1 00:00:21,877 --> 00:00:22,962 I'm bored! 2 00:00:23,754 --> 00:00:24,964 But you're reading. 3 00:00:24,964 --> 00:00:26,966 I've read all these books already. 4 00:00:28,551 --> 00:00:30,177 And...? 5 00:00:30,302 --> 00:00:33,264 And I'm bored. I wanna do something. 6 00:00:33,264 --> 00:00:35,140 Things have been so slow around here I don- 7 00:00:35,140 --> 00:00:37,142 Twilight! Twilight! 8 00:00:38,310 --> 00:00:40,938 Ooh, Twilight, darling, oh, thank goodness! 9 00:00:40,980 --> 00:00:42,064 It seems that my- 10 00:00:44,817 --> 00:00:46,944 Whew! Got here as fast I c- 11 00:00:50,990 --> 00:00:52,575 Yes! Finally! 12 00:00:52,575 --> 00:00:54,577 We've been summoned! I wonder where the map wants us to- 13 00:00:54,577 --> 00:00:55,869 Uh, Twilight... 14 00:01:42,624 --> 00:01:43,876 Where do ya think? 15 00:01:51,175 --> 00:01:54,386 Manehattan! We've been called to Manehattan! 16 00:01:54,386 --> 00:01:57,306 Oh, I've simply been dying to go back for a visit! 17 00:01:57,306 --> 00:02:01,101 And now, I return...with a purpose! 18 00:02:01,101 --> 00:02:03,395 Hmmm. It looks like you've been summoned 19 00:02:03,437 --> 00:02:05,564 to this particular neighborhood here. 20 00:02:05,564 --> 00:02:07,649 We're off to solve a friendship problem 21 00:02:07,691 --> 00:02:11,278 in one of the busiest and most vibrant cities in all of Equestria! 22 00:02:11,362 --> 00:02:12,905 Isn't this exciting?! 23 00:02:14,823 --> 00:02:16,617 Seems a hair odd, though, don't it? 24 00:02:16,617 --> 00:02:19,787 Map callin' me to a big city like Manehattan? 25 00:02:19,787 --> 00:02:22,498 You may be more of a country pony at heart, Applejack, 26 00:02:22,581 --> 00:02:25,167 but the map picked you two because you're the best ponies to 27 00:02:25,209 --> 00:02:27,461 tackle this particular mission. 28 00:02:27,586 --> 00:02:30,422 But how will we even know what our mission's supposed to be? 29 00:02:30,422 --> 00:02:32,800 That neighborhood probably has twice 30 00:02:32,841 --> 00:02:34,593 as many ponies as all of Ponyville. 31 00:02:34,593 --> 00:02:36,970 Pff. Kch. Ts! More like three times! 32 00:02:36,970 --> 00:02:39,515 Why, it's not only home to the Haypacking District, 33 00:02:39,515 --> 00:02:42,601 it's also home to the Fashion District! 34 00:02:44,895 --> 00:02:47,856 Hmm, shame you weren't called as well, though, darling. 35 00:02:47,856 --> 00:02:49,525 You did end up quite a fan of the hustle 36 00:02:49,566 --> 00:02:51,944 and bustle of Manehattan on our last visit. 37 00:02:51,944 --> 00:02:54,113 It's such an exciting city, 38 00:02:54,113 --> 00:02:56,365 and there's still so much I'd like to do there. 39 00:02:56,365 --> 00:02:59,493 So many museums and historical landmarks to visit. 40 00:02:59,493 --> 00:03:02,538 Not to mention all the libraries! 41 00:03:02,830 --> 00:03:04,665 But this is your mission. 42 00:03:04,665 --> 00:03:07,418 Don't worry 'bout me. I've got plenty of... 43 00:03:07,960 --> 00:03:10,045 books...to keep me...busy. 44 00:03:13,882 --> 00:03:15,384 I just remembered something! 45 00:03:15,384 --> 00:03:17,761 The Sisterhooves Social! 46 00:03:19,012 --> 00:03:20,764 We'll have to miss it. 47 00:03:20,764 --> 00:03:23,308 No tellin' how long we'll be in Manehattan. 48 00:03:23,308 --> 00:03:26,603 I sure hope Apple Bloom and Sweetie Belle aren't too upset. 49 00:03:41,618 --> 00:03:45,247 Oh, Manehattan, what you do to me! 50 00:03:51,879 --> 00:03:53,964 Darling, are you all right? 51 00:03:54,423 --> 00:03:58,385 Ponies move so fast here. Not at all like back home. 52 00:03:59,803 --> 00:04:03,307 Eyes peeled, ears open. Eyes peeled, ears open. 53 00:04:12,483 --> 00:04:15,486 Remember, Applejack, you're in the big city now. 54 00:04:15,486 --> 00:04:16,987 No moseying. 55 00:04:16,987 --> 00:04:19,740 You gotta walk with speed and confidence! 56 00:04:23,327 --> 00:04:24,745 Yoo-hoo! 57 00:04:28,081 --> 00:04:29,875 Move it! Sorry 'bout that. 58 00:04:29,875 --> 00:04:31,543 Ah, git outta my way! Sorry. 59 00:04:31,543 --> 00:04:34,129 Watch it! Heh...oh dear. 60 00:04:35,547 --> 00:04:36,924 Butter my biscuits, 61 00:04:36,924 --> 00:04:38,967 I can barely cross the street in this town. 62 00:04:38,967 --> 00:04:41,470 How'm I supposed to help solve a- 63 00:04:41,470 --> 00:04:42,846 There! 64 00:04:44,556 --> 00:04:46,558 Yes, I think this is the one. 65 00:04:46,558 --> 00:04:47,601 No! No. 66 00:04:47,726 --> 00:04:49,186 Excuse me? 67 00:04:49,186 --> 00:04:50,896 That hat clashes with your mane, 68 00:04:50,896 --> 00:04:52,189 not to mention it's far too large 69 00:04:52,231 --> 00:04:54,107 and will undoubtedly obstruct your vision. 70 00:04:56,026 --> 00:04:58,779 Oh, dear, none of these will do. 71 00:04:59,780 --> 00:05:02,533 Oh, Applejack! Aw, good timing! 72 00:05:05,118 --> 00:05:08,330 Here. This will do splendidly. 73 00:05:08,539 --> 00:05:10,165 Oh, it's lovely! 74 00:05:10,165 --> 00:05:11,917 Uh, how much would you like for it? 75 00:05:11,917 --> 00:05:15,254 Oh, no no, please, please, keep it. I can always make another. 76 00:05:15,295 --> 00:05:17,297 Thank you! 77 00:05:18,048 --> 00:05:21,051 And you thought we wouldn't discover our purpose here! 78 00:05:22,302 --> 00:05:24,846 Yeah, I'm pretty sure that wasn't it. 79 00:05:25,055 --> 00:05:25,681 What? 80 00:05:25,847 --> 00:05:29,518 I just saved that poor pony from committing a terrible crime of fashion. 81 00:05:32,437 --> 00:05:34,606 Well, she could've been meeting a friend 82 00:05:34,606 --> 00:05:36,024 who would've laughed at her new hat 83 00:05:36,066 --> 00:05:38,735 and then their friendship could've been ruined forever! 84 00:05:41,071 --> 00:05:42,239 And...mmm...it's possible. 85 00:05:42,447 --> 00:05:46,034 Did your cutie mark glow signifyin' a job well done? 86 00:05:46,827 --> 00:05:48,620 Ye- No. 87 00:05:48,620 --> 00:05:51,790 I suppose it didn't. Still, a disaster was averted! 88 00:05:51,790 --> 00:05:55,502 Averted? You just lost me a paying customer! 89 00:05:55,627 --> 00:05:58,547 Oh, my! Oh, I-I-I-I-I'm s-so sorry. 90 00:05:58,547 --> 00:05:59,715 I never meant to- 91 00:05:59,756 --> 00:06:00,799 Beat it!! 92 00:06:00,841 --> 00:06:04,428 Uh, please accept my sincerest apologies for the misunderstanding, 93 00:06:04,428 --> 00:06:07,639 and, might I add, what a lovely establishment you have here! 94 00:06:10,267 --> 00:06:14,438 You're right, Applejack. The search continues. 95 00:06:16,898 --> 00:06:19,610 Uh, 'scuse me, I was wonderin'... 96 00:06:19,610 --> 00:06:21,778 Uh, friendship problem, anypony? 97 00:06:21,778 --> 00:06:23,488 See, we've been sent here to.. 98 00:06:23,822 --> 00:06:25,782 A-A map summoned us and, uh... 99 00:06:25,782 --> 00:06:27,868 If you could just take a moment to, uh... 100 00:06:28,452 --> 00:06:30,120 Friendship advice! 101 00:06:30,120 --> 00:06:33,373 Anypony looking for friendship advice! 102 00:06:35,417 --> 00:06:38,587 Good grief! This isn't working! 103 00:06:38,587 --> 00:06:41,214 I'm not sure what we're supposed to do. 104 00:06:41,214 --> 00:06:44,968 To be honest, I'm still not even sure what the map called me here for. 105 00:06:44,968 --> 00:06:47,137 Oh, try not to worry, Applejack. 106 00:06:47,137 --> 00:06:49,222 The map picked us for a reason. 107 00:06:49,222 --> 00:06:52,434 Although, how we're supposed to uncover that reason, I haven't a clue. 108 00:06:52,434 --> 00:06:54,853 We can't possibly approach every single pony 109 00:06:54,853 --> 00:06:57,356 in town until we find out what we're meant to DO!! 110 00:06:58,982 --> 00:07:02,235 Please help us restore our long-lost but beloved tradition, 111 00:07:02,277 --> 00:07:04,529 the Midsummer Theater Revival. 112 00:07:04,529 --> 00:07:07,991 There's a guest performance by a local theater troupe, the Method Mares, 113 00:07:07,991 --> 00:07:10,035 as well as games, food, and much, much more. 114 00:07:10,035 --> 00:07:12,579 This event promises to bring our broken neighbors together 115 00:07:12,621 --> 00:07:14,289 and restore our sense of community 116 00:07:14,289 --> 00:07:17,000 but there's so much to do and we need your help. Huh. 117 00:07:18,794 --> 00:07:20,045 Darling, this is it! 118 00:07:20,045 --> 00:07:23,465 The contact on the flyer is Coco Pommel! 119 00:07:23,465 --> 00:07:25,092 Oh, right! 120 00:07:25,092 --> 00:07:27,844 She's the one who got a job makin' costumes 121 00:07:27,886 --> 00:07:29,846 for that designer friend o' yours. 122 00:07:29,846 --> 00:07:33,558 Don't ou see?! This must be why the map called us here! 123 00:07:33,558 --> 00:07:35,602 Oh, and you were so worried! 124 00:07:35,602 --> 00:07:38,146 Well, I suppose it's at least worth lookin' into... 125 00:07:38,146 --> 00:07:41,983 that is, if we ever get off this street corner. 126 00:07:47,322 --> 00:07:49,824 I can't believe you found my flyer. 127 00:07:49,824 --> 00:07:51,868 Quite a coincidence, don't you think? 128 00:07:52,035 --> 00:07:55,038 Applejack and I were specifically summoned here to be of service, 129 00:07:55,038 --> 00:07:58,416 and you, my dear friend, are in need of help. 130 00:07:58,416 --> 00:08:01,794 It's no coincidence, darling. It's fate! 131 00:08:03,338 --> 00:08:05,340 This Midsummer Theatre Revival – 132 00:08:05,340 --> 00:08:07,342 what is it, exactly? 133 00:08:07,884 --> 00:08:10,678 An outdoor play held in the community park. 134 00:08:10,678 --> 00:08:14,015 Many moons ago, local theatre troupes would perform, 135 00:08:14,015 --> 00:08:15,642 and ponies in the neighborhood would help 136 00:08:15,683 --> 00:08:18,353 make the costumes, and design setpieces, 137 00:08:18,353 --> 00:08:21,147 prepare food to share during the performance. 138 00:08:21,481 --> 00:08:24,108 Y'all do look like you're enjoyin' each others' company. 139 00:08:24,108 --> 00:08:25,860 Kinda reminds me of Ponyville. 140 00:08:25,860 --> 00:08:28,112 It sounds lovely, darling. 141 00:08:28,112 --> 00:08:29,364 It was, 142 00:08:29,364 --> 00:08:31,366 up until several moons ago. 143 00:08:31,908 --> 00:08:33,076 What happened? 144 00:08:33,201 --> 00:08:34,786 That's Charity Kindheart. 145 00:08:34,786 --> 00:08:37,622 She was a well-known costume designer on Bridleway. 146 00:08:37,622 --> 00:08:39,999 She started the Midsummer Theatre Revival 147 00:08:39,999 --> 00:08:42,919 as a way to share her passion for theatre with the neighborhood. 148 00:08:43,169 --> 00:08:47,549 No matter how busy she was, she always made time for the Revival. 149 00:08:48,633 --> 00:08:51,636 But when she moved away to be closer to her grandfillies, 150 00:08:51,636 --> 00:08:54,639 the neighborhood lost the special tradition she had started, 151 00:08:54,639 --> 00:08:57,767 and worse, the sense of community it fostered. 152 00:09:00,853 --> 00:09:02,689 Hey, I'm trotting here! 153 00:09:03,773 --> 00:09:06,818 Nopony else stepped up to take over for Charity? 154 00:09:07,402 --> 00:09:08,861 I've been trying to, 155 00:09:08,861 --> 00:09:10,613 but I've just gotten a last-minute request 156 00:09:10,655 --> 00:09:13,283 to alter costumes for the cast of My Fair Filly, 157 00:09:13,283 --> 00:09:15,785 and I'm afraid I haven't made much progress. 158 00:09:17,120 --> 00:09:20,164 Oh, there's just so much to do to bring back the Midsummer Revival, 159 00:09:20,164 --> 00:09:23,251 and my flyers haven't attracted a single volunteer! 160 00:09:23,501 --> 00:09:24,711 Say no more! 161 00:09:24,711 --> 00:09:27,171 You finish up your work, and by this time tomorrow, 162 00:09:27,255 --> 00:09:29,757 you'll be up to your mane in ponies who want to lend a hoof. 163 00:09:30,008 --> 00:09:32,051 Applejack and I will make sure of it! 164 00:09:32,218 --> 00:09:33,511 You will? 165 00:09:33,678 --> 00:09:35,513 You bet your boots we will! 166 00:09:35,847 --> 00:09:37,890 Oh, I don't wear boots. 167 00:09:37,890 --> 00:09:40,101 I find they chafe my calves when I walk. 168 00:09:41,060 --> 00:09:42,812 It's just an expression. 169 00:09:46,232 --> 00:09:49,861 So you see, the Method Mares are only available on this one day, 170 00:09:49,861 --> 00:09:53,114 and we need all the help we can get with preparation! 171 00:09:53,364 --> 00:09:55,825 Eh, not a good time right now. 172 00:09:56,159 --> 00:09:59,120 What am I saying? It's never a good time! 173 00:10:03,166 --> 00:10:04,834 Well? What do you think? 174 00:10:05,084 --> 00:10:06,878 I got my own problems. 175 00:10:06,878 --> 00:10:10,048 You think I've got hours to dedicate to somepony else's? 176 00:10:11,424 --> 00:10:12,842 Ah yes, 177 00:10:12,842 --> 00:10:17,680 Charity's Midsummer Theatre Revival, such wonderful memories. 178 00:10:17,930 --> 00:10:19,057 So you'll help us? 179 00:10:20,475 --> 00:10:22,310 Don't be ridiculous! 180 00:10:22,310 --> 00:10:26,439 I run a very important oat and hay import/export business. 181 00:10:26,439 --> 00:10:29,859 I can't spare even a moment for such things! 182 00:10:35,907 --> 00:10:37,825 This is a nightmare. 183 00:10:38,117 --> 00:10:39,827 Oh, not at all, darling! 184 00:10:39,911 --> 00:10:41,746 It's quite lovely! 185 00:10:41,746 --> 00:10:45,041 I think she was talkin' about the Midsummer Theatre Revival? 186 00:10:45,249 --> 00:10:47,835 I finished the alterations for My Fair Filly, 187 00:10:47,835 --> 00:10:49,962 but I've barely started the costumes for the Revival, 188 00:10:49,962 --> 00:10:51,881 and the Method Mares are coming to the park tomorrow 189 00:10:51,881 --> 00:10:53,925 for a costume fitting and rehearsal! 190 00:10:53,925 --> 00:10:56,302 Well, I could help you with the costumes. 191 00:10:56,469 --> 00:10:58,846 But what are we going to do about the rest? 192 00:10:59,013 --> 00:11:00,723 The park is in desperate need of repairs, 193 00:11:00,723 --> 00:11:02,809 and the sets still need to be built! 194 00:11:03,226 --> 00:11:06,062 Well I know a thing or two about buildin' and fixin' things. 195 00:11:06,062 --> 00:11:08,439 It's kinda, well, my thing. 196 00:11:08,689 --> 00:11:10,817 Could be the reason the map called me here! 197 00:11:11,401 --> 00:11:12,527 You see, dear? 198 00:11:12,527 --> 00:11:14,070 We went out looking for volunteers 199 00:11:14,070 --> 00:11:16,364 when all the help you need is right here! 200 00:11:16,364 --> 00:11:17,115 Uh-huh. 201 00:11:17,782 --> 00:11:20,034 The map wouldn't have chosen just Applejack and me 202 00:11:20,034 --> 00:11:21,452 if it was more than we could handle! 203 00:11:21,619 --> 00:11:24,205 Everything is going to be just fine! 204 00:11:25,415 --> 00:11:27,500 Perhaps I spoke too soon... 205 00:11:32,880 --> 00:11:35,133 Oh dear, you're right! 206 00:11:35,133 --> 00:11:37,635 Are you sure you can manage this by yourself? 207 00:11:37,635 --> 00:11:39,762 Well, there's a lot to do... 208 00:11:39,887 --> 00:11:41,139 but Rarity's right. 209 00:11:41,139 --> 00:11:42,515 The map wouldn't have called us here 210 00:11:42,557 --> 00:11:43,891 if we weren't up for the challenge! 211 00:11:44,016 --> 00:11:45,977 You two go on and take care of the costumes. 212 00:11:45,977 --> 00:11:47,728 I'll see you at the dress rehearsal. 213 00:12:45,328 --> 00:12:49,332 I know it looks bad, but I'm movin' as fast as I can. 214 00:12:51,459 --> 00:12:53,795 Don't worry, we've still got plenty of time. 215 00:12:53,795 --> 00:12:54,712 Everything's going to be- 216 00:12:54,712 --> 00:12:56,380 Ehm, excuse me? 217 00:12:57,089 --> 00:12:59,550 Is this where the Midsummer Theatre Revival 218 00:12:59,550 --> 00:13:01,177 is supposed to be, perchance? 219 00:13:01,385 --> 00:13:04,597 We're here for the dress rehearsal? 220 00:13:05,097 --> 00:13:08,726 Oh, yes! We've just put the finishing touches on the costumes. 221 00:13:09,018 --> 00:13:11,229 At least those look professional. 222 00:13:11,896 --> 00:13:15,942 We'll do a dry run of the play first, and then the fitting. 223 00:13:18,361 --> 00:13:21,572 No, wait! I haven't got a chance to- 224 00:13:29,789 --> 00:13:32,124 ...reinforce the stage yet. 225 00:13:41,342 --> 00:13:44,262 I just wanted to live up to Charity's example, 226 00:13:44,428 --> 00:13:46,639 to bring my neighborhood together again! 227 00:13:47,056 --> 00:13:48,599 The park is still a mess, 228 00:13:48,599 --> 00:13:50,226 we haven't even thought about what refreshments 229 00:13:50,226 --> 00:13:51,686 to serve during the performance, 230 00:13:51,686 --> 00:13:53,437 and even if we had, we don't have a stage 231 00:13:53,437 --> 00:13:55,439 for the Method Mares to perform on! 232 00:13:55,439 --> 00:13:57,066 It's hopeless... 233 00:13:57,066 --> 00:13:59,068 just hopeless! 234 00:14:02,071 --> 00:14:04,615 I don't understand. The map summoned us here 235 00:14:04,615 --> 00:14:06,242 to solve a friendship problem, 236 00:14:06,242 --> 00:14:09,912 we've clearly found it, but why did it send the two of us? 237 00:14:09,912 --> 00:14:11,205 Why not Twilight? 238 00:14:11,289 --> 00:14:12,832 I'm sure she could have used her magic 239 00:14:12,832 --> 00:14:14,834 to transform this park in an instant! 240 00:14:14,834 --> 00:14:16,586 I've been thinkin' the same thing. 241 00:14:16,586 --> 00:14:19,880 I mean, I can at least see why you're here – Coco's your friend, 242 00:14:19,880 --> 00:14:22,925 and you have a knack for costumes and all – but me? 243 00:14:22,925 --> 00:14:25,845 I was never gonna be able to finish a project this big! 244 00:14:25,845 --> 00:14:28,264 We'll return to Ponyville as failures! 245 00:14:28,264 --> 00:14:30,016 Why must this be, Applejack? 246 00:14:30,016 --> 00:14:31,517 Why? 247 00:14:31,517 --> 00:14:32,768 Wh- 248 00:14:32,977 --> 00:14:36,522 Now hold on there. I'm not suggestin' we pack up and go home. 249 00:14:36,522 --> 00:14:40,151 And what are you suggesting- And what are you suggesting? 250 00:14:40,151 --> 00:14:43,529 I'm suggestin' we stop worryin' about what we can't do, 251 00:14:43,529 --> 00:14:45,615 and start doing what we can! 252 00:14:45,907 --> 00:14:47,408 I think I've got a plan. 253 00:14:47,533 --> 00:14:50,494 It won't be anythin' big or fancy, but it'll be somethin'. 254 00:14:50,578 --> 00:14:53,205 And somethin's gotta be better than nothin', right? 255 00:14:53,205 --> 00:14:55,207 I suppose so... 256 00:14:55,207 --> 00:14:57,960 That's the spirit! Sorta... 257 00:15:01,255 --> 00:15:03,549 Alright y'all, it's ready! 258 00:15:06,928 --> 00:15:08,638 Should we go ahead and start? 259 00:15:13,517 --> 00:15:16,896 Excuse me? I'm Charity Kindheart, 260 00:15:16,938 --> 00:15:19,774 I'm here about the open design position! 261 00:15:19,774 --> 00:15:21,859 I brought some samples of my work. 262 00:15:22,276 --> 00:15:23,861 I'm sorry I'm late. 263 00:15:23,861 --> 00:15:26,364 I had the hardest time finding my way here! 264 00:15:26,364 --> 00:15:28,366 I just moved here, 265 00:15:28,366 --> 00:15:31,452 and I keep getting mixed up by the street names! 266 00:15:31,452 --> 00:15:34,789 I had a map, but I dropped it in a puddle, 267 00:15:34,789 --> 00:15:38,918 which only made the street names harder to read! 268 00:15:39,418 --> 00:15:40,920 I see. 269 00:15:41,587 --> 00:15:42,838 What is that? 270 00:15:42,838 --> 00:15:45,299 I dunno, sugar, looks like some kinda play. 271 00:15:45,299 --> 00:15:47,426 Well, can we stay and watch it please? 272 00:15:47,426 --> 00:15:49,512 Please, can we, can we? 273 00:15:49,679 --> 00:15:52,682 Oh alright, I suppose we could stay for a minute. 274 00:15:52,932 --> 00:15:57,436 Excuse me, but your next appointment is here. 275 00:15:57,436 --> 00:15:59,730 Alright. Send him in. 276 00:16:00,147 --> 00:16:03,317 I'm sorry, but based on these samples, 277 00:16:03,317 --> 00:16:06,612 I just don't think this is the place for you. 278 00:16:09,198 --> 00:16:12,410 Don't get me wrong, these clothes are all exquisite, 279 00:16:12,410 --> 00:16:16,747 and well-made, but more theatrical than avant-garde. 280 00:16:16,914 --> 00:16:19,750 Have you considered costume design? 281 00:16:19,750 --> 00:16:22,586 I have a contact on Bridleway! 282 00:16:22,753 --> 00:16:24,004 If you're interested, 283 00:16:24,004 --> 00:16:26,674 I can put you in touch with him. 284 00:16:27,591 --> 00:16:29,176 And scene. 285 00:16:36,851 --> 00:16:39,812 Charity, dear, is that you? 286 00:16:39,812 --> 00:16:41,814 Hello, Mrs. Pearblossom! 287 00:16:41,814 --> 00:16:43,941 I didn't see- oops! 288 00:16:45,109 --> 00:16:47,028 Oh, let me help you, dear. 289 00:16:47,028 --> 00:16:49,155 Are these the costumes you've been working on? 290 00:16:49,155 --> 00:16:52,199 Yes, I was supposed to be finished by now, 291 00:16:52,199 --> 00:16:54,243 but there's just so much to do, 292 00:16:54,243 --> 00:16:56,954 and I still have a few last-minute alterations 293 00:16:56,954 --> 00:16:58,789 to make before opening night! 294 00:16:59,206 --> 00:17:01,459 I'm sorry I couldn't get enough tickets 295 00:17:01,459 --> 00:17:05,463 for everypony in the neighborhood, I hope Mr. 296 00:17:05,463 --> 00:17:07,798 Pearblossom wasn't too disappointed. 297 00:17:08,049 --> 00:17:11,343 I know Trotter on the Roof is one of his favorites. 298 00:17:11,343 --> 00:17:13,304 Oh, my dear filly, don't worry about that. 299 00:17:13,304 --> 00:17:14,847 We're so proud of you! 300 00:17:14,847 --> 00:17:16,265 We shall be with you in spirit! 301 00:17:16,265 --> 00:17:20,102 Thank you! You've all made me feel so welcome here, 302 00:17:20,102 --> 00:17:22,480 and have become like family to me! 303 00:17:22,772 --> 00:17:26,859 I just wish I could share this experience with you and the others! 304 00:17:26,859 --> 00:17:28,444 Eh, what's goin' on? 305 00:17:28,444 --> 00:17:30,654 It's the Midsummer Theatre Revival. 306 00:17:30,654 --> 00:17:32,198 The Method Mares are performing! 307 00:17:32,865 --> 00:17:37,828 The Revival. Mhm, yeah, my pop used to bring me. 308 00:17:39,663 --> 00:17:42,333 So nice of you to put on this play for the neighborhood. 309 00:17:42,333 --> 00:17:45,461 I couldn't have done it without everypony's help! 310 00:17:46,003 --> 00:17:48,422 I know it's not Bridleway, but- 311 00:17:48,422 --> 00:17:50,966 Oh, pish-tosh! It's perfect, dear! 312 00:17:56,514 --> 00:18:00,643 Oh, you're such a dear, thank you! 313 00:18:00,643 --> 00:18:01,977 This is so nice. 314 00:18:01,977 --> 00:18:03,729 Haven't seen the neighborhood 315 00:18:03,729 --> 00:18:07,066 this friendly since Charity moved away! 316 00:18:14,657 --> 00:18:16,826 Thank you, fillies and gentlecolts. 317 00:18:17,201 --> 00:18:19,286 Please give a warm welcome to the one 318 00:18:19,286 --> 00:18:24,083 who made this entire event possible, our neighbor, Coco Pommel! 319 00:18:33,008 --> 00:18:35,177 Thank you all so much for coming. 320 00:18:35,177 --> 00:18:37,513 The Midsummer Theatre Revival was always 321 00:18:37,513 --> 00:18:39,473 something that meant so much to me, 322 00:18:39,473 --> 00:18:42,726 and it seems it means quite a lot to all of you as well. 323 00:18:42,810 --> 00:18:45,437 I really can't take all the credit, though. 324 00:18:45,688 --> 00:18:49,942 My dear friends Rarity and Applejack helped me ever so much. 325 00:18:53,112 --> 00:18:56,157 Oh darling, please, it was just a few costumes. 326 00:18:56,157 --> 00:18:59,743 Aw shucks, I just happen to be good with a hammer, is all. 327 00:18:59,743 --> 00:19:02,746 To be honest, we had much bigger plans to start. 328 00:19:02,997 --> 00:19:05,666 When those fell through, we decided to simplify. 329 00:19:05,958 --> 00:19:07,334 This here was the result. 330 00:19:07,334 --> 00:19:08,752 Oh, don't be so modest. 331 00:19:08,752 --> 00:19:10,170 Coco and I were lost. 332 00:19:10,170 --> 00:19:12,173 You bet your boots we were! 333 00:19:26,103 --> 00:19:27,396 We just wanted to say how much 334 00:19:27,396 --> 00:19:29,523 we enjoyed the Midsummer Theatre Revival, 335 00:19:29,523 --> 00:19:31,358 and how much it inspired us! 336 00:19:31,358 --> 00:19:32,568 Oh yeah? 337 00:19:32,735 --> 00:19:35,571 I used to think that to help my community 338 00:19:35,571 --> 00:19:38,449 I had to do something big, aheh. 339 00:19:38,449 --> 00:19:40,743 Let's face it, in this day and age, 340 00:19:40,743 --> 00:19:43,954 who has the time for such a commitment? 341 00:19:44,121 --> 00:19:47,791 But here, you did something as simple as 342 00:19:47,791 --> 00:19:51,212 building a stage and putting on a play, and, heh, 343 00:19:51,212 --> 00:19:54,423 look at how it's brought everypony together. 344 00:19:54,423 --> 00:19:57,509 I saw Coco's flyers for volunteers but didn't think 345 00:19:57,509 --> 00:20:00,262 anything I'd have time to do would be that useful. 346 00:20:00,262 --> 00:20:03,349 Now I wish I'd offered to help, even if it was just 347 00:20:03,349 --> 00:20:06,143 pulling a few weeds, or planting a few flowers. 348 00:20:06,143 --> 00:20:10,272 Not sure if you noticed, but the park is far from bein' fixed up. 349 00:20:10,272 --> 00:20:12,358 I imagine if you look around you'll find there's 350 00:20:12,358 --> 00:20:14,109 lots of little ways for you to get involved 351 00:20:14,109 --> 00:20:16,111 in changin' this place for the better. 352 00:20:16,570 --> 00:20:17,696 And I will! 353 00:20:17,696 --> 00:20:21,075 And I don't think we'll be alone! 354 00:20:26,413 --> 00:20:28,040 Yee-hoo! 355 00:20:28,749 --> 00:20:30,000 We did it! 356 00:20:31,418 --> 00:20:34,546 I understand now! It all makes perfect sense! 357 00:20:35,256 --> 00:20:35,965 Huh? 358 00:20:38,968 --> 00:20:41,428 I know why the map called you here! 359 00:20:41,637 --> 00:20:42,721 You do? 360 00:20:43,389 --> 00:20:45,766 If Twilight had used her magic to fix the park, 361 00:20:45,766 --> 00:20:47,935 it wouldn't have fixed the real problem, 362 00:20:47,935 --> 00:20:50,437 which is that these Manehattan ponies didn't think 363 00:20:50,437 --> 00:20:52,982 they had time to do something for their community! 364 00:20:52,982 --> 00:20:56,193 But by building that stage and making sure the play went on, 365 00:20:56,193 --> 00:20:59,029 you showed them that just by doing something small, 366 00:20:59,029 --> 00:21:01,156 you can make a big difference! 367 00:21:01,490 --> 00:21:02,908 Well I'll be! 368 00:21:02,908 --> 00:21:04,410 Seems you have more in common 369 00:21:04,410 --> 00:21:06,537 with the Manehattan ponies than you thought! 370 00:21:06,704 --> 00:21:09,206 Heheh. But, all the same, 371 00:21:09,206 --> 00:21:11,917 I'd sure like to head back to Ponyville on the next train. 372 00:21:11,917 --> 00:21:13,794 I want to check in with Apple Bloom and find out 373 00:21:13,794 --> 00:21:15,713 how the Sisterhooves Social turned out. 374 00:21:15,713 --> 00:21:17,673 Oh, absolutely, my dear. 375 00:21:18,173 --> 00:21:21,176 Just as soon as I stop that pony in the shop over there 376 00:21:21,176 --> 00:21:23,512 from purchasing that dreadfully hideous scarf! 377 00:21:23,721 --> 00:21:24,513 Stop! 378 00:21:24,513 --> 00:21:27,016 You're making a terrible mistake! 379 00:21:31,186 --> 00:21:33,188 Subtitles: MLPSubtitles 380 00:21:33,355 --> 00:21:35,357 http://www.mlpsubtitles.com 381 00:21:35,524 --> 00:21:37,526 Transcript: OmegaBowser 382 00:21:37,693 --> 00:21:39,695 Sync: OmegaBowser 383 00:21:39,862 --> 00:21:41,864 iTunes resync.: Retropony