1 00:00:04,970 --> 00:00:07,910 Has anypony heard from Pinkie Pie since yesterday? 2 00:00:10,370 --> 00:00:13,970 I don't see what's so important we have to meet her this early. 3 00:00:13,970 --> 00:00:16,750 Celestia hasn't even raised the sun yet! 4 00:00:19,330 --> 00:00:21,250 I hope everything is okay. 5 00:00:25,490 --> 00:00:26,890 Thank goodness you're all here! 6 00:00:26,890 --> 00:00:28,410 There is no time to lose! 7 00:00:34,180 --> 00:00:35,290 Careful. 8 00:00:36,780 --> 00:00:38,150 What is all this? 9 00:00:38,910 --> 00:00:40,470 My sister Maud is gonna be here soon, 10 00:00:40,470 --> 00:00:43,370 and I need your help taste-testing my rock candy recipes! 11 00:00:44,250 --> 00:00:46,140 We're happy to help you Pinkie Pie, 12 00:00:46,140 --> 00:00:48,860 but this seems like an awful lot of candy. 13 00:00:48,860 --> 00:00:50,450 Even for you. 14 00:00:50,450 --> 00:00:53,470 I may have gone a teensy but overboard. 15 00:01:36,330 --> 00:01:38,080 Everypony ready for more? 16 00:01:39,170 --> 00:01:41,040 My teeth hurt. 17 00:01:42,190 --> 00:01:44,470 I think we've had plenty. 18 00:01:44,470 --> 00:01:48,030 And shouldn't you be on your way to pick up Maud from the train station? 19 00:01:48,030 --> 00:01:50,030 But you've only tried half of the flavors, 20 00:01:50,030 --> 00:01:53,470 and we have to choose the perfect ones before she gets here so I had time to make more. 21 00:01:58,070 --> 00:01:59,720 Maud is your sister. 22 00:01:59,720 --> 00:02:01,770 I am sure she will love your rock candy. 23 00:02:01,770 --> 00:02:03,720 And I am pretty sure you've made enough. 24 00:02:03,720 --> 00:02:05,990 She's only staying for the week. 25 00:02:05,990 --> 00:02:08,160 Aw, it's not just for Maud, silly. 26 00:02:08,160 --> 00:02:10,130 I'm making candy for all of us! 27 00:02:11,310 --> 00:02:13,360 It's part of a very important, 28 00:02:13,360 --> 00:02:14,970 super-duper special tradition 29 00:02:14,970 --> 00:02:18,420 that only the closest and bestest of friends can share. 30 00:02:18,420 --> 00:02:21,590 We're going to make rock candy necklaces together! 31 00:02:22,530 --> 00:02:27,190 It all started when Maud and I were fillies on the rock farm. 32 00:02:27,190 --> 00:02:29,660 She taught me the Pie family rock candy recipe! 33 00:02:29,660 --> 00:02:32,010 It has a secret ingredient. 34 00:02:32,010 --> 00:02:33,880 It's rocks! 35 00:02:34,490 --> 00:02:37,630 And she showed me how to string the pieces to make then into a necklace. 36 00:02:38,470 --> 00:02:40,410 And once we were done, we'd trade! 37 00:02:43,290 --> 00:02:46,530 Maud and I have been trading necklaces back and forth since I moved to Ponyville. 38 00:02:46,530 --> 00:02:48,930 They're a sign that we'll always be best friends! 39 00:02:49,330 --> 00:02:51,670 Aw, what a great tradition. 40 00:02:51,670 --> 00:02:52,760 Hold on. 41 00:02:52,760 --> 00:02:55,110 The secret ingredient is rocks? 42 00:02:55,110 --> 00:02:55,960 Yeah! 43 00:02:55,960 --> 00:02:59,210 But these are a special kind of rock that Maud discovered. 44 00:02:59,210 --> 00:03:01,350 Oh, what kind of a rock are they? 45 00:03:01,350 --> 00:03:03,130 Can't tell ya that, silly! 46 00:03:03,130 --> 00:03:05,810 It's a secret! 47 00:03:07,070 --> 00:03:09,800 Now that Maud is heading out to get a rock-torate in rock science, 48 00:03:09,800 --> 00:03:12,990 this may be our last chance to trade them for a really long time. 49 00:03:12,990 --> 00:03:14,840 I can't wait for you all to meet her. 50 00:03:14,840 --> 00:03:20,330 I just know that my best Ponyville friends and my best sister friend are gonna become bestest friends! 51 00:03:20,330 --> 00:03:24,170 We can make bestest-est friend rock candy necklaces together! 52 00:03:24,170 --> 00:03:26,720 She expresses herself through fashion just like Rarity, 53 00:03:26,720 --> 00:03:29,240 and she's really smart and loves reading just like Twilight! 54 00:03:29,240 --> 00:03:31,390 And she's honest, and loves forest things, 55 00:03:31,390 --> 00:03:32,810 and is good at games, and... 56 00:03:32,810 --> 00:03:35,650 Well, oh, she's awesome! 57 00:03:35,650 --> 00:03:37,610 She sounds amazing, 58 00:03:37,610 --> 00:03:41,570 but won't she start worrying if you aren't at the train station when she gets here? 59 00:03:41,570 --> 00:03:42,710 She sure will. 60 00:03:44,290 --> 00:03:45,710 I gotta get out of here! 61 00:03:52,410 --> 00:03:54,670 I sure hope Maud has an appetite. 62 00:03:54,670 --> 00:03:58,400 Never met a pony or critter who didn't love Granny Smith's apple spice muffins. 63 00:03:58,400 --> 00:04:00,330 It's no use! 64 00:04:00,330 --> 00:04:03,780 I simply cannot find anything suitable to wear. 65 00:04:05,110 --> 00:04:07,810 I doubt she'll notice what everypony's wearing. 66 00:04:07,810 --> 00:04:09,600 So what's the big deal? 67 00:04:09,600 --> 00:04:12,530 The big deal is that it will be very difficult to show Maud 68 00:04:12,530 --> 00:04:15,160 what a strong fashion presence we have in Ponyville, 69 00:04:15,160 --> 00:04:19,720 if the most fashion-forward pony here can't keep a hat from falling apart! 70 00:04:20,490 --> 00:04:23,250 I think we're all a little nervous about Maud's visit. 71 00:04:23,250 --> 00:04:25,030 She's Pinkie Pie's sister, 72 00:04:25,030 --> 00:04:28,040 and it's obvious Pinkie really wants us to hit it off. 73 00:04:28,040 --> 00:04:32,240 Being able to make those rock candy necklaces together is really important to her. 74 00:04:32,240 --> 00:04:33,430 I'm sure everything will be fine. 75 00:04:33,430 --> 00:04:34,090 We're here! I'm sure everything will be fine. 76 00:04:34,090 --> 00:04:35,880 We're here! 77 00:04:39,850 --> 00:04:41,130 Where's Maud? 78 00:04:41,130 --> 00:04:42,630 She's coming! 79 00:04:48,570 --> 00:04:49,570 You sure? 80 00:04:49,970 --> 00:04:51,410 She's not quite as fast as me. 81 00:04:51,410 --> 00:04:54,090 I asked Gummy to stay with her in case she got lost. 82 00:05:02,430 --> 00:05:04,440 Is she even moving? 83 00:05:06,960 --> 00:05:09,790 We're over here, Maud! 84 00:05:22,360 --> 00:05:23,840 Sedimentary. 85 00:05:24,710 --> 00:05:25,510 Ha? 86 00:05:26,040 --> 00:05:28,240 This is a sedimentary rock. 87 00:05:30,270 --> 00:05:33,450 That's really fascinating, isn't it, girls? 88 00:05:34,170 --> 00:05:37,510 We're just so thrilled you could come for a visit before your big trip. 89 00:05:37,510 --> 00:05:40,210 Pinkie Pie has told us so much about you. 90 00:05:40,210 --> 00:05:41,120 I'm Twilight, 91 00:05:41,120 --> 00:05:42,430 and this is Applejack, 92 00:05:42,430 --> 00:05:43,630 Fluttershy, 93 00:05:43,630 --> 00:05:44,610 Rainbow Dash 94 00:05:44,610 --> 00:05:45,650 and Rarity. 95 00:05:45,650 --> 00:05:47,350 We're ever so glad to meet you. 96 00:05:47,350 --> 00:05:49,330 We're just gonna have the best time. 97 00:05:53,840 --> 00:05:56,450 Pinkie Pie tells me you share my love for fashion. 98 00:05:56,450 --> 00:05:59,510 I'm really into expressing myself through my wardrobe. 99 00:05:59,800 --> 00:06:03,890 And what is the delightful frock you're wearing now saying? 100 00:06:04,960 --> 00:06:06,320 It doesn't talk. 101 00:06:06,320 --> 00:06:07,640 It's a dress. 102 00:06:08,120 --> 00:06:09,640 Oh, yes. Of course. 103 00:06:09,640 --> 00:06:13,990 I just meant… frock is… doesn't speak… 104 00:06:16,240 --> 00:06:18,040 So this here is Winona. 105 00:06:18,040 --> 00:06:19,360 That's Owlowiscious, 106 00:06:19,360 --> 00:06:19,910 Tank, 107 00:06:19,910 --> 00:06:20,450 Opal 108 00:06:20,450 --> 00:06:21,280 and Angel. 109 00:06:21,930 --> 00:06:24,400 Pinkie Pie told us you have a pet too! 110 00:06:25,250 --> 00:06:26,730 He's in my pocket. 111 00:06:27,130 --> 00:06:29,130 You have a pocket pet? 112 00:06:29,130 --> 00:06:30,410 Like a tiny mouse? 113 00:06:30,410 --> 00:06:33,590 Or a baby bird? Or a trained butterfly? 114 00:06:34,390 --> 00:06:35,520 It's a rock. 115 00:06:40,280 --> 00:06:41,980 His name is Boulder. 116 00:06:43,640 --> 00:06:47,200 This is going to be the best most awesome funnest week ever! 117 00:06:47,200 --> 00:06:51,040 I can't wait for us all to become bestest friends! 118 00:07:01,750 --> 00:07:02,720 Maud? 119 00:07:02,720 --> 00:07:06,270 Would you care to try one of Granny Smith's famous apple spice muffins? 120 00:07:08,970 --> 00:07:11,410 Oh, that's not... um… 121 00:07:15,990 --> 00:07:17,740 It's crunchy. 122 00:07:19,650 --> 00:07:21,950 Maud's right, they are crunchy! 123 00:07:22,950 --> 00:07:24,340 Yum! 124 00:07:25,160 --> 00:07:26,330 So... 125 00:07:26,330 --> 00:07:28,510 Pinkie Pie tells us you like games. 126 00:07:29,430 --> 00:07:33,070 Boulder and I sometimes play a game called "Camouflage". 127 00:07:33,070 --> 00:07:37,310 It's kind of like hide-and-seek, but way more intense. 128 00:07:38,400 --> 00:07:39,910 Awesome… 129 00:07:44,970 --> 00:07:46,130 Any luck? 130 00:07:46,130 --> 00:07:49,160 I truly wish I'd spend more time with Boulder because... 131 00:07:49,160 --> 00:07:52,170 I'm having a very hard time remebering what he looks like. 132 00:07:52,170 --> 00:07:54,920 It's like looking for a pebble in a haystack. 133 00:07:54,920 --> 00:07:57,310 More like in a pile of pebbles. 134 00:07:58,070 --> 00:08:00,370 Well, you don't have to make it even harder. 135 00:08:01,270 --> 00:08:02,250 I give up. 136 00:08:02,250 --> 00:08:03,470 This is impossible. 137 00:08:03,470 --> 00:08:06,160 It will hurt Maud's fellings if we all stop playing. 138 00:08:06,160 --> 00:08:09,590 Besides, look how much fun Pinkie Pie is having. 139 00:08:09,590 --> 00:08:12,970 Is this him? Is this him? Is this him? Is this him? 140 00:08:12,970 --> 00:08:14,870 Just a little longer, okay? 141 00:08:15,520 --> 00:08:17,410 Alright, fine. 142 00:08:17,710 --> 00:08:19,060 Found him. 143 00:08:19,880 --> 00:08:21,170 Where was he? 144 00:08:21,170 --> 00:08:23,270 He was hiding in my pocket. 145 00:08:23,600 --> 00:08:25,520 Oh come on! 146 00:08:32,950 --> 00:08:36,890 I don't mean to interrupt, but we really should get these little critters home. 147 00:08:36,890 --> 00:08:39,710 It's getting awfully late, and they've had a very busy day. 148 00:08:39,710 --> 00:08:41,280 Maud and I are better get going too! 149 00:08:41,280 --> 00:08:43,880 I want her to taste the rock candy we're gonna use for our... 150 00:08:43,880 --> 00:08:46,210 best friends necklaces! 151 00:08:46,210 --> 00:08:47,250 Oh yeah! 152 00:08:51,920 --> 00:08:55,220 She sure is different from what I expected. 153 00:08:55,220 --> 00:08:57,270 We spent all days digging in the dirt 154 00:08:57,270 --> 00:09:00,250 and he was in her pocket the whole time?! 155 00:09:00,250 --> 00:09:03,240 On the bright side, Boulder seemed really sweet. 156 00:09:03,240 --> 00:09:04,880 He's a rock! 157 00:09:05,370 --> 00:09:06,240 Come on, girls. 158 00:09:06,240 --> 00:09:09,210 I'm sure Maud was just nervous about meeting all of us. 159 00:09:09,210 --> 00:09:13,000 Maybe she was just acting a little off because she's shy or something. 160 00:09:13,000 --> 00:09:14,080 Exactly. 161 00:09:14,080 --> 00:09:17,370 It must be awfully intimidating to meet all of us at once. 162 00:09:17,370 --> 00:09:20,160 Especially since we're already such good friends. 163 00:09:20,870 --> 00:09:22,320 That's a good point. Yeah, I guess. 164 00:09:22,720 --> 00:09:27,200 Maybe if we spend some time with her one on one to try to get to know her better, 165 00:09:27,200 --> 00:09:31,170 I'm sure we'll be making those best friend candy necklaces in no time. 166 00:09:32,770 --> 00:09:34,440 Where shall we start? 167 00:09:34,440 --> 00:09:37,310 I've chosen a few fabrics that I think would be stunning with your... 168 00:09:38,840 --> 00:09:40,920 Choices, choices, choices! 169 00:09:40,920 --> 00:09:45,380 Of course, if you don't see anything that speaks to you, I would be happy to suggest... 170 00:09:45,380 --> 00:09:47,030 I like this one. 171 00:09:49,910 --> 00:09:53,000 Pinkie Pie didn't tell us you were so funny! 172 00:09:54,570 --> 00:09:56,460 What do you mean? 173 00:09:56,460 --> 00:10:00,250 Well, it's just… I believe that is a dish towel 174 00:10:03,580 --> 00:10:06,630 B-b-but it does go very well with your complexion. 175 00:10:06,630 --> 00:10:10,220 I'm sure I could work my magic and turn it into something fabulous. 176 00:10:11,350 --> 00:10:15,070 Rarity and my sister working together to design something amazing! 177 00:10:15,070 --> 00:10:17,270 This is the best day ever! 178 00:10:18,280 --> 00:10:21,750 Perhaps I could sew all of these together and make you something you would like. 179 00:10:21,750 --> 00:10:25,530 No, thanks. One is enough. 180 00:10:25,530 --> 00:10:29,020 Doesn't Maud make the coolest scarves? 181 00:10:29,020 --> 00:10:31,020 Quite. 182 00:10:38,170 --> 00:10:42,070 Hello there, Hummingway. I'm ever so happy to see you. 183 00:10:42,070 --> 00:10:43,530 What is he saying? 184 00:10:43,530 --> 00:10:44,490 He says "Hello". 185 00:10:44,490 --> 00:10:46,830 And he is happy to see us too. 186 00:10:46,830 --> 00:10:49,210 I wish I can speak hummingbird. 187 00:10:53,960 --> 00:10:55,850 These spiders only live in Ponyville. 188 00:10:55,850 --> 00:10:58,070 And even though they may look a teeny bit scary, 189 00:10:58,070 --> 00:11:02,550 they're actually very sweet and help keep other, more dangerous insects away! 190 00:11:02,550 --> 00:11:04,330 I was looking at the rock. 191 00:11:07,070 --> 00:11:08,700 Thanks again, Fluttershy! 192 00:11:08,700 --> 00:11:13,630 Start thinking about which flavors you wanna put your best friend rock candy necklace! 193 00:11:13,630 --> 00:11:17,510 Oh gosh. I'm not sure we're even friends yet. 194 00:11:18,870 --> 00:11:22,410 Maud is a total bookworm. She loves poetry! 195 00:11:22,410 --> 00:11:28,300 I've got lots of poetry. Do you read anything by Quill and Ink? Or Flourish Prose? 196 00:11:28,300 --> 00:11:30,760 I prefer to read my own poetry. 197 00:11:31,720 --> 00:11:34,620 Oh, I'd love to hear some of it! 198 00:11:35,710 --> 00:11:38,350 Rock. You are a rock. 199 00:11:38,350 --> 00:11:40,970 Gray. You are gray. 200 00:11:40,970 --> 00:11:42,390 Like a rock. 201 00:11:42,390 --> 00:11:43,930 Which you are. 202 00:11:43,930 --> 00:11:44,600 Rock. 203 00:11:47,420 --> 00:11:49,230 I've written thousands. 204 00:11:49,230 --> 00:11:51,230 She's so prolific! 205 00:11:51,230 --> 00:11:55,980 This next one is about rocks. They're all about rocks. 206 00:11:57,480 --> 00:11:59,990 Rocks. These are my rocks. 207 00:11:59,990 --> 00:12:02,940 Sediments. Make me sedimental. 208 00:12:02,940 --> 00:12:06,150 Smooth and round, asleep in the ground. 209 00:12:06,150 --> 00:12:08,890 Shades of brown, and gray… 210 00:12:14,920 --> 00:12:17,720 You 'bout done peelin' them apples for the cider, Maud? 211 00:12:18,170 --> 00:12:21,320 I think this one is done. 212 00:12:23,390 --> 00:12:27,450 Oh, uh, yep. That's a very interestin' method you got there. 213 00:12:28,760 --> 00:12:30,150 Should I peel another? 214 00:12:30,150 --> 00:12:34,650 No… I mean, nah. I'm sure there's plenty apples in it already. 215 00:12:34,650 --> 00:12:36,200 Can we taste it now? 216 00:12:36,200 --> 00:12:38,110 Sure, why not? 217 00:12:44,680 --> 00:12:47,820 Wow! That's the best apple cider I've ever had! 218 00:12:47,820 --> 00:12:49,550 What do you think Maud? 219 00:12:51,420 --> 00:12:53,260 It tastes like apples. 220 00:12:53,260 --> 00:12:57,130 Told you she was super honest, just like you! 221 00:12:57,130 --> 00:12:59,130 We're practically twins, heh. 222 00:13:07,830 --> 00:13:09,610 Yeah! Let's see you beat that! 223 00:13:22,540 --> 00:13:25,070 That was amazing! 224 00:13:25,070 --> 00:13:27,630 Whoa. How'd you do that? 225 00:13:27,630 --> 00:13:29,050 I threw it. 226 00:13:29,950 --> 00:13:33,450 I guess you won this one, Maud. 227 00:13:34,430 --> 00:13:37,270 I'm not really into… "winning". 228 00:13:42,910 --> 00:13:44,050 Great, you're all here! 229 00:13:44,050 --> 00:13:47,930 Maud is out looking for rocks, so this is the perfect time for us to set up everything we'll need 230 00:13:47,930 --> 00:13:53,420 to make our best friend rock candy necklaces! 231 00:13:53,580 --> 00:13:54,810 What's wrong? 232 00:13:58,840 --> 00:14:04,310 Well, I'm not sure it's the best time to make best friend rock candy necklaces. 233 00:14:04,310 --> 00:14:05,530 Why not? 234 00:14:07,030 --> 00:14:09,260 Well, darling, you see… 235 00:14:10,630 --> 00:14:15,980 You're ever so thoughtful to share your special bonding ritual with us, but, uh… 236 00:14:16,200 --> 00:14:17,660 But what? 237 00:14:20,010 --> 00:14:25,480 The truth is, we've all been trying real hard to get closer to Maud, but, well… 238 00:14:25,480 --> 00:14:28,940 Maybe some ponies just don't click the way others do. 239 00:14:31,180 --> 00:14:36,510 We just wouldn't feel right makin' somethin' that means we're best friends if, well, we aren't. 240 00:14:40,090 --> 00:14:42,870 Oh. Okay. 241 00:14:42,870 --> 00:14:44,550 If anypony needs me, 242 00:14:44,550 --> 00:14:49,420 I'll be in here trying to figure out what to do with two hundred pounds of rock candy. 243 00:14:57,700 --> 00:15:00,430 I feel awful! Just awful… 244 00:15:01,510 --> 00:15:04,790 Maybe we should have just pretended we were friends with Maud… 245 00:15:04,790 --> 00:15:10,930 If we didn't tell Pinkie Pie that we hadn't all become the best of friends, I think Maud would have. 246 00:15:10,930 --> 00:15:12,930 Maybe. But who really knows? 247 00:15:12,930 --> 00:15:16,990 That pony is a riddle, wrapped in a mystery inside an igneous. 248 00:15:16,990 --> 00:15:19,890 Don't you mean "inside an enigma"? 249 00:15:19,890 --> 00:15:22,110 Nope. I mean igneous. 250 00:15:22,110 --> 00:15:23,730 It's a kind of rock. 251 00:15:23,730 --> 00:15:26,550 Ask me how I know that. 252 00:15:28,030 --> 00:15:32,880 I've come up with just a thing to bring everypony closer together! 253 00:15:47,270 --> 00:15:48,350 I call it… 254 00:15:48,350 --> 00:15:52,590 PinkieRainbowRariTwiliAppleFlutterMaud fun time! 255 00:15:53,410 --> 00:15:54,240 Huh? 256 00:15:54,240 --> 00:15:58,740 It combines everypony's interests into one giant activity that we can all enjoy together 257 00:15:58,740 --> 00:16:04,210 and that will totally bring all my bestest friends together as bestestest friends! 258 00:16:04,720 --> 00:16:06,390 You'll need these. 259 00:16:07,630 --> 00:16:09,840 Like I said: Huh? 260 00:16:10,350 --> 00:16:12,390 Probably better for me to show you. 261 00:16:12,390 --> 00:16:13,840 Watch this! 262 00:16:13,840 --> 00:16:15,790 Apple sauce tunnel for Applejack. 263 00:16:17,360 --> 00:16:19,920 Pretty shiny stuff for Rarity. 264 00:16:19,920 --> 00:16:21,620 Reading material for Twilight. 265 00:16:23,170 --> 00:16:25,520 Critter time for Fluttershy. 266 00:16:28,270 --> 00:16:31,140 Cupcakes for yours truly. 267 00:16:31,140 --> 00:16:33,680 And it's a race for Rainbow Dash. 268 00:16:33,680 --> 00:16:35,860 Pinkie Pie, what is that? 269 00:16:38,880 --> 00:16:41,330 A rock slide of course! 270 00:16:41,330 --> 00:16:42,690 For Maud. 271 00:16:43,490 --> 00:16:45,590 First you climb, then you slide! 272 00:16:46,130 --> 00:16:48,320 I have got bad feeling about this. 273 00:17:01,840 --> 00:17:03,390 Oh, goodness! 274 00:17:07,700 --> 00:17:08,850 Watch out! 275 00:17:11,860 --> 00:17:12,930 Help! 276 00:17:32,480 --> 00:17:34,020 What- how- what?! 277 00:17:38,400 --> 00:17:40,790 Pinkie Pie, what were you thinking? 278 00:17:42,210 --> 00:17:43,940 I guess I wasn't. 279 00:17:44,560 --> 00:17:48,880 I know how important it is to you that your friends become my friends, 280 00:17:49,510 --> 00:17:51,940 but I just don't think it's going to happen. 281 00:17:51,940 --> 00:17:56,900 I think it would be best if I just go back to the rock farm and spend the rest of the week there. 282 00:17:58,710 --> 00:18:00,260 It was nice to meet you all. 283 00:18:00,260 --> 00:18:04,390 Makes me happy knowing Pinkie Pie has such good friends. 284 00:18:04,390 --> 00:18:08,930 But... we never even got to make our rock candy necklaces... 285 00:18:10,070 --> 00:18:13,280 Wait, Maud! I'll come with you! 286 00:18:13,280 --> 00:18:16,050 I can't believe Maud cut her trip short. 287 00:18:16,050 --> 00:18:20,720 I can't believe we nearly lost Pinkie Pie to that ridiculous obstacle course. 288 00:18:20,720 --> 00:18:23,780 Thank goodness Maud was able to reach her in time. 289 00:18:23,780 --> 00:18:26,260 Did you see how fast Maud moved? 290 00:18:26,260 --> 00:18:29,510 And the way she smashed that huge rock into dust? 291 00:18:29,510 --> 00:18:32,070 How in Equestria did she do that? 292 00:18:32,070 --> 00:18:33,550 Pinkie Pie was in trouble! 293 00:18:33,550 --> 00:18:36,820 Maud would move mountains for her if she had to. 294 00:18:37,990 --> 00:18:39,220 That's it! 295 00:18:39,220 --> 00:18:42,980 I think I finally realized what we all have in common with Maud! 296 00:18:42,980 --> 00:18:46,270 Something that might be worthy of a very important super-duper special tradition 297 00:18:46,270 --> 00:18:49,070 that only the closest and bestest of friends can share! 298 00:18:53,620 --> 00:18:55,630 Thank you for coming with me. 299 00:18:55,630 --> 00:18:59,090 I don't know how long I'll be gone on my rock research trip. 300 00:18:59,090 --> 00:19:02,350 I'm glad I still get to spend some time with you before I go. 301 00:19:02,350 --> 00:19:03,650 Me too. 302 00:19:03,650 --> 00:19:06,930 I'm sorry I put so much pressure on everypony to bond. 303 00:19:06,930 --> 00:19:10,400 I only wanted my friends to get to know my amazing older sister. 304 00:19:21,040 --> 00:19:23,380 What are you doing here? 305 00:19:23,380 --> 00:19:27,650 Pinkie Pie, we're so sorry we hurt your feelings by not bonding with Maud right away. 306 00:19:28,190 --> 00:19:34,190 And Maud, we're sorry that you felt the only way to spare Pinkie Pie's feelings was to leave Ponyville early. 307 00:19:35,550 --> 00:19:39,220 We've seen how much you care about Pinkie Pie, firsthoof. 308 00:19:39,440 --> 00:19:42,960 Pinkie Pie's happiness means as much to us as it does to you, 309 00:19:42,960 --> 00:19:45,040 and we're sorry we couldn't see it sooner. 310 00:19:45,040 --> 00:19:50,950 The thing that makes us click and creates a special bond between us is how much we all love Pinkie Pie! 311 00:19:51,060 --> 00:19:53,030 Aw, shucks! 312 00:19:53,030 --> 00:19:56,350 That's a pretty great thing to have in common, if you ask me. 313 00:19:56,350 --> 00:19:58,160 What do you think, Maud? 314 00:19:59,910 --> 00:20:01,440 Sure. 315 00:20:04,500 --> 00:20:05,780 What's wrong? 316 00:20:05,780 --> 00:20:10,480 Sorry, darling, I think we all just thought she'd be a bit more excited about this. 317 00:20:10,950 --> 00:20:13,030 Are you kidding me? 318 00:20:13,030 --> 00:20:16,230 I've never seen her more excited in my entire life! 319 00:20:16,230 --> 00:20:22,980 I don't know if you've noticed, but I don't show my enthusiasm for things quite in the same way my sister does. 320 00:20:23,890 --> 00:20:25,520 Uh, we noticed. 321 00:20:26,790 --> 00:20:29,590 And we're totally cool with it. 322 00:20:38,720 --> 00:20:44,850 Maud, we'd like to give you something to take on your trip, so that you remember all your friends from Ponyville. 323 00:20:56,990 --> 00:20:58,720 Thank you. 324 00:20:58,720 --> 00:21:01,760 Try not to eat all the candy before you leave! 325 00:21:12,830 --> 00:21:15,330 Are those all the necklaces Pinkie Pie sent you? 326 00:21:16,910 --> 00:21:18,830 You haven't eaten any of them? 327 00:21:19,270 --> 00:21:21,230 I don't really like candy. 328 00:21:22,370 --> 00:21:24,950 But I do love Pinkie Pie. 329 00:21:34,910 --> 00:21:37,110 СЧАСТЛИВЫЙ ПОНЕЦ 330 00:21:37,110 --> 00:21:39,110 anon2anon sunnysubs.com