:15:48,990 That even Trixie's made mistakes, OK? Are you happy? 290 00:15:49,032 --> 00:15:53,620 Yes. Sorry. I just had to make sure you weren't one of them. 291 00:15:53,662 --> 00:15:54,663 One of who? 292 00:15:54,705 --> 00:15:56,206 A changeling. 293 00:15:56,247 --> 00:15:59,000 I think they've taken Princess Celestia and Princess Luna. 294 00:15:59,042 --> 00:16:02,003 What? Are you sure? I mean, what do we... 295 00:16:02,045 --> 00:16:03,755 We have to tell Twilight! 296 00:16:03,797 --> 00:16:06,884 If I'm right, then it's too late for that. 297 00:16:17,895 --> 00:16:22,774 [muffled conversation] 298 00:16:27,529 --> 00:16:28,529 Agh! 299 00:16:29,072 --> 00:16:30,058 Agh! 300 00:16:30,073 --> 00:16:32,701 [nasty laugh] 301 00:16:34,828 --> 00:16:36,037 Is it ready? 302 00:16:36,079 --> 00:16:37,997 Just one more. 303 00:16:39,082 --> 00:16:46,047 [zapping] 304 00:16:46,339 --> 00:16:48,842 QUEEN CHRYSALIS! 305 00:16:48,884 --> 00:16:51,929 Ugh, I can't take any of you seriously 306 00:16:51,970 --> 00:16:53,137 when you look like that. 307 00:16:53,179 --> 00:16:54,765 Oh. Right. 308 00:17:01,521 --> 00:17:04,608 MUCH better. Now report. 309 00:17:04,649 --> 00:17:07,318 Everything here is going according to plan. 310 00:17:07,360 --> 00:17:09,947 We've replaced the six ponies and their dragon 311 00:17:09,988 --> 00:17:12,783 and have taken control of the castle. 312 00:17:12,824 --> 00:17:15,827 Excellent. And I've just received word 313 00:17:15,869 --> 00:17:18,162 that the Princesses from Canterlot have successfully 314 00:17:18,204 --> 00:17:20,248 been replaced as well. 315 00:17:20,290 --> 00:17:23,418 [cackling] 316 00:17:23,460 --> 00:17:25,879 We thought too small last time, 317 00:17:25,921 --> 00:17:29,007 ONE ponynapped princess wasn't enough. 318 00:17:29,048 --> 00:17:32,928 With ALL the most beloved ponies of Equestria taken care of, 319 00:17:32,970 --> 00:17:35,305 NOPONY can stop us. 320 00:17:35,346 --> 00:17:40,184 [evil laugh] 321 00:17:40,226 --> 00:17:41,645 [whoosh] 322 00:17:43,146 --> 00:17:43,924 [creak] 323 00:17:43,939 --> 00:17:45,899 [hiss] 324 00:17:45,941 --> 00:17:47,651 [whoosh] 325 00:18:00,163 --> 00:18:04,584 [sniff sniff] 326 00:18:11,549 --> 00:18:13,844 [panicked whimpering] 327 00:18:13,885 --> 00:18:15,887 [zap zap] 328 00:18:15,929 --> 00:18:19,182 I can't deal with this. I'm just a performer. 329 00:18:19,223 --> 00:18:21,935 This is... this is princess level stuff. 330 00:18:21,977 --> 00:18:25,981 But the changeling's have all of the princesses. We're doomed! 331 00:18:26,023 --> 00:18:29,860 Maybe not. Queen Chrysalis only said they took Luna and Celestia 332 00:18:29,901 --> 00:18:31,653 and obviously Twilight and the others, 333 00:18:31,695 --> 00:18:33,613 but maybe Cadance is still safe. 334 00:18:33,655 --> 00:18:35,824 Our best bet is to get to the Crystal Empire 335 00:18:35,866 --> 00:18:37,742 before the changelings do. That way we... 336 00:18:37,784 --> 00:18:40,411 There's no help coming from the Crystal Empire. 337 00:18:42,413 --> 00:18:46,167 [frantic screaming] 338 00:18:46,209 --> 00:18:47,195 Thorax? 339 00:18:47,210 --> 00:18:48,196 Yes. 340 00:18:48,211 --> 00:18:50,129 Your wings look... different. 341 00:18:52,215 --> 00:18:53,884 I guess they do. 342 00:18:56,720 --> 00:18:59,056 How do I know you aren't some other changeling 343 00:18:59,097 --> 00:19:01,432 pretending to be Throax? 344 00:19:01,474 --> 00:19:04,143 You were there when Spike defended me to the ponies 345 00:19:04,185 --> 00:19:05,603 of the Crystal Empire. 346 00:19:05,645 --> 00:19:08,231 Princess Twilight said... 347 00:19:08,272 --> 00:19:11,192 As the Princess of Friendship, I should set an example 348 00:19:11,234 --> 00:19:15,655 for all of Equestria, but today, it was Spike who taught me... 349 00:19:15,697 --> 00:19:19,534 OK! OK. I believe you. We don't need the whole speech. 350 00:19:21,536 --> 00:19:23,997 Trixie, this is Thorax. 351 00:19:24,039 --> 00:19:28,001 He's a reformed changeling. He's on our side, understand? 352 00:19:30,378 --> 00:19:32,797 Hi, it's a pleasure to... 353 00:19:32,839 --> 00:19:35,759 If Starlight says you're on our side I believe her but... 354 00:19:35,800 --> 00:19:38,636 maybe just stay over there for now, OK? 355 00:19:40,263 --> 00:19:42,015 What did you mean there's no help. 356 00:19:42,057 --> 00:19:44,893 Did the changelings get Cadance too? 357 00:19:44,935 --> 00:19:48,646 They took Cadance, Shining Armor AND Flurry Heart! 358 00:19:48,688 --> 00:19:51,232 Sunburst sent me here to get Princess Twilight's help 359 00:19:51,274 --> 00:19:54,611 but it sounds like it's too late for that too. 360 00:19:54,652 --> 00:19:56,613 So what should we do? 361 00:19:56,654 --> 00:19:59,741 Yeah, Starlight what are we going to do? 362 00:19:59,783 --> 00:20:03,286 I... I don't know. There has to be somepony else 363 00:20:03,327 --> 00:20:04,704 who can handle this. 364 00:20:04,746 --> 00:20:06,915 There is NOPONY else. 365 00:20:06,957 --> 00:20:10,251 Everypony with powerful magic is already gone! 366 00:20:10,293 --> 00:20:12,670 You know, whenever ponies talk about powerful magic, 367 00:20:12,712 --> 00:20:14,255 they always leave me out. 368 00:20:14,297 --> 00:20:18,259 If I weren't so evolved, I might decide to take it personally. 369 00:20:18,301 --> 00:20:20,261 Well, isn't this QUITE the combination 370 00:20:20,303 --> 00:20:22,722 of secondary characters. 371 00:20:22,764 --> 00:20:24,766 Where are Twilight and the girls? 372 00:20:24,808 --> 00:20:28,561 First, how do we know that you're really you? 373 00:20:29,312 --> 00:20:30,313 [snap] 374 00:20:36,069 --> 00:20:37,737 Shall I continue? 375 00:20:37,779 --> 00:20:39,864 Chrysalis and the changelings are back. 376 00:20:39,906 --> 00:20:41,950 They've ponynapped all of the most powerful ponies 377 00:20:41,992 --> 00:20:43,326 in Equestria. 378 00:20:43,367 --> 00:20:46,287 Celestia, Luna, Cadance, Shining Armor, Flurry Heart, 379 00:20:46,329 --> 00:20:49,082 Twilight and her friends. We need to... 380 00:20:49,124 --> 00:20:50,333 They took Fluttershy? 381 00:20:50,374 --> 00:20:51,375 Yes. 382 00:20:51,417 --> 00:20:53,044 Where? 383 00:20:53,086 --> 00:20:55,755 The changeling kingdom. With you on our side, I think we... 384 00:20:55,797 --> 00:20:56,797 [poof] 385 00:20:58,257 --> 00:21:01,886 Odd. I was trying to take us right to Fluttershy, 386 00:21:01,928 --> 00:21:05,223 but there is no Fluttershy. 387 00:21:05,264 --> 00:21:07,308 [smash] 388 00:21:07,350 --> 00:21:11,312 I think I have a pretty good idea where she might be. 389 00:21:11,354 --> 00:21:17,819 * [dramatic] * 390 00:21:17,861 --> 00:21:23,324 Oh. I'd hoped to never see that place again. Now what?