1
00:00:07,820 --> 00:00:10,060
Hear ye! Hear ye!
2
00:00:10,060 --> 00:00:14,950
The Ponyville Foal and Filly Fair is almost ready to begin!
3
00:00:26,080 --> 00:00:28,410
Just because the attendees are young
4
00:00:28,410 --> 00:00:31,590
doesn't mean they don't deserve my very best creative work.
5
00:00:31,750 --> 00:00:36,340
Why, this puppet theatre is going to be the talk of the Foal and Filly Fair!
6
00:00:36,680 --> 00:00:40,310
How could it not be? You're the one making it.
7
00:00:41,590 --> 00:00:46,500
But I couldn't have made it without the help of one of my dearest and most supportive friends!
8
00:00:46,500 --> 00:00:49,400
You are my favorite dragon!
9
00:00:49,400 --> 00:00:51,540
Your favourite dragon?
10
00:00:51,540 --> 00:00:53,020
Oh gee.
11
00:00:53,020 --> 00:00:57,090
The hours have been long, the work taxing beyond compare.
12
00:00:57,090 --> 00:01:01,150
But it'll all be worth it when we hear these three little words…
13
00:01:01,150 --> 00:01:03,360
This is awful!
14
00:01:03,360 --> 00:01:04,420
Awful?
15
00:01:04,420 --> 00:01:07,000
And completely unusable.
16
00:01:10,360 --> 00:01:12,300
It doesn't travel!
17
00:01:13,170 --> 00:01:16,060
And no room for my puppets!
18
00:01:16,580 --> 00:01:21,540
It appears I won't have a travelling puppet theater to use after all.
19
00:01:25,680 --> 00:01:28,120
I don't know what that guy was talking about.
20
00:01:28,120 --> 00:01:30,940
This thing is perfect.
21
00:02:12,740 --> 00:02:16,130
This is terrible! Simply terrible!
22
00:02:18,150 --> 00:02:24,580
So that puppeteer didn't like your exquisitely crafted best puppet theater in a history of puppeteers and puppet theater.
23
00:02:25,590 --> 00:02:28,580
You can just contribute something else to the Foal and Filly Fair.
24
00:02:30,100 --> 00:02:32,220
I suppose I could.
25
00:02:33,080 --> 00:02:34,450
Forget it, Spike.
26
00:02:34,450 --> 00:02:37,670
I'll never have something finished in time.
27
00:02:44,080 --> 00:02:48,110
I wanted to leave my creative mark on the fair, and I failed.
28
00:02:49,880 --> 00:02:51,270
Miserably.
29
00:02:52,730 --> 00:02:55,820
And that makes me miserable!
30
00:03:06,180 --> 00:03:08,940
There's gotta be something in here somewhere.
31
00:03:10,050 --> 00:03:12,420
It's not who, it's what!
32
00:03:12,420 --> 00:03:15,890
Like what can help Rarity make something in time for the fair.
33
00:03:15,890 --> 00:03:19,560
She really really really wants to make a creative contribution!
34
00:03:19,560 --> 00:03:21,650
She said I'm her favorite dragon!
35
00:03:21,650 --> 00:03:24,880
So it's up to me to come through for her in her time of need!
36
00:03:27,210 --> 00:03:30,270
There's gotta be some kind of spell that'll do the trick.
37
00:03:31,250 --> 00:03:33,850
Come on, help the dragon out!
38
00:03:42,840 --> 00:03:45,540
It's not for me, it's for Rarity!
39
00:03:45,540 --> 00:03:48,450
The one who made you that bowtie you like so much.
40
00:03:49,070 --> 00:03:51,960
Okay, I get it.
41
00:03:53,120 --> 00:03:55,620
You don't think we should use magic.
42
00:04:01,500 --> 00:04:03,880
What is that?
43
00:04:30,730 --> 00:04:31,620
What?
44
00:04:31,620 --> 00:04:34,620
If I wasn't supposed to have it, it wouldn't be so easy to get!
45
00:04:34,620 --> 00:04:37,730
And it's covered in spikes! Like me!
46
00:04:45,330 --> 00:04:47,570
Inspiration manifestation.
47
00:04:47,570 --> 00:04:50,360
Instantly brings ideas to life.
48
00:04:50,850 --> 00:04:53,290
I'm liking the looks of this one!
49
00:05:08,100 --> 00:05:09,410
Rarity!
50
00:05:09,410 --> 00:05:11,460
Leave me be!
51
00:05:11,460 --> 00:05:16,700
Can't you see how distraught, disappointed and downtrodden I still am?
52
00:05:16,700 --> 00:05:19,140
But I brought you something!
53
00:05:19,140 --> 00:05:22,510
Unless it's another carton of vanilla oat swirl
54
00:05:22,510 --> 00:05:25,150
or word that the festival has been cancelled,
55
00:05:25,150 --> 00:05:27,850
I don't think I'm interested!
56
00:05:27,850 --> 00:05:30,220
It's magic!
57
00:05:30,220 --> 00:05:34,470
Spike, precious scales, I already have magic!
58
00:05:35,730 --> 00:05:40,390
But not the kind that helps you create something in time for the fair!
59
00:05:40,390 --> 00:05:41,890
This can!
60
00:05:43,230 --> 00:05:45,740
I suppose it's worth a try.
61
00:05:45,740 --> 00:05:50,850
From in the head to out in the world
Every thought to action
62
00:05:50,850 --> 00:05:56,470
Hold close this book, and through its spell
You'll start a chain reaction
63
00:05:56,470 --> 00:05:59,790
Projecting forth whatever beauty you see
64
00:05:59,790 --> 00:06:05,300
Only when true words are spoken
Will you finally be set free
65
00:06:05,490 --> 00:06:06,470
Did it work?
66
00:06:07,490 --> 00:06:09,520
There's only one way to find out.
67
00:06:15,340 --> 00:06:19,390
Oh my! I thought about making this a much more beautiful spellbook
68
00:06:19,390 --> 00:06:21,090
and I have!
69
00:06:25,740 --> 00:06:27,740
Dear, dear, Spike!
70
00:06:27,740 --> 00:06:29,250
Here I was about to give up,
71
00:06:29,250 --> 00:06:33,120
but like a true friend you've come through with flying colors!
72
00:06:34,790 --> 00:06:37,570
Come! We must find the puppeteer right away!
73
00:06:37,570 --> 00:06:41,770
So that I may provide him with the most fabulous theater he has ever imagined!
74
00:06:41,770 --> 00:06:42,920
Or
75
00:06:42,920 --> 00:06:47,020
should I say, that I've ever imagined?
76
00:06:57,160 --> 00:07:01,250
Aha, Miss Rarity, come to see the show, I presume.
77
00:07:02,700 --> 00:07:08,190
You notice I had to make do out of your recent failure to produce a functioning theater.
78
00:07:13,640 --> 00:07:19,150
Oh, but I think you'll find the new one I've created will be much more to your liking.
79
00:07:26,130 --> 00:07:27,820
Well, it is gorgeous,
80
00:07:27,820 --> 00:07:30,630
but that was ever the problem, now, was it?
81
00:07:31,970 --> 00:07:35,850
Oh well, this one does seem to travel.
82
00:07:38,150 --> 00:07:41,330
Plenty of room for my puppets!
83
00:07:41,330 --> 00:07:45,940
I'd say, Miss Rarity, I don't know how you managed to do so in such a short amount of time,
84
00:07:45,940 --> 00:07:49,380
but you seem to have redeemed yourself.
85
00:07:49,380 --> 00:07:53,310
How did you manage to do so in such a short time?
86
00:07:53,970 --> 00:07:55,570
As a matter of fact, she used a sp…
87
00:07:55,570 --> 00:07:57,930
Proper designer never reveals her tricks.
88
00:08:04,830 --> 00:08:07,740
Thank you again, Spike, for being such a dear friend.
89
00:08:07,740 --> 00:08:09,800
And finding this book for me!
90
00:08:09,910 --> 00:08:11,710
My pleasure.
91
00:08:11,710 --> 00:08:14,140
Well, I guess I can return it, now that the fair is over.
92
00:08:14,140 --> 00:08:15,300
Yes, of course.
93
00:08:15,300 --> 00:08:18,200
I've made my creative contribution as I'd hoped to do.
94
00:08:18,200 --> 00:08:19,510
And all is well.
95
00:08:24,920 --> 00:08:28,600
Then again, perhaps I should keep it but a skotch longer.
96
00:08:28,600 --> 00:08:30,160
You don't mind, do you, Spike?
97
00:08:31,040 --> 00:08:32,360
Of course not.
98
00:08:33,110 --> 00:08:34,510
See you tomorrow!
99
00:08:37,660 --> 00:08:38,820
What?
100
00:08:38,820 --> 00:08:40,490
She'll keep it for a few more hours.
101
00:08:40,490 --> 00:08:41,620
No harm in that.
102
00:08:51,520 --> 00:08:52,640
Rarity?
103
00:08:58,020 --> 00:08:58,800
Spike!
104
00:08:58,800 --> 00:09:00,390
I'm so glad you're here!
105
00:09:04,980 --> 00:09:06,650
Whoa!
106
00:09:09,970 --> 00:09:11,820
Are you okay?
107
00:09:12,100 --> 00:09:13,650
Oh, I've never been better!
108
00:09:13,650 --> 00:09:15,900
This book you've given me is amazing!
109
00:09:15,900 --> 00:09:20,340
Why, I've been up all night just creating and creating and creating and creating!
110
00:09:20,340 --> 00:09:24,450
I have completed my fall line… for the next fifteen seasons!
111
00:09:24,450 --> 00:09:25,550
Wow!
112
00:09:25,550 --> 00:09:28,310
But then I started thinking, why stop there?
113
00:09:28,310 --> 00:09:32,720
Oh, Spike. I've always thought this town of ours could use a few beautifying upgrades.
114
00:09:32,720 --> 00:09:36,240
And with this book I can make that happen with such ease!
115
00:09:36,520 --> 00:09:40,760
You will support me in this endeavour by letting me keep this book just a little longer?
116
00:09:41,810 --> 00:09:43,590
Of course I will.
117
00:09:52,620 --> 00:09:55,280
What do you say we get a little breakfast before we get started?
118
00:09:55,280 --> 00:09:56,520
No time for breakfast!
119
00:09:56,520 --> 00:09:58,520
I want to get started right away!
120
00:09:58,520 --> 00:09:59,680
Technically…
121
00:09:59,680 --> 00:10:03,660
we do have time, because with that book held close you can just make things…
122
00:10:05,450 --> 00:10:06,470
Rarity?
123
00:10:09,430 --> 00:10:12,920
Now, this is exactly what I'm talking about!
124
00:10:13,140 --> 00:10:15,980
Why, that cart hasn't an ounce of a stylish flair.
125
00:10:24,320 --> 00:10:27,770
My eyes playing tricks on me again?
126
00:10:27,770 --> 00:10:30,120
What in rhubarb pie just happened?
127
00:10:32,190 --> 00:10:34,000
Isn't it gorgeous?
128
00:10:34,000 --> 00:10:35,220
It's amazing!
129
00:10:35,220 --> 00:10:39,270
You should ask Applejack if she wants you to get all the Apple family carts a makeover.
130
00:10:39,270 --> 00:10:39,940
Oh!
131
00:10:39,940 --> 00:10:42,830
I don't really think I need to ask permission, darling.
132
00:10:42,830 --> 00:10:44,930
Everyone loves surprises.
133
00:10:44,930 --> 00:10:47,460
Especially when they are gorgeous ones.
134
00:10:47,460 --> 00:10:48,320
You're right.
135
00:10:48,320 --> 00:10:50,390
Everypony does love surprises.
136
00:10:50,390 --> 00:10:56,530
We shouldn't even tell anypony that it's me who's behind all the fabulous changes I'll be making.
137
00:10:57,560 --> 00:11:00,680
Why, that'd be a fun little secret for the three of us to share.
138
00:11:01,600 --> 00:11:04,100
The… three… of us…
139
00:11:05,180 --> 00:11:06,720
You, me…
140
00:11:06,720 --> 00:11:08,270
and the book of course.
141
00:11:10,190 --> 00:11:13,190
My marvelous, marvelous book.
142
00:11:14,690 --> 00:11:16,030
Of course…
143
00:11:16,260 --> 00:11:19,300
Promise me you won't say a word to anypony.
144
00:11:20,380 --> 00:11:21,570
You got it!
145
00:11:21,720 --> 00:11:24,490
I knew I could count on you, Spike.
146
00:11:24,490 --> 00:11:27,370
And I also know just what I want to do next!
147
00:11:28,970 --> 00:11:30,060
Take that!
148
00:11:30,060 --> 00:11:31,450
And that!
149
00:11:34,740 --> 00:11:35,570
What in the…?
150
00:11:35,570 --> 00:11:36,480
Get…
151
00:11:36,480 --> 00:11:37,500
it…
152
00:11:37,500 --> 00:11:38,640
off…
153
00:11:38,640 --> 00:11:39,970
me!
154
00:11:40,450 --> 00:11:44,160
I've always thought Rainbow Dash could use a little more glamour.
155
00:11:44,160 --> 00:11:45,350
And now look at her!
156
00:11:45,350 --> 00:11:47,500
Cloud-busting with style!
157
00:11:48,720 --> 00:11:49,890
Moving on!
158
00:11:51,410 --> 00:11:52,490
She will be fine.
159
00:11:52,490 --> 00:11:53,760
It's just a dress.
160
00:11:54,280 --> 00:11:56,460
Wait for your favorite dragon!
161
00:12:05,080 --> 00:12:07,550
La la-la la-la la-la la la…
162
00:12:08,100 --> 00:12:10,180
There you go, mister Robin.
163
00:12:13,060 --> 00:12:16,000
Don't you look so content in your little house.
164
00:12:16,510 --> 00:12:18,050
Oh, my goodness.
165
00:12:19,700 --> 00:12:21,000
You're lost?
166
00:12:22,230 --> 00:12:23,280
No, not that way.
167
00:12:23,280 --> 00:12:25,040
That looks like that's a door to a…
168
00:12:25,040 --> 00:12:26,210
bedroom.
169
00:12:26,210 --> 00:12:27,540
Try that one over there.
170
00:12:28,400 --> 00:12:30,500
No, no. That is to a…
171
00:12:31,480 --> 00:12:32,660
Shoe closet?
172
00:12:32,660 --> 00:12:33,620
Oh, dear…
173
00:12:33,620 --> 00:12:35,200
Maybe try the staircase?
174
00:12:35,200 --> 00:12:38,080
No, no, no, no. The other staircase.
175
00:12:38,080 --> 00:12:39,760
Isn't it gorgeous?
176
00:12:39,760 --> 00:12:42,930
It's probably the most beautiful birdhouse ever created.
177
00:12:42,930 --> 00:12:43,890
Go on.
178
00:12:43,890 --> 00:12:46,900
I'm just not sure how the bird feels about it.
179
00:12:48,200 --> 00:12:51,470
What does a bird know about architectural design?
180
00:12:51,470 --> 00:12:53,170
What matters is what you think, Spike.
181
00:12:53,170 --> 00:12:55,380
And you love it.
182
00:12:55,380 --> 00:12:57,270
Don't you?
183
00:12:57,270 --> 00:12:58,460
Of course I do.
184
00:12:58,460 --> 00:12:59,670
It's so…
185
00:13:00,840 --> 00:13:02,180
Rarity.
186
00:13:02,180 --> 00:13:03,680
It is, isn't it?
187
00:13:20,240 --> 00:13:22,730
Oh, adorable!
188
00:13:22,730 --> 00:13:25,910
But it could use a touch of class? Don't you think?
189
00:13:25,910 --> 00:13:27,040
Oh, yeah.
190
00:13:27,040 --> 00:13:28,200
Definitely.
191
00:13:41,250 --> 00:13:43,720
But this party doesn't even seem have a proper theme!
192
00:13:43,720 --> 00:13:46,690
Let's do something about that. Shall we?
193
00:13:46,690 --> 00:13:49,330
You've already make things look really really great.
194
00:13:49,330 --> 00:13:51,840
Maybe you should stop while you're ahead?
195
00:13:51,840 --> 00:13:53,450
You are right, Spike.
196
00:13:53,450 --> 00:13:55,760
There's so much to do elsewhere!
197
00:13:55,760 --> 00:13:57,070
Right!
198
00:13:57,070 --> 00:13:58,400
Elsewhere…
199
00:13:58,400 --> 00:14:00,840
Just one more little thing before we go.
200
00:14:04,490 --> 00:14:08,900
Why, this party is certain to make a society page now.
201
00:14:08,900 --> 00:14:11,760
Won't Pinkie Pie be pleased?
202
00:14:12,260 --> 00:14:14,430
Happy, happy day to…
203
00:14:14,430 --> 00:14:15,200
Huh?
204
00:14:19,260 --> 00:14:21,540
I am simply buzzing with ideas.
205
00:14:21,540 --> 00:14:22,750
Simply buzzing!
206
00:14:24,590 --> 00:14:25,850
That's great.
207
00:14:25,850 --> 00:14:26,610
But…
208
00:14:26,610 --> 00:14:28,620
You've been at this for a while now.
209
00:14:28,620 --> 00:14:30,040
Haven't you take a break?
210
00:14:30,040 --> 00:14:32,230
Give that brilliant mind of yours a rest.
211
00:14:32,230 --> 00:14:33,600
Don't be silly.
212
00:14:33,600 --> 00:14:35,510
I'm not gonna stop now!
213
00:14:35,510 --> 00:14:40,490
Why, I won't stop until the every inch of Ponyville is benefited from my creative vision!
214
00:14:43,660 --> 00:14:45,690
Starting with you, Spike!
215
00:14:52,330 --> 00:14:54,910
You! Look! Fabulous!
216
00:14:55,480 --> 00:14:57,320
All because of you!
217
00:14:57,800 --> 00:15:02,170
Anything for my favorite dragon and most supportive friend.
218
00:15:02,170 --> 00:15:02,930
Come!
219
00:15:02,930 --> 00:15:04,930
There's so much more to do!
220
00:15:08,620 --> 00:15:12,970
Oh no! Not you too!
221
00:15:12,970 --> 00:15:15,400
What do you mean, not me too?
222
00:15:15,400 --> 00:15:18,120
Oh, judging by that outfit, I thought for sure…
223
00:15:18,120 --> 00:15:19,290
What, this?
224
00:15:19,290 --> 00:15:21,560
I just wanted to try out a new look.
225
00:15:22,640 --> 00:15:24,070
You like?
226
00:15:25,650 --> 00:15:29,410
Well, in that case, have you seen anypony suspicious around?
227
00:15:30,120 --> 00:15:30,640
Nope.
228
00:15:35,000 --> 00:15:38,160
Princess Twilight, the gazebo has been turned into solid crystal!
229
00:15:38,160 --> 00:15:41,480
And two ponies are now trapped inside its walls!
230
00:15:48,380 --> 00:15:52,090
No! I made a promise to Rarity to keep this to myself!
231
00:15:54,320 --> 00:15:56,180
But you're right, Owlowiscious.
232
00:15:56,180 --> 00:15:57,720
I have to tell.
233
00:15:57,720 --> 00:15:59,270
And once I do,
234
00:15:59,270 --> 00:16:03,230
I can forget Rarity thinking of me as the most supportive friend.
235
00:16:03,690 --> 00:16:07,690
I can forget Rarity thinking of me as a friend at all!
236
00:16:17,760 --> 00:16:19,150
I can't do it.
237
00:16:20,220 --> 00:16:23,020
I promised I'll keep all of it between the three of us.
238
00:16:24,510 --> 00:16:27,860
Of course it's weird that she meant me, her and the spellbook.
239
00:16:27,860 --> 00:16:30,110
But… The spellbook!
240
00:16:30,110 --> 00:16:31,300
Of course!
241
00:16:31,300 --> 00:16:36,080
If I didn't get it away from her, I bet she won't be able to use its magic anymore!
242
00:16:36,080 --> 00:16:39,100
Oh come on, it's the perfect plan!
243
00:16:39,100 --> 00:16:41,950
I just have to figure out which way she went.
244
00:16:41,950 --> 00:16:43,690
I can't see!
245
00:16:49,120 --> 00:16:51,820
I'm thinking she's headed this way.
246
00:17:08,270 --> 00:17:09,800
What do you think you're doing?
247
00:17:10,290 --> 00:17:13,000
Me? I was just…
248
00:17:13,000 --> 00:17:15,740
basking in your creative radiance.
249
00:17:16,320 --> 00:17:17,470
Oh, Spike.
250
00:17:17,470 --> 00:17:20,560
You do say the nicest things.
251
00:17:20,560 --> 00:17:21,660
Thanks.
252
00:17:22,620 --> 00:17:24,160
Well, where was I?
253
00:17:27,320 --> 00:17:28,480
Oh yes!
254
00:17:28,480 --> 00:17:31,810
Gold-plated rooftops for everypony!
255
00:17:39,870 --> 00:17:41,040
Spike!
256
00:17:44,560 --> 00:17:47,260
I have just had the most marvellous idea!
257
00:17:50,480 --> 00:17:52,200
Of course you have.
258
00:17:52,200 --> 00:17:53,440
You're Rarity!
259
00:17:54,280 --> 00:17:57,080
My work here in Ponyville is nearly complete.
260
00:17:57,080 --> 00:18:02,550
Don't you think it's time the rest of Equestria benefited from my creative vision?
261
00:18:02,550 --> 00:18:03,840
Absolutely!
262
00:18:05,020 --> 00:18:07,800
Oh! I'm thinking we go by chariot!
263
00:18:07,800 --> 00:18:11,190
Or, as everyone will soon be calling them, rariot!
264
00:18:12,940 --> 00:18:16,650
Oh yeah. We should definitely go by…
265
00:18:19,900 --> 00:18:22,990
How… how did you do that?
266
00:18:23,120 --> 00:18:25,040
Why, whatever do you mean?
267
00:18:25,250 --> 00:18:28,860
The book. It's… I mean… You don't…
268
00:18:28,860 --> 00:18:30,160
It's gone!
269
00:18:30,160 --> 00:18:31,420
The book is gone!
270
00:18:31,420 --> 00:18:32,330
Gone?
271
00:18:32,330 --> 00:18:35,280
Why it's right there.
272
00:18:35,280 --> 00:18:37,320
I need my book, Spike!
273
00:18:37,320 --> 00:18:39,540
What have you done with my book?
274
00:18:40,560 --> 00:18:43,000
Why would I do anyhting with your book.
275
00:18:43,000 --> 00:18:44,360
We're friends!
276
00:18:45,070 --> 00:18:47,480
It was probably the owl.
277
00:18:49,630 --> 00:18:51,180
But wait.
278
00:18:51,180 --> 00:18:53,830
I don't seem to need it anymore, do I?
279
00:18:54,250 --> 00:18:56,030
Yes, yes!
280
00:18:56,560 --> 00:18:59,790
I can feel its magic flowing within me now!
281
00:18:59,790 --> 00:19:03,280
I'm so excited! I'm so excited!
282
00:19:03,530 --> 00:19:05,020
I'm so scared.
283
00:19:05,020 --> 00:19:06,990
Oh, the places we'll go, Spike.
284
00:19:06,990 --> 00:19:10,720
Manehattan! Fillydelphia! Canterlot!
285
00:19:10,720 --> 00:19:12,560
And there you'll be by my side!
286
00:19:12,560 --> 00:19:14,440
Just as you always have been here in Ponyville.
287
00:19:14,440 --> 00:19:18,650
Your constant praise and adoration driving me to even greater heights!
288
00:19:18,650 --> 00:19:23,250
Until there isn't an inch of Equestria that hasn't been utterly transformed by my
289
00:19:23,250 --> 00:19:25,880
creative genius!
290
00:19:31,560 --> 00:19:32,690
No.
291
00:19:33,130 --> 00:19:35,120
What did you say?
292
00:19:35,120 --> 00:19:36,720
I said no.
293
00:19:36,720 --> 00:19:39,850
You've been changing things, but you haven't been making them better.
294
00:19:39,850 --> 00:19:42,030
I should've told you the truth at the very beginning.
295
00:19:42,030 --> 00:19:46,010
But I didn't, because I was trying to be a supportive friend.
296
00:19:46,010 --> 00:19:50,180
But instead I let you become something awful.
297
00:19:51,290 --> 00:19:52,500
Awful?
298
00:20:04,030 --> 00:20:05,350
What happened?
299
00:20:05,710 --> 00:20:08,330
Rarity? You're okay?
300
00:20:08,330 --> 00:20:10,830
I think so.
301
00:20:11,960 --> 00:20:16,750
Though by the looks of it, something quite terrifying has happened to Ponyville.
302
00:20:17,720 --> 00:20:19,230
You happened.
303
00:20:19,230 --> 00:20:20,320
Me?
304
00:20:21,480 --> 00:20:24,460
The last part of the spell!
305
00:20:24,460 --> 00:20:30,040
Only when true words are spoken
Will you finally be set free
306
00:20:31,080 --> 00:20:34,730
The spell took over you and you wanted to change everything in Equestria.
307
00:20:34,730 --> 00:20:37,710
I was afraid to tell you how I really felt about it.
308
00:20:37,710 --> 00:20:41,200
But then I… I told you the truth.
309
00:20:41,200 --> 00:20:42,850
Dearest Spike.
310
00:20:42,850 --> 00:20:45,290
You should never be afraid to tell me the truth.
311
00:20:45,290 --> 00:20:47,800
We're friends, remember?
312
00:20:50,490 --> 00:20:54,040
Today I learned how important it is to be honest with your friends
313
00:20:54,040 --> 00:20:56,970
when they're doing something that you don't think is right.
314
00:20:56,970 --> 00:21:01,440
A true friend knows that you're speaking up because you care about them.
315
00:21:01,440 --> 00:21:02,670
Spike!
316
00:21:02,670 --> 00:21:05,230
Never-ever-ever-ever
317
00:21:05,230 --> 00:21:09,620
take another book out of the library at the castle without asking!
318
00:21:09,620 --> 00:21:14,420
Princess Cadence and Princess Luna have much better things to do than help me clean up Ponyville!
319
00:21:16,670 --> 00:21:20,260
Do you have any idea how hard it was to reverse that much dark magic?
320
00:21:22,130 --> 00:21:24,410
You don't look so good.
321
00:21:24,880 --> 00:21:25,770
What?
322
00:21:25,770 --> 00:21:27,130
I'm just being honest.
323
00:21:27,130 --> 00:21:29,230
It's what good friends do.
324
00:21:33,210 --> 00:21:36,150
СЧАСТЛИВЫЙ ПОНЕЦ
325
00:21:36,150 --> 00:21:39,860
anon2anon
sunnysubs.com