1
00:00:21,877 --> 00:00:22,962
I'm bored!
2
00:00:23,754 --> 00:00:24,964
But you're reading.
3
00:00:24,964 --> 00:00:26,966
I've read all these books already.
4
00:00:28,551 --> 00:00:30,177
And...?
5
00:00:30,302 --> 00:00:33,264
And I'm bored. I wanna
do something.
6
00:00:33,264 --> 00:00:35,140
Things have been so
slow around here I don-
7
00:00:35,140 --> 00:00:37,142
Twilight!
Twilight!
8
00:00:38,310 --> 00:00:40,938
Ooh, Twilight, darling,
oh, thank goodness!
9
00:00:40,980 --> 00:00:42,064
It seems that my-
10
00:00:44,817 --> 00:00:46,944
Whew!
Got here as fast I c-
11
00:00:50,990 --> 00:00:52,575
Yes! Finally!
12
00:00:52,575 --> 00:00:54,577
We've been summoned! I wonder
where the map wants us to-
13
00:00:54,577 --> 00:00:55,869
Uh, Twilight...
14
00:01:42,624 --> 00:01:43,876
Where do ya think?
15
00:01:51,175 --> 00:01:54,386
Manehattan! We've been
called to Manehattan!
16
00:01:54,386 --> 00:01:57,306
Oh, I've simply been dying
to go back for a visit!
17
00:01:57,306 --> 00:02:01,101
And now,
I return...with a purpose!
18
00:02:01,101 --> 00:02:03,395
Hmmm. It looks like
you've been summoned
19
00:02:03,437 --> 00:02:05,564
to this particular
neighborhood here.
20
00:02:05,564 --> 00:02:07,649
We're off to solve
a friendship problem
21
00:02:07,691 --> 00:02:11,278
in one of the busiest and most
vibrant cities in all of Equestria!
22
00:02:11,362 --> 00:02:12,905
Isn't this exciting?!
23
00:02:14,823 --> 00:02:16,617
Seems a hair odd,
though, don't it?
24
00:02:16,617 --> 00:02:19,787
Map callin' me to a
big city like Manehattan?
25
00:02:19,787 --> 00:02:22,498
You may be more of a
country pony at heart, Applejack,
26
00:02:22,581 --> 00:02:25,167
but the map picked you two
because you're the best ponies to
27
00:02:25,209 --> 00:02:27,461
tackle this particular mission.
28
00:02:27,586 --> 00:02:30,422
But how will we even know
what our mission's supposed to be?
29
00:02:30,422 --> 00:02:32,800
That neighborhood
probably has twice
30
00:02:32,841 --> 00:02:34,593
as many ponies as all of Ponyville.
31
00:02:34,593 --> 00:02:36,970
Pff. Kch. Ts! More like three times!
32
00:02:36,970 --> 00:02:39,515
Why, it's not only home
to the Haypacking District,
33
00:02:39,515 --> 00:02:42,601
it's also home to
the Fashion District!
34
00:02:44,895 --> 00:02:47,856
Hmm, shame you weren't
called as well, though, darling.
35
00:02:47,856 --> 00:02:49,525
You did end up quite
a fan of the hustle
36
00:02:49,566 --> 00:02:51,944
and bustle of Manehattan
on our last visit.
37
00:02:51,944 --> 00:02:54,113
It's such an exciting city,
38
00:02:54,113 --> 00:02:56,365
and there's still so much
I'd like to do there.
39
00:02:56,365 --> 00:02:59,493
So many museums and
historical landmarks to visit.
40
00:02:59,493 --> 00:03:02,538
Not to mention all the libraries!
41
00:03:02,830 --> 00:03:04,665
But this is your mission.
42
00:03:04,665 --> 00:03:07,418
Don't worry 'bout me.
I've got plenty of...
43
00:03:07,960 --> 00:03:10,045
books...to keep me...busy.
44
00:03:13,882 --> 00:03:15,384
I just remembered something!
45
00:03:15,384 --> 00:03:17,761
The Sisterhooves Social!
46
00:03:19,012 --> 00:03:20,764
We'll have to miss it.
47
00:03:20,764 --> 00:03:23,308
No tellin' how long
we'll be in Manehattan.
48
00:03:23,308 --> 00:03:26,603
I sure hope Apple Bloom and
Sweetie Belle aren't too upset.
49
00:03:41,618 --> 00:03:45,247
Oh, Manehattan, what you do to me!
50
00:03:51,879 --> 00:03:53,964
Darling, are you all right?
51
00:03:54,423 --> 00:03:58,385
Ponies move so fast here.
Not at all like back home.
52
00:03:59,803 --> 00:04:03,307
Eyes peeled, ears open.
Eyes peeled, ears open.
53
00:04:12,483 --> 00:04:15,486
Remember, Applejack,
you're in the big city now.
54
00:04:15,486 --> 00:04:16,987
No moseying.
55
00:04:16,987 --> 00:04:19,740
You gotta walk with
speed and confidence!
56
00:04:23,327 --> 00:04:24,745
Yoo-hoo!
57
00:04:28,081 --> 00:04:29,875
Move it!
Sorry 'bout that.
58
00:04:29,875 --> 00:04:31,543
Ah, git outta my way!
Sorry.
59
00:04:31,543 --> 00:04:34,129
Watch it! Heh...oh dear.
60
00:04:35,547 --> 00:04:36,924
Butter my biscuits,
61
00:04:36,924 --> 00:04:38,967
I can barely cross the
street in this town.
62
00:04:38,967 --> 00:04:41,470
How'm I supposed
to help solve a-
63
00:04:41,470 --> 00:04:42,846
There!
64
00:04:44,556 --> 00:04:46,558
Yes, I think this is the one.
65
00:04:46,558 --> 00:04:47,601
No! No.
66
00:04:47,726 --> 00:04:49,186
Excuse me?
67
00:04:49,186 --> 00:04:50,896
That hat clashes with your mane,
68
00:04:50,896 --> 00:04:52,189
not to mention it's far too large
69
00:04:52,231 --> 00:04:54,107
and will undoubtedly
obstruct your vision.
70
00:04:56,026 --> 00:04:58,779
Oh, dear, none of these will do.
71
00:04:59,780 --> 00:05:02,533
Oh, Applejack! Aw, good timing!
72
00:05:05,118 --> 00:05:08,330
Here. This will do splendidly.
73
00:05:08,539 --> 00:05:10,165
Oh, it's lovely!
74
00:05:10,165 --> 00:05:11,917
Uh, how much would you like for it?
75
00:05:11,917 --> 00:05:15,254
Oh, no no, please, please, keep it.
I can always make another.
76
00:05:15,295 --> 00:05:17,297
Thank you!
77
00:05:18,048 --> 00:05:21,051
And you thought we wouldn't
discover our purpose here!
78
00:05:22,302 --> 00:05:24,846
Yeah, I'm pretty sure that wasn't it.
79
00:05:25,055 --> 00:05:25,681
What?
80
00:05:25,847 --> 00:05:29,518
I just saved that poor pony from
committing a terrible crime of fashion.
81
00:05:32,437 --> 00:05:34,606
Well, she could've
been meeting a friend
82
00:05:34,606 --> 00:05:36,024
who would've laughed
at her new hat
83
00:05:36,066 --> 00:05:38,735
and then their friendship
could've been ruined forever!
84
00:05:41,071 --> 00:05:42,239
And...mmm...it's possible.
85
00:05:42,447 --> 00:05:46,034
Did your cutie mark glow
signifyin' a job well done?
86
00:05:46,827 --> 00:05:48,620
Ye- No.
87
00:05:48,620 --> 00:05:51,790
I suppose it didn't.
Still, a disaster was averted!
88
00:05:51,790 --> 00:05:55,502
Averted?
You just lost me a paying customer!
89
00:05:55,627 --> 00:05:58,547
Oh, my!
Oh, I-I-I-I-I'm s-so sorry.
90
00:05:58,547 --> 00:05:59,715
I never meant to-
91
00:05:59,756 --> 00:06:00,799
Beat it!!
92
00:06:00,841 --> 00:06:04,428
Uh, please accept my sincerest
apologies for the misunderstanding,
93
00:06:04,428 --> 00:06:07,639
and, might I add, what a
lovely establishment you have here!
94
00:06:10,267 --> 00:06:14,438
You're right, Applejack.
The search continues.
95
00:06:16,898 --> 00:06:19,610
Uh, 'scuse me, I was wonderin'...
96
00:06:19,610 --> 00:06:21,778
Uh, friendship problem, anypony?
97
00:06:21,778 --> 00:06:23,488
See, we've been sent here to..
98
00:06:23,822 --> 00:06:25,782
A-A map summoned us and, uh...
99
00:06:25,782 --> 00:06:27,868
If you could just
take a moment to, uh...
100
00:06:28,452 --> 00:06:30,120
Friendship advice!
101
00:06:30,120 --> 00:06:33,373
Anypony looking
for friendship advice!
102
00:06:35,417 --> 00:06:38,587
Good grief!
This isn't working!
103
00:06:38,587 --> 00:06:41,214
I'm not sure what
we're supposed to do.
104
00:06:41,214 --> 00:06:44,968
To be honest, I'm still not even
sure what the map called me here for.
105
00:06:44,968 --> 00:06:47,137
Oh, try not to worry, Applejack.
106
00:06:47,137 --> 00:06:49,222
The map picked us for a reason.
107
00:06:49,222 --> 00:06:52,434
Although, how we're supposed
to uncover that reason, I haven't a clue.
108
00:06:52,434 --> 00:06:54,853
We can't possibly
approach every single pony
109
00:06:54,853 --> 00:06:57,356
in town until we find out
what we're meant to DO!!
110
00:06:58,982 --> 00:07:02,235
Please help us restore our
long-lost but beloved tradition,
111
00:07:02,277 --> 00:07:04,529
the Midsummer Theater Revival.
112
00:07:04,529 --> 00:07:07,991
There's a guest performance by
a local theater troupe, the Method Mares,
113
00:07:07,991 --> 00:07:10,035
as well as games, food,
and much, much more.
114
00:07:10,035 --> 00:07:12,579
This event promises to bring
our broken neighbors together
115
00:07:12,621 --> 00:07:14,289
and restore our sense of community
116
00:07:14,289 --> 00:07:17,000
but there's so much to do
and we need your help. Huh.
117
00:07:18,794 --> 00:07:20,045
Darling, this is it!
118
00:07:20,045 --> 00:07:23,465
The contact on the
flyer is Coco Pommel!
119
00:07:23,465 --> 00:07:25,092
Oh, right!
120
00:07:25,092 --> 00:07:27,844
She's the one who got
a job makin' costumes
121
00:07:27,886 --> 00:07:29,846
for that designer friend o' yours.
122
00:07:29,846 --> 00:07:33,558
Don't ou see?!
This must be why the map called us here!
123
00:07:33,558 --> 00:07:35,602
Oh, and you were so worried!
124
00:07:35,602 --> 00:07:38,146
Well, I suppose it's at
least worth lookin' into...
125
00:07:38,146 --> 00:07:41,983
that is, if we ever get
off this street corner.
126
00:07:47,322 --> 00:07:49,824
I can't believe you found my flyer.
127
00:07:49,824 --> 00:07:51,868
Quite a coincidence, don't you think?
128
00:07:52,035 --> 00:07:55,038
Applejack and I were specifically
summoned here to be of service,
129
00:07:55,038 --> 00:07:58,416
and you, my dear friend,
are in need of help.
130
00:07:58,416 --> 00:08:01,794
It's no coincidence, darling.
It's fate!
131
00:08:03,338 --> 00:08:05,340
This Midsummer Theatre Revival –
132
00:08:05,340 --> 00:08:07,342
what is it, exactly?
133
00:08:07,884 --> 00:08:10,678
An outdoor play held
in the community park.
134
00:08:10,678 --> 00:08:14,015
Many moons ago, local
theatre troupes would perform,
135
00:08:14,015 --> 00:08:15,642
and ponies in the
neighborhood would help
136
00:08:15,683 --> 00:08:18,353
make the costumes,
and design setpieces,
137
00:08:18,353 --> 00:08:21,147
prepare food to share
during the performance.
138
00:08:21,481 --> 00:08:24,108
Y'all do look like you're
enjoyin' each others' company.
139
00:08:24,108 --> 00:08:25,860
Kinda reminds me of Ponyville.
140
00:08:25,860 --> 00:08:28,112
It sounds lovely, darling.
141
00:08:28,112 --> 00:08:29,364
It was,
142
00:08:29,364 --> 00:08:31,366
up until several moons ago.
143
00:08:31,908 --> 00:08:33,076
What happened?
144
00:08:33,201 --> 00:08:34,786
That's Charity Kindheart.
145
00:08:34,786 --> 00:08:37,622
She was a well-known
costume designer on Bridleway.
146
00:08:37,622 --> 00:08:39,999
She started the Midsummer
Theatre Revival
147
00:08:39,999 --> 00:08:42,919
as a way to share her passion
for theatre with the neighborhood.
148
00:08:43,169 --> 00:08:47,549
No matter how busy she was,
she always made time for the Revival.
149
00:08:48,633 --> 00:08:51,636
But when she moved away
to be closer to her grandfillies,
150
00:08:51,636 --> 00:08:54,639
the neighborhood lost the
special tradition she had started,
151
00:08:54,639 --> 00:08:57,767
and worse, the sense of
community it fostered.
152
00:09:00,853 --> 00:09:02,689
Hey, I'm trotting here!
153
00:09:03,773 --> 00:09:06,818
Nopony else stepped up
to take over for Charity?
154
00:09:07,402 --> 00:09:08,861
I've been trying to,
155
00:09:08,861 --> 00:09:10,613
but I've just gotten
a last-minute request
156
00:09:10,655 --> 00:09:13,283
to alter costumes for
the cast of My Fair Filly,
157
00:09:13,283 --> 00:09:15,785
and I'm afraid I haven't
made much progress.
158
00:09:17,120 --> 00:09:20,164
Oh, there's just so much to do
to bring back the Midsummer Revival,
159
00:09:20,164 --> 00:09:23,251
and my flyers haven't
attracted a single volunteer!
160
00:09:23,501 --> 00:09:24,711
Say no more!
161
00:09:24,711 --> 00:09:27,171
You finish up your work,
and by this time tomorrow,
162
00:09:27,255 --> 00:09:29,757
you'll be up to your mane in
ponies who want to lend a hoof.
163
00:09:30,008 --> 00:09:32,051
Applejack and I will
make sure of it!
164
00:09:32,218 --> 00:09:33,511
You will?
165
00:09:33,678 --> 00:09:35,513
You bet your boots we will!
166
00:09:35,847 --> 00:09:37,890
Oh, I don't wear boots.
167
00:09:37,890 --> 00:09:40,101
I find they chafe my
calves when I walk.
168
00:09:41,060 --> 00:09:42,812
It's just an expression.
169
00:09:46,232 --> 00:09:49,861
So you see, the Method Mares
are only available on this one day,
170
00:09:49,861 --> 00:09:53,114
and we need all the help
we can get with preparation!
171
00:09:53,364 --> 00:09:55,825
Eh, not a good time right now.
172
00:09:56,159 --> 00:09:59,120
What am I saying?
It's never a good time!
173
00:10:03,166 --> 00:10:04,834
Well? What do you think?
174
00:10:05,084 --> 00:10:06,878
I got my own problems.
175
00:10:06,878 --> 00:10:10,048
You think I've got hours to
dedicate to somepony else's?
176
00:10:11,424 --> 00:10:12,842
Ah yes,
177
00:10:12,842 --> 00:10:17,680
Charity's Midsummer Theatre Revival,
such wonderful memories.
178
00:10:17,930 --> 00:10:19,057
So you'll help us?
179
00:10:20,475 --> 00:10:22,310
Don't be ridiculous!
180
00:10:22,310 --> 00:10:26,439
I run a very important oat and
hay import/export business.
181
00:10:26,439 --> 00:10:29,859
I can't spare even a
moment for such things!
182
00:10:35,907 --> 00:10:37,825
This is a nightmare.
183
00:10:38,117 --> 00:10:39,827
Oh, not at all, darling!
184
00:10:39,911 --> 00:10:41,746
It's quite lovely!
185
00:10:41,746 --> 00:10:45,041
I think she was talkin' about
the Midsummer Theatre Revival?
186
00:10:45,249 --> 00:10:47,835
I finished the alterations
for My Fair Filly,
187
00:10:47,835 --> 00:10:49,962
but I've barely started the
costumes for the Revival,
188
00:10:49,962 --> 00:10:51,881
and the Method Mares are
coming to the park tomorrow
189
00:10:51,881 --> 00:10:53,925
for a costume fitting
and rehearsal!
190
00:10:53,925 --> 00:10:56,302
Well, I could help you
with the costumes.
191
00:10:56,469 --> 00:10:58,846
But what are we going
to do about the rest?
192
00:10:59,013 --> 00:11:00,723
The park is in
desperate need of repairs,
193
00:11:00,723 --> 00:11:02,809
and the sets still
need to be built!
194
00:11:03,226 --> 00:11:06,062
Well I know a thing or two
about buildin' and fixin' things.
195
00:11:06,062 --> 00:11:08,439
It's kinda, well, my thing.
196
00:11:08,689 --> 00:11:10,817
Could be the reason the
map called me here!
197
00:11:11,401 --> 00:11:12,527
You see, dear?
198
00:11:12,527 --> 00:11:14,070
We went out
looking for volunteers
199
00:11:14,070 --> 00:11:16,364
when all the help you
need is right here!
200
00:11:16,364 --> 00:11:17,115
Uh-huh.
201
00:11:17,782 --> 00:11:20,034
The map wouldn't have
chosen just Applejack and me
202
00:11:20,034 --> 00:11:21,452
if it was more than
we could handle!
203
00:11:21,619 --> 00:11:24,205
Everything is going
to be just fine!
204
00:11:25,415 --> 00:11:27,500
Perhaps I spoke too soon...
205
00:11:32,880 --> 00:11:35,133
Oh dear, you're right!
206
00:11:35,133 --> 00:11:37,635
Are you sure you can
manage this by yourself?
207
00:11:37,635 --> 00:11:39,762
Well, there's a lot to do...
208
00:11:39,887 --> 00:11:41,139
but Rarity's right.
209
00:11:41,139 --> 00:11:42,515
The map wouldn't
have called us here
210
00:11:42,557 --> 00:11:43,891
if we weren't up
for the challenge!
211
00:11:44,016 --> 00:11:45,977
You two go on and take
care of the costumes.
212
00:11:45,977 --> 00:11:47,728
I'll see you at
the dress rehearsal.
213
00:12:45,328 --> 00:12:49,332
I know it looks bad,
but I'm movin' as fast as I can.
214
00:12:51,459 --> 00:12:53,795
Don't worry,
we've still got plenty of time.
215
00:12:53,795 --> 00:12:54,712
Everything's going to be-
216
00:12:54,712 --> 00:12:56,380
Ehm, excuse me?
217
00:12:57,089 --> 00:12:59,550
Is this where the Midsummer
Theatre Revival
218
00:12:59,550 --> 00:13:01,177
is supposed to be, perchance?
219
00:13:01,385 --> 00:13:04,597
We're here for the dress rehearsal?
220
00:13:05,097 --> 00:13:08,726
Oh, yes! We've just put the
finishing touches on the costumes.
221
00:13:09,018 --> 00:13:11,229
At least those look professional.
222
00:13:11,896 --> 00:13:15,942
We'll do a dry run of the play first,
and then the fitting.
223
00:13:18,361 --> 00:13:21,572
No, wait! I haven't
got a chance to-
224
00:13:29,789 --> 00:13:32,124
...reinforce the stage yet.
225
00:13:41,342 --> 00:13:44,262
I just wanted to live
up to Charity's example,
226
00:13:44,428 --> 00:13:46,639
to bring my
neighborhood together again!
227
00:13:47,056 --> 00:13:48,599
The park is still a mess,
228
00:13:48,599 --> 00:13:50,226
we haven't even thought
about what refreshments
229
00:13:50,226 --> 00:13:51,686
to serve during the performance,
230
00:13:51,686 --> 00:13:53,437
and even if we had,
we don't have a stage
231
00:13:53,437 --> 00:13:55,439
for the Method
Mares to perform on!
232
00:13:55,439 --> 00:13:57,066
It's hopeless...
233
00:13:57,066 --> 00:13:59,068
just hopeless!
234
00:14:02,071 --> 00:14:04,615
I don't understand.
The map summoned us here
235
00:14:04,615 --> 00:14:06,242
to solve a friendship problem,
236
00:14:06,242 --> 00:14:09,912
we've clearly found it, but why
did it send the two of us?
237
00:14:09,912 --> 00:14:11,205
Why not Twilight?
238
00:14:11,289 --> 00:14:12,832
I'm sure she could
have used her magic
239
00:14:12,832 --> 00:14:14,834
to transform this
park in an instant!
240
00:14:14,834 --> 00:14:16,586
I've been thinkin' the same thing.
241
00:14:16,586 --> 00:14:19,880
I mean, I can at least see why
you're here – Coco's your friend,
242
00:14:19,880 --> 00:14:22,925
and you have a knack for
costumes and all – but me?
243
00:14:22,925 --> 00:14:25,845
I was never gonna be able to
finish a project this big!
244
00:14:25,845 --> 00:14:28,264
We'll return to Ponyville as failures!
245
00:14:28,264 --> 00:14:30,016
Why must this be, Applejack?
246
00:14:30,016 --> 00:14:31,517
Why?
247
00:14:31,517 --> 00:14:32,768
Wh-
248
00:14:32,977 --> 00:14:36,522
Now hold on there. I'm not suggestin'
we pack up and go home.
249
00:14:36,522 --> 00:14:40,151
And what are you suggesting-
And what are you suggesting?
250
00:14:40,151 --> 00:14:43,529
I'm suggestin' we stop worryin'
about what we can't do,
251
00:14:43,529 --> 00:14:45,615
and start doing what we can!
252
00:14:45,907 --> 00:14:47,408
I think I've got a plan.
253
00:14:47,533 --> 00:14:50,494
It won't be anythin' big or fancy,
but it'll be somethin'.
254
00:14:50,578 --> 00:14:53,205
And somethin's gotta be
better than nothin', right?
255
00:14:53,205 --> 00:14:55,207
I suppose so...
256
00:14:55,207 --> 00:14:57,960
That's the spirit! Sorta...
257
00:15:01,255 --> 00:15:03,549
Alright y'all, it's ready!
258
00:15:06,928 --> 00:15:08,638
Should we go ahead and start?
259
00:15:13,517 --> 00:15:16,896
Excuse me?
I'm Charity Kindheart,
260
00:15:16,938 --> 00:15:19,774
I'm here about the
open design position!
261
00:15:19,774 --> 00:15:21,859
I brought some
samples of my work.
262
00:15:22,276 --> 00:15:23,861
I'm sorry I'm late.
263
00:15:23,861 --> 00:15:26,364
I had the hardest time
finding my way here!
264
00:15:26,364 --> 00:15:28,366
I just moved here,
265
00:15:28,366 --> 00:15:31,452
and I keep getting mixed
up by the street names!
266
00:15:31,452 --> 00:15:34,789
I had a map,
but I dropped it in a puddle,
267
00:15:34,789 --> 00:15:38,918
which only made the street
names harder to read!
268
00:15:39,418 --> 00:15:40,920
I see.
269
00:15:41,587 --> 00:15:42,838
What is that?
270
00:15:42,838 --> 00:15:45,299
I dunno, sugar,
looks like some kinda play.
271
00:15:45,299 --> 00:15:47,426
Well, can we stay
and watch it please?
272
00:15:47,426 --> 00:15:49,512
Please, can we, can we?
273
00:15:49,679 --> 00:15:52,682
Oh alright, I suppose we
could stay for a minute.
274
00:15:52,932 --> 00:15:57,436
Excuse me, but your
next appointment is here.
275
00:15:57,436 --> 00:15:59,730
Alright. Send him in.
276
00:16:00,147 --> 00:16:03,317
I'm sorry,
but based on these samples,
277
00:16:03,317 --> 00:16:06,612
I just don't think this
is the place for you.
278
00:16:09,198 --> 00:16:12,410
Don't get me wrong,
these clothes are all exquisite,
279
00:16:12,410 --> 00:16:16,747
and well-made,
but more theatrical than avant-garde.
280
00:16:16,914 --> 00:16:19,750
Have you considered
costume design?
281
00:16:19,750 --> 00:16:22,586
I have a contact
on Bridleway!
282
00:16:22,753 --> 00:16:24,004
If you're interested,
283
00:16:24,004 --> 00:16:26,674
I can put you in touch with him.
284
00:16:27,591 --> 00:16:29,176
And scene.
285
00:16:36,851 --> 00:16:39,812
Charity, dear, is that you?
286
00:16:39,812 --> 00:16:41,814
Hello, Mrs. Pearblossom!
287
00:16:41,814 --> 00:16:43,941
I didn't see- oops!
288
00:16:45,109 --> 00:16:47,028
Oh, let me help you, dear.
289
00:16:47,028 --> 00:16:49,155
Are these the costumes
you've been working on?
290
00:16:49,155 --> 00:16:52,199
Yes, I was supposed to
be finished by now,
291
00:16:52,199 --> 00:16:54,243
but there's just so much to do,
292
00:16:54,243 --> 00:16:56,954
and I still have a few
last-minute alterations
293
00:16:56,954 --> 00:16:58,789
to make before
opening night!
294
00:16:59,206 --> 00:17:01,459
I'm sorry I couldn't
get enough tickets
295
00:17:01,459 --> 00:17:05,463
for everypony in the
neighborhood, I hope Mr.
296
00:17:05,463 --> 00:17:07,798
Pearblossom wasn't
too disappointed.
297
00:17:08,049 --> 00:17:11,343
I know Trotter on the Roof
is one of his favorites.
298
00:17:11,343 --> 00:17:13,304
Oh, my dear filly,
don't worry about that.
299
00:17:13,304 --> 00:17:14,847
We're so proud of you!
300
00:17:14,847 --> 00:17:16,265
We shall be with you in spirit!
301
00:17:16,265 --> 00:17:20,102
Thank you! You've all made
me feel so welcome here,
302
00:17:20,102 --> 00:17:22,480
and have become
like family to me!
303
00:17:22,772 --> 00:17:26,859
I just wish I could share this
experience with you and the others!
304
00:17:26,859 --> 00:17:28,444
Eh, what's goin' on?
305
00:17:28,444 --> 00:17:30,654
It's the Midsummer
Theatre Revival.
306
00:17:30,654 --> 00:17:32,198
The Method Mares are performing!
307
00:17:32,865 --> 00:17:37,828
The Revival. Mhm, yeah,
my pop used to bring me.
308
00:17:39,663 --> 00:17:42,333
So nice of you to put on this
play for the neighborhood.
309
00:17:42,333 --> 00:17:45,461
I couldn't have done it
without everypony's help!
310
00:17:46,003 --> 00:17:48,422
I know it's not Bridleway, but-
311
00:17:48,422 --> 00:17:50,966
Oh, pish-tosh!
It's perfect, dear!
312
00:17:56,514 --> 00:18:00,643
Oh, you're such a dear,
thank you!
313
00:18:00,643 --> 00:18:01,977
This is so nice.
314
00:18:01,977 --> 00:18:03,729
Haven't seen the neighborhood
315
00:18:03,729 --> 00:18:07,066
this friendly since
Charity moved away!
316
00:18:14,657 --> 00:18:16,826
Thank you,
fillies and gentlecolts.
317
00:18:17,201 --> 00:18:19,286
Please give a warm
welcome to the one
318
00:18:19,286 --> 00:18:24,083
who made this entire event possible,
our neighbor, Coco Pommel!
319
00:18:33,008 --> 00:18:35,177
Thank you all so much for coming.
320
00:18:35,177 --> 00:18:37,513
The Midsummer Theatre
Revival was always
321
00:18:37,513 --> 00:18:39,473
something that meant
so much to me,
322
00:18:39,473 --> 00:18:42,726
and it seems it means quite
a lot to all of you as well.
323
00:18:42,810 --> 00:18:45,437
I really can't take
all the credit, though.
324
00:18:45,688 --> 00:18:49,942
My dear friends Rarity and Applejack
helped me ever so much.
325
00:18:53,112 --> 00:18:56,157
Oh darling, please,
it was just a few costumes.
326
00:18:56,157 --> 00:18:59,743
Aw shucks, I just happen to be
good with a hammer, is all.
327
00:18:59,743 --> 00:19:02,746
To be honest, we had
much bigger plans to start.
328
00:19:02,997 --> 00:19:05,666
When those fell through,
we decided to simplify.
329
00:19:05,958 --> 00:19:07,334
This here was the result.
330
00:19:07,334 --> 00:19:08,752
Oh, don't be so modest.
331
00:19:08,752 --> 00:19:10,170
Coco and I were lost.
332
00:19:10,170 --> 00:19:12,173
You bet your boots we were!
333
00:19:26,103 --> 00:19:27,396
We just wanted to say how much
334
00:19:27,396 --> 00:19:29,523
we enjoyed the Midsummer
Theatre Revival,
335
00:19:29,523 --> 00:19:31,358
and how much it inspired us!
336
00:19:31,358 --> 00:19:32,568
Oh yeah?
337
00:19:32,735 --> 00:19:35,571
I used to think that to
help my community
338
00:19:35,571 --> 00:19:38,449
I had to do something big, aheh.
339
00:19:38,449 --> 00:19:40,743
Let's face it, in this day and age,
340
00:19:40,743 --> 00:19:43,954
who has the time for
such a commitment?
341
00:19:44,121 --> 00:19:47,791
But here, you did
something as simple as
342
00:19:47,791 --> 00:19:51,212
building a stage and
putting on a play, and, heh,
343
00:19:51,212 --> 00:19:54,423
look at how it's brought
everypony together.
344
00:19:54,423 --> 00:19:57,509
I saw Coco's flyers for
volunteers but didn't think
345
00:19:57,509 --> 00:20:00,262
anything I'd have time to
do would be that useful.
346
00:20:00,262 --> 00:20:03,349
Now I wish I'd offered to
help, even if it was just
347
00:20:03,349 --> 00:20:06,143
pulling a few weeds,
or planting a few flowers.
348
00:20:06,143 --> 00:20:10,272
Not sure if you noticed,
but the park is far from bein' fixed up.
349
00:20:10,272 --> 00:20:12,358
I imagine if you look
around you'll find there's
350
00:20:12,358 --> 00:20:14,109
lots of little ways for
you to get involved
351
00:20:14,109 --> 00:20:16,111
in changin' this
place for the better.
352
00:20:16,570 --> 00:20:17,696
And I will!
353
00:20:17,696 --> 00:20:21,075
And I don't think we'll be alone!
354
00:20:26,413 --> 00:20:28,040
Yee-hoo!
355
00:20:28,749 --> 00:20:30,000
We did it!
356
00:20:31,418 --> 00:20:34,546
I understand now!
It all makes perfect sense!
357
00:20:35,256 --> 00:20:35,965
Huh?
358
00:20:38,968 --> 00:20:41,428
I know why the
map called you here!
359
00:20:41,637 --> 00:20:42,721
You do?
360
00:20:43,389 --> 00:20:45,766
If Twilight had used her
magic to fix the park,
361
00:20:45,766 --> 00:20:47,935
it wouldn't have
fixed the real problem,
362
00:20:47,935 --> 00:20:50,437
which is that these
Manehattan ponies didn't think
363
00:20:50,437 --> 00:20:52,982
they had time to do
something for their community!
364
00:20:52,982 --> 00:20:56,193
But by building that stage
and making sure the play went on,
365
00:20:56,193 --> 00:20:59,029
you showed them that
just by doing something small,
366
00:20:59,029 --> 00:21:01,156
you can make a big difference!
367
00:21:01,490 --> 00:21:02,908
Well I'll be!
368
00:21:02,908 --> 00:21:04,410
Seems you have more in common
369
00:21:04,410 --> 00:21:06,537
with the Manehattan
ponies than you thought!
370
00:21:06,704 --> 00:21:09,206
Heheh. But, all the same,
371
00:21:09,206 --> 00:21:11,917
I'd sure like to head back
to Ponyville on the next train.
372
00:21:11,917 --> 00:21:13,794
I want to check in with
Apple Bloom and find out
373
00:21:13,794 --> 00:21:15,713
how the Sisterhooves
Social turned out.
374
00:21:15,713 --> 00:21:17,673
Oh, absolutely, my dear.
375
00:21:18,173 --> 00:21:21,176
Just as soon as I stop that
pony in the shop over there
376
00:21:21,176 --> 00:21:23,512
from purchasing that
dreadfully hideous scarf!
377
00:21:23,721 --> 00:21:24,513
Stop!
378
00:21:24,513 --> 00:21:27,016
You're making a terrible mistake!
379
00:21:31,186 --> 00:21:33,188
Subtitles:
MLPSubtitles
380
00:21:33,355 --> 00:21:35,357
http://www.mlpsubtitles.com
381
00:21:35,524 --> 00:21:37,526
Transcript:
OmegaBowser
382
00:21:37,693 --> 00:21:39,695
Sync:
OmegaBowser
383
00:21:39,862 --> 00:21:41,864
iTunes resync.:
Retropony