1 00:00:07,820 --> 00:00:10,060 Hear ye! Hear ye! 2 00:00:10,060 --> 00:00:14,950 The Ponyville Foal and Filly Fair is almost ready to begin! 3 00:00:26,080 --> 00:00:28,410 Just because the attendees are young 4 00:00:28,410 --> 00:00:31,590 doesn't mean they don't deserve my very best creative work. 5 00:00:31,750 --> 00:00:36,340 Why, this puppet theatre is going to be the talk of the Foal and Filly Fair! 6 00:00:36,680 --> 00:00:40,310 How could it not be? You're the one making it. 7 00:00:41,590 --> 00:00:46,500 But I couldn't have made it without the help of one of my dearest and most supportive friends! 8 00:00:46,500 --> 00:00:49,400 You are my favorite dragon! 9 00:00:49,400 --> 00:00:51,540 Your favourite dragon? 10 00:00:51,540 --> 00:00:53,020 Oh gee. 11 00:00:53,020 --> 00:00:57,090 The hours have been long, the work taxing beyond compare. 12 00:00:57,090 --> 00:01:01,150 But it'll all be worth it when we hear these three little words… 13 00:01:01,150 --> 00:01:03,360 This is awful! 14 00:01:03,360 --> 00:01:04,420 Awful? 15 00:01:04,420 --> 00:01:07,000 And completely unusable. 16 00:01:10,360 --> 00:01:12,300 It doesn't travel! 17 00:01:13,170 --> 00:01:16,060 And no room for my puppets! 18 00:01:16,580 --> 00:01:21,540 It appears I won't have a travelling puppet theater to use after all. 19 00:01:25,680 --> 00:01:28,120 I don't know what that guy was talking about. 20 00:01:28,120 --> 00:01:30,940 This thing is perfect. 21 00:02:12,740 --> 00:02:16,130 This is terrible! Simply terrible! 22 00:02:18,150 --> 00:02:24,580 So that puppeteer didn't like your exquisitely crafted best puppet theater in a history of puppeteers and puppet theater. 23 00:02:25,590 --> 00:02:28,580 You can just contribute something else to the Foal and Filly Fair. 24 00:02:30,100 --> 00:02:32,220 I suppose I could. 25 00:02:33,080 --> 00:02:34,450 Forget it, Spike. 26 00:02:34,450 --> 00:02:37,670 I'll never have something finished in time. 27 00:02:44,080 --> 00:02:48,110 I wanted to leave my creative mark on the fair, and I failed. 28 00:02:49,880 --> 00:02:51,270 Miserably. 29 00:02:52,730 --> 00:02:55,820 And that makes me miserable! 30 00:03:06,180 --> 00:03:08,940 There's gotta be something in here somewhere. 31 00:03:10,050 --> 00:03:12,420 It's not who, it's what! 32 00:03:12,420 --> 00:03:15,890 Like what can help Rarity make something in time for the fair. 33 00:03:15,890 --> 00:03:19,560 She really really really wants to make a creative contribution! 34 00:03:19,560 --> 00:03:21,650 She said I'm her favorite dragon! 35 00:03:21,650 --> 00:03:24,880 So it's up to me to come through for her in her time of need! 36 00:03:27,210 --> 00:03:30,270 There's gotta be some kind of spell that'll do the trick. 37 00:03:31,250 --> 00:03:33,850 Come on, help the dragon out! 38 00:03:42,840 --> 00:03:45,540 It's not for me, it's for Rarity! 39 00:03:45,540 --> 00:03:48,450 The one who made you that bowtie you like so much. 40 00:03:49,070 --> 00:03:51,960 Okay, I get it. 41 00:03:53,120 --> 00:03:55,620 You don't think we should use magic. 42 00:04:01,500 --> 00:04:03,880 What is that? 43 00:04:30,730 --> 00:04:31,620 What? 44 00:04:31,620 --> 00:04:34,620 If I wasn't supposed to have it, it wouldn't be so easy to get! 45 00:04:34,620 --> 00:04:37,730 And it's covered in spikes! Like me! 46 00:04:45,330 --> 00:04:47,570 Inspiration manifestation. 47 00:04:47,570 --> 00:04:50,360 Instantly brings ideas to life. 48 00:04:50,850 --> 00:04:53,290 I'm liking the looks of this one! 49 00:05:08,100 --> 00:05:09,410 Rarity! 50 00:05:09,410 --> 00:05:11,460 Leave me be! 51 00:05:11,460 --> 00:05:16,700 Can't you see how distraught, disappointed and downtrodden I still am? 52 00:05:16,700 --> 00:05:19,140 But I brought you something! 53 00:05:19,140 --> 00:05:22,510 Unless it's another carton of vanilla oat swirl 54 00:05:22,510 --> 00:05:25,150 or word that the festival has been cancelled, 55 00:05:25,150 --> 00:05:27,850 I don't think I'm interested! 56 00:05:27,850 --> 00:05:30,220 It's magic! 57 00:05:30,220 --> 00:05:34,470 Spike, precious scales, I already have magic! 58 00:05:35,730 --> 00:05:40,390 But not the kind that helps you create something in time for the fair! 59 00:05:40,390 --> 00:05:41,890 This can! 60 00:05:43,230 --> 00:05:45,740 I suppose it's worth a try. 61 00:05:45,740 --> 00:05:50,850 From in the head to out in the world Every thought to action 62 00:05:50,850 --> 00:05:56,470 Hold close this book, and through its spell You'll start a chain reaction 63 00:05:56,470 --> 00:05:59,790 Projecting forth whatever beauty you see 64 00:05:59,790 --> 00:06:05,300 Only when true words are spoken Will you finally be set free 65 00:06:05,490 --> 00:06:06,470 Did it work? 66 00:06:07,490 --> 00:06:09,520 There's only one way to find out. 67 00:06:15,340 --> 00:06:19,390 Oh my! I thought about making this a much more beautiful spellbook 68 00:06:19,390 --> 00:06:21,090 and I have! 69 00:06:25,740 --> 00:06:27,740 Dear, dear, Spike! 70 00:06:27,740 --> 00:06:29,250 Here I was about to give up, 71 00:06:29,250 --> 00:06:33,120 but like a true friend you've come through with flying colors! 72 00:06:34,790 --> 00:06:37,570 Come! We must find the puppeteer right away! 73 00:06:37,570 --> 00:06:41,770 So that I may provide him with the most fabulous theater he has ever imagined! 74 00:06:41,770 --> 00:06:42,920 Or 75 00:06:42,920 --> 00:06:47,020 should I say, that I've ever imagined? 76 00:06:57,160 --> 00:07:01,250 Aha, Miss Rarity, come to see the show, I presume. 77 00:07:02,700 --> 00:07:08,190 You notice I had to make do out of your recent failure to produce a functioning theater. 78 00:07:13,640 --> 00:07:19,150 Oh, but I think you'll find the new one I've created will be much more to your liking. 79 00:07:26,130 --> 00:07:27,820 Well, it is gorgeous, 80 00:07:27,820 --> 00:07:30,630 but that was ever the problem, now, was it? 81 00:07:31,970 --> 00:07:35,850 Oh well, this one does seem to travel. 82 00:07:38,150 --> 00:07:41,330 Plenty of room for my puppets! 83 00:07:41,330 --> 00:07:45,940 I'd say, Miss Rarity, I don't know how you managed to do so in such a short amount of time, 84 00:07:45,940 --> 00:07:49,380 but you seem to have redeemed yourself. 85 00:07:49,380 --> 00:07:53,310 How did you manage to do so in such a short time? 86 00:07:53,970 --> 00:07:55,570 As a matter of fact, she used a sp… 87 00:07:55,570 --> 00:07:57,930 Proper designer never reveals her tricks. 88 00:08:04,830 --> 00:08:07,740 Thank you again, Spike, for being such a dear friend. 89 00:08:07,740 --> 00:08:09,800 And finding this book for me! 90 00:08:09,910 --> 00:08:11,710 My pleasure. 91 00:08:11,710 --> 00:08:14,140 Well, I guess I can return it, now that the fair is over. 92 00:08:14,140 --> 00:08:15,300 Yes, of course. 93 00:08:15,300 --> 00:08:18,200 I've made my creative contribution as I'd hoped to do. 94 00:08:18,200 --> 00:08:19,510 And all is well. 95 00:08:24,920 --> 00:08:28,600 Then again, perhaps I should keep it but a skotch longer. 96 00:08:28,600 --> 00:08:30,160 You don't mind, do you, Spike? 97 00:08:31,040 --> 00:08:32,360 Of course not. 98 00:08:33,110 --> 00:08:34,510 See you tomorrow! 99 00:08:37,660 --> 00:08:38,820 What? 100 00:08:38,820 --> 00:08:40,490 She'll keep it for a few more hours. 101 00:08:40,490 --> 00:08:41,620 No harm in that. 102 00:08:51,520 --> 00:08:52,640 Rarity? 103 00:08:58,020 --> 00:08:58,800 Spike! 104 00:08:58,800 --> 00:09:00,390 I'm so glad you're here! 105 00:09:04,980 --> 00:09:06,650 Whoa! 106 00:09:09,970 --> 00:09:11,820 Are you okay? 107 00:09:12,100 --> 00:09:13,650 Oh, I've never been better! 108 00:09:13,650 --> 00:09:15,900 This book you've given me is amazing! 109 00:09:15,900 --> 00:09:20,340 Why, I've been up all night just creating and creating and creating and creating! 110 00:09:20,340 --> 00:09:24,450 I have completed my fall line… for the next fifteen seasons! 111 00:09:24,450 --> 00:09:25,550 Wow! 112 00:09:25,550 --> 00:09:28,310 But then I started thinking, why stop there? 113 00:09:28,310 --> 00:09:32,720 Oh, Spike. I've always thought this town of ours could use a few beautifying upgrades. 114 00:09:32,720 --> 00:09:36,240 And with this book I can make that happen with such ease! 115 00:09:36,520 --> 00:09:40,760 You will support me in this endeavour by letting me keep this book just a little longer? 116 00:09:41,810 --> 00:09:43,590 Of course I will. 117 00:09:52,620 --> 00:09:55,280 What do you say we get a little breakfast before we get started? 118 00:09:55,280 --> 00:09:56,520 No time for breakfast! 119 00:09:56,520 --> 00:09:58,520 I want to get started right away! 120 00:09:58,520 --> 00:09:59,680 Technically… 121 00:09:59,680 --> 00:10:03,660 we do have time, because with that book held close you can just make things… 122 00:10:05,450 --> 00:10:06,470 Rarity? 123 00:10:09,430 --> 00:10:12,920 Now, this is exactly what I'm talking about! 124 00:10:13,140 --> 00:10:15,980 Why, that cart hasn't an ounce of a stylish flair. 125 00:10:24,320 --> 00:10:27,770 My eyes playing tricks on me again? 126 00:10:27,770 --> 00:10:30,120 What in rhubarb pie just happened? 127 00:10:32,190 --> 00:10:34,000 Isn't it gorgeous? 128 00:10:34,000 --> 00:10:35,220 It's amazing! 129 00:10:35,220 --> 00:10:39,270 You should ask Applejack if she wants you to get all the Apple family carts a makeover. 130 00:10:39,270 --> 00:10:39,940 Oh! 131 00:10:39,940 --> 00:10:42,830 I don't really think I need to ask permission, darling. 132 00:10:42,830 --> 00:10:44,930 Everyone loves surprises. 133 00:10:44,930 --> 00:10:47,460 Especially when they are gorgeous ones. 134 00:10:47,460 --> 00:10:48,320 You're right. 135 00:10:48,320 --> 00:10:50,390 Everypony does love surprises. 136 00:10:50,390 --> 00:10:56,530 We shouldn't even tell anypony that it's me who's behind all the fabulous changes I'll be making. 137 00:10:57,560 --> 00:11:00,680 Why, that'd be a fun little secret for the three of us to share. 138 00:11:01,600 --> 00:11:04,100 The… three… of us… 139 00:11:05,180 --> 00:11:06,720 You, me… 140 00:11:06,720 --> 00:11:08,270 and the book of course. 141 00:11:10,190 --> 00:11:13,190 My marvelous, marvelous book. 142 00:11:14,690 --> 00:11:16,030 Of course… 143 00:11:16,260 --> 00:11:19,300 Promise me you won't say a word to anypony. 144 00:11:20,380 --> 00:11:21,570 You got it! 145 00:11:21,720 --> 00:11:24,490 I knew I could count on you, Spike. 146 00:11:24,490 --> 00:11:27,370 And I also know just what I want to do next! 147 00:11:28,970 --> 00:11:30,060 Take that! 148 00:11:30,060 --> 00:11:31,450 And that! 149 00:11:34,740 --> 00:11:35,570 What in the…? 150 00:11:35,570 --> 00:11:36,480 Get… 151 00:11:36,480 --> 00:11:37,500 it… 152 00:11:37,500 --> 00:11:38,640 off… 153 00:11:38,640 --> 00:11:39,970 me! 154 00:11:40,450 --> 00:11:44,160 I've always thought Rainbow Dash could use a little more glamour. 155 00:11:44,160 --> 00:11:45,350 And now look at her! 156 00:11:45,350 --> 00:11:47,500 Cloud-busting with style! 157 00:11:48,720 --> 00:11:49,890 Moving on! 158 00:11:51,410 --> 00:11:52,490 She will be fine. 159 00:11:52,490 --> 00:11:53,760 It's just a dress. 160 00:11:54,280 --> 00:11:56,460 Wait for your favorite dragon! 161 00:12:05,080 --> 00:12:07,550 La la-la la-la la-la la la… 162 00:12:08,100 --> 00:12:10,180 There you go, mister Robin. 163 00:12:13,060 --> 00:12:16,000 Don't you look so content in your little house. 164 00:12:16,510 --> 00:12:18,050 Oh, my goodness. 165 00:12:19,700 --> 00:12:21,000 You're lost? 166 00:12:22,230 --> 00:12:23,280 No, not that way. 167 00:12:23,280 --> 00:12:25,040 That looks like that's a door to a… 168 00:12:25,040 --> 00:12:26,210 bedroom. 169 00:12:26,210 --> 00:12:27,540 Try that one over there. 170 00:12:28,400 --> 00:12:30,500 No, no. That is to a… 171 00:12:31,480 --> 00:12:32,660 Shoe closet? 172 00:12:32,660 --> 00:12:33,620 Oh, dear… 173 00:12:33,620 --> 00:12:35,200 Maybe try the staircase? 174 00:12:35,200 --> 00:12:38,080 No, no, no, no. The other staircase. 175 00:12:38,080 --> 00:12:39,760 Isn't it gorgeous? 176 00:12:39,760 --> 00:12:42,930 It's probably the most beautiful birdhouse ever created. 177 00:12:42,930 --> 00:12:43,890 Go on. 178 00:12:43,890 --> 00:12:46,900 I'm just not sure how the bird feels about it. 179 00:12:48,200 --> 00:12:51,470 What does a bird know about architectural design? 180 00:12:51,470 --> 00:12:53,170 What matters is what you think, Spike. 181 00:12:53,170 --> 00:12:55,380 And you love it. 182 00:12:55,380 --> 00:12:57,270 Don't you? 183 00:12:57,270 --> 00:12:58,460 Of course I do. 184 00:12:58,460 --> 00:12:59,670 It's so… 185 00:13:00,840 --> 00:13:02,180 Rarity. 186 00:13:02,180 --> 00:13:03,680 It is, isn't it? 187 00:13:20,240 --> 00:13:22,730 Oh, adorable! 188 00:13:22,730 --> 00:13:25,910 But it could use a touch of class? Don't you think? 189 00:13:25,910 --> 00:13:27,040 Oh, yeah. 190 00:13:27,040 --> 00:13:28,200 Definitely. 191 00:13:41,250 --> 00:13:43,720 But this party doesn't even seem have a proper theme! 192 00:13:43,720 --> 00:13:46,690 Let's do something about that. Shall we? 193 00:13:46,690 --> 00:13:49,330 You've already make things look really really great. 194 00:13:49,330 --> 00:13:51,840 Maybe you should stop while you're ahead? 195 00:13:51,840 --> 00:13:53,450 You are right, Spike. 196 00:13:53,450 --> 00:13:55,760 There's so much to do elsewhere! 197 00:13:55,760 --> 00:13:57,070 Right! 198 00:13:57,070 --> 00:13:58,400 Elsewhere… 199 00:13:58,400 --> 00:14:00,840 Just one more little thing before we go. 200 00:14:04,490 --> 00:14:08,900 Why, this party is certain to make a society page now. 201 00:14:08,900 --> 00:14:11,760 Won't Pinkie Pie be pleased? 202 00:14:12,260 --> 00:14:14,430 Happy, happy day to… 203 00:14:14,430 --> 00:14:15,200 Huh? 204 00:14:19,260 --> 00:14:21,540 I am simply buzzing with ideas. 205 00:14:21,540 --> 00:14:22,750 Simply buzzing! 206 00:14:24,590 --> 00:14:25,850 That's great. 207 00:14:25,850 --> 00:14:26,610 But… 208 00:14:26,610 --> 00:14:28,620 You've been at this for a while now. 209 00:14:28,620 --> 00:14:30,040 Haven't you take a break? 210 00:14:30,040 --> 00:14:32,230 Give that brilliant mind of yours a rest. 211 00:14:32,230 --> 00:14:33,600 Don't be silly. 212 00:14:33,600 --> 00:14:35,510 I'm not gonna stop now! 213 00:14:35,510 --> 00:14:40,490 Why, I won't stop until the every inch of Ponyville is benefited from my creative vision! 214 00:14:43,660 --> 00:14:45,690 Starting with you, Spike! 215 00:14:52,330 --> 00:14:54,910 You! Look! Fabulous! 216 00:14:55,480 --> 00:14:57,320 All because of you! 217 00:14:57,800 --> 00:15:02,170 Anything for my favorite dragon and most supportive friend. 218 00:15:02,170 --> 00:15:02,930 Come! 219 00:15:02,930 --> 00:15:04,930 There's so much more to do! 220 00:15:08,620 --> 00:15:12,970 Oh no! Not you too! 221 00:15:12,970 --> 00:15:15,400 What do you mean, not me too? 222 00:15:15,400 --> 00:15:18,120 Oh, judging by that outfit, I thought for sure… 223 00:15:18,120 --> 00:15:19,290 What, this? 224 00:15:19,290 --> 00:15:21,560 I just wanted to try out a new look. 225 00:15:22,640 --> 00:15:24,070 You like? 226 00:15:25,650 --> 00:15:29,410 Well, in that case, have you seen anypony suspicious around? 227 00:15:30,120 --> 00:15:30,640 Nope. 228 00:15:35,000 --> 00:15:38,160 Princess Twilight, the gazebo has been turned into solid crystal! 229 00:15:38,160 --> 00:15:41,480 And two ponies are now trapped inside its walls! 230 00:15:48,380 --> 00:15:52,090 No! I made a promise to Rarity to keep this to myself! 231 00:15:54,320 --> 00:15:56,180 But you're right, Owlowiscious. 232 00:15:56,180 --> 00:15:57,720 I have to tell. 233 00:15:57,720 --> 00:15:59,270 And once I do, 234 00:15:59,270 --> 00:16:03,230 I can forget Rarity thinking of me as the most supportive friend. 235 00:16:03,690 --> 00:16:07,690 I can forget Rarity thinking of me as a friend at all! 236 00:16:17,760 --> 00:16:19,150 I can't do it. 237 00:16:20,220 --> 00:16:23,020 I promised I'll keep all of it between the three of us. 238 00:16:24,510 --> 00:16:27,860 Of course it's weird that she meant me, her and the spellbook. 239 00:16:27,860 --> 00:16:30,110 But… The spellbook! 240 00:16:30,110 --> 00:16:31,300 Of course! 241 00:16:31,300 --> 00:16:36,080 If I didn't get it away from her, I bet she won't be able to use its magic anymore! 242 00:16:36,080 --> 00:16:39,100 Oh come on, it's the perfect plan! 243 00:16:39,100 --> 00:16:41,950 I just have to figure out which way she went. 244 00:16:41,950 --> 00:16:43,690 I can't see! 245 00:16:49,120 --> 00:16:51,820 I'm thinking she's headed this way. 246 00:17:08,270 --> 00:17:09,800 What do you think you're doing? 247 00:17:10,290 --> 00:17:13,000 Me? I was just… 248 00:17:13,000 --> 00:17:15,740 basking in your creative radiance. 249 00:17:16,320 --> 00:17:17,470 Oh, Spike. 250 00:17:17,470 --> 00:17:20,560 You do say the nicest things. 251 00:17:20,560 --> 00:17:21,660 Thanks. 252 00:17:22,620 --> 00:17:24,160 Well, where was I? 253 00:17:27,320 --> 00:17:28,480 Oh yes! 254 00:17:28,480 --> 00:17:31,810 Gold-plated rooftops for everypony! 255 00:17:39,870 --> 00:17:41,040 Spike! 256 00:17:44,560 --> 00:17:47,260 I have just had the most marvellous idea! 257 00:17:50,480 --> 00:17:52,200 Of course you have. 258 00:17:52,200 --> 00:17:53,440 You're Rarity! 259 00:17:54,280 --> 00:17:57,080 My work here in Ponyville is nearly complete. 260 00:17:57,080 --> 00:18:02,550 Don't you think it's time the rest of Equestria benefited from my creative vision? 261 00:18:02,550 --> 00:18:03,840 Absolutely! 262 00:18:05,020 --> 00:18:07,800 Oh! I'm thinking we go by chariot! 263 00:18:07,800 --> 00:18:11,190 Or, as everyone will soon be calling them, rariot! 264 00:18:12,940 --> 00:18:16,650 Oh yeah. We should definitely go by… 265 00:18:19,900 --> 00:18:22,990 How… how did you do that? 266 00:18:23,120 --> 00:18:25,040 Why, whatever do you mean? 267 00:18:25,250 --> 00:18:28,860 The book. It's… I mean… You don't… 268 00:18:28,860 --> 00:18:30,160 It's gone! 269 00:18:30,160 --> 00:18:31,420 The book is gone! 270 00:18:31,420 --> 00:18:32,330 Gone? 271 00:18:32,330 --> 00:18:35,280 Why it's right there. 272 00:18:35,280 --> 00:18:37,320 I need my book, Spike! 273 00:18:37,320 --> 00:18:39,540 What have you done with my book? 274 00:18:40,560 --> 00:18:43,000 Why would I do anyhting with your book. 275 00:18:43,000 --> 00:18:44,360 We're friends! 276 00:18:45,070 --> 00:18:47,480 It was probably the owl. 277 00:18:49,630 --> 00:18:51,180 But wait. 278 00:18:51,180 --> 00:18:53,830 I don't seem to need it anymore, do I? 279 00:18:54,250 --> 00:18:56,030 Yes, yes! 280 00:18:56,560 --> 00:18:59,790 I can feel its magic flowing within me now! 281 00:18:59,790 --> 00:19:03,280 I'm so excited! I'm so excited! 282 00:19:03,530 --> 00:19:05,020 I'm so scared. 283 00:19:05,020 --> 00:19:06,990 Oh, the places we'll go, Spike. 284 00:19:06,990 --> 00:19:10,720 Manehattan! Fillydelphia! Canterlot! 285 00:19:10,720 --> 00:19:12,560 And there you'll be by my side! 286 00:19:12,560 --> 00:19:14,440 Just as you always have been here in Ponyville. 287 00:19:14,440 --> 00:19:18,650 Your constant praise and adoration driving me to even greater heights! 288 00:19:18,650 --> 00:19:23,250 Until there isn't an inch of Equestria that hasn't been utterly transformed by my 289 00:19:23,250 --> 00:19:25,880 creative genius! 290 00:19:31,560 --> 00:19:32,690 No. 291 00:19:33,130 --> 00:19:35,120 What did you say? 292 00:19:35,120 --> 00:19:36,720 I said no. 293 00:19:36,720 --> 00:19:39,850 You've been changing things, but you haven't been making them better. 294 00:19:39,850 --> 00:19:42,030 I should've told you the truth at the very beginning. 295 00:19:42,030 --> 00:19:46,010 But I didn't, because I was trying to be a supportive friend. 296 00:19:46,010 --> 00:19:50,180 But instead I let you become something awful. 297 00:19:51,290 --> 00:19:52,500 Awful? 298 00:20:04,030 --> 00:20:05,350 What happened? 299 00:20:05,710 --> 00:20:08,330 Rarity? You're okay? 300 00:20:08,330 --> 00:20:10,830 I think so. 301 00:20:11,960 --> 00:20:16,750 Though by the looks of it, something quite terrifying has happened to Ponyville. 302 00:20:17,720 --> 00:20:19,230 You happened. 303 00:20:19,230 --> 00:20:20,320 Me? 304 00:20:21,480 --> 00:20:24,460 The last part of the spell! 305 00:20:24,460 --> 00:20:30,040 Only when true words are spoken Will you finally be set free 306 00:20:31,080 --> 00:20:34,730 The spell took over you and you wanted to change everything in Equestria. 307 00:20:34,730 --> 00:20:37,710 I was afraid to tell you how I really felt about it. 308 00:20:37,710 --> 00:20:41,200 But then I… I told you the truth. 309 00:20:41,200 --> 00:20:42,850 Dearest Spike. 310 00:20:42,850 --> 00:20:45,290 You should never be afraid to tell me the truth. 311 00:20:45,290 --> 00:20:47,800 We're friends, remember? 312 00:20:50,490 --> 00:20:54,040 Today I learned how important it is to be honest with your friends 313 00:20:54,040 --> 00:20:56,970 when they're doing something that you don't think is right. 314 00:20:56,970 --> 00:21:01,440 A true friend knows that you're speaking up because you care about them. 315 00:21:01,440 --> 00:21:02,670 Spike! 316 00:21:02,670 --> 00:21:05,230 Never-ever-ever-ever 317 00:21:05,230 --> 00:21:09,620 take another book out of the library at the castle without asking! 318 00:21:09,620 --> 00:21:14,420 Princess Cadence and Princess Luna have much better things to do than help me clean up Ponyville! 319 00:21:16,670 --> 00:21:20,260 Do you have any idea how hard it was to reverse that much dark magic? 320 00:21:22,130 --> 00:21:24,410 You don't look so good. 321 00:21:24,880 --> 00:21:25,770 What? 322 00:21:25,770 --> 00:21:27,130 I'm just being honest. 323 00:21:27,130 --> 00:21:29,230 It's what good friends do. 324 00:21:33,210 --> 00:21:36,150 СЧАСТЛИВЫЙ ПОНЕЦ 325 00:21:36,150 --> 00:21:39,860 anon2anon sunnysubs.com