1
00:00:13,700 --> 00:00:16,730
Four more months, four more months, four more months!
2
00:00:16,730 --> 00:00:18,060
I bet you're excited, huh?
3
00:00:18,060 --> 00:00:21,520
Oh, my. I, uh, I could be excited.
4
00:00:21,520 --> 00:00:23,460
I don't really know. I wasn't really think…
5
00:00:23,460 --> 00:00:25,180
Come on, you gotta be excited!
6
00:00:25,180 --> 00:00:28,620
Oh, well, I guess maybe I'm a little kinda sort of excited.
7
00:00:28,630 --> 00:00:30,060
I thought so!
8
00:00:30,060 --> 00:00:30,820
Yeah…
9
00:00:30,820 --> 00:00:33,780
So, um, why am I excited?
10
00:00:33,780 --> 00:00:36,410
Because the next Daring Do book is coming out exactly
11
00:00:36,410 --> 00:00:37,920
four months from today!
12
00:00:37,920 --> 00:00:40,070
That's how exciting it is!
13
00:00:40,070 --> 00:00:43,330
So, what amazing, incredible, awesome adventure do you think
14
00:00:43,330 --> 00:00:45,650
Daring Do will have in her next book, huh?
15
00:00:45,650 --> 00:00:48,760
Will she at long last stalk the Fortress of Talikon?
16
00:00:49,670 --> 00:00:53,770
Only to be forced to contend with its dreaded and impenetrable arrow defense?
17
00:00:53,770 --> 00:00:58,480
And if so, could her skill, quick wits, and courage possibly carry the day?
18
00:00:59,290 --> 00:01:03,220
Or will her next adventure bring her face to face
19
00:01:03,220 --> 00:01:06,900
with the vast and horrible Ahuizotl himself?!
20
00:01:09,780 --> 00:01:12,050
Whould she cover? Turn tail and run?
21
00:01:12,050 --> 00:01:16,720
Or would she fly at him, full bore, knowing full well against all odds
22
00:01:16,720 --> 00:01:21,050
that the greatest challenge she ever faced was still sure be no match for…
23
00:01:21,050 --> 00:01:23,050
Ah, look out!
24
00:01:27,100 --> 00:01:30,570
Uh, I'm not so sure she's gonna last another four months.
25
00:02:09,240 --> 00:02:12,090
Three months and twenty six days. Three months and twenty six days.
26
00:02:12,090 --> 00:02:13,930
Three months and twenty six days!
27
00:02:14,560 --> 00:02:16,960
Heya, Twilight, aren't you excited…
28
00:02:19,600 --> 00:02:21,570
So glad you've finally made it!
29
00:02:21,570 --> 00:02:24,070
W-what's everypony doing here?
30
00:02:24,070 --> 00:02:25,580
We're having a holyday party.
31
00:02:27,340 --> 00:02:29,850
So, what holyday would today be?
32
00:02:30,280 --> 00:02:32,340
National Random Holyday Party Day!
33
00:02:33,820 --> 00:02:37,130
I've never heard of it ether, but punch is quite tasty.
34
00:02:37,620 --> 00:02:40,010
You might say the secret ingridient is…
35
00:02:40,650 --> 00:02:42,650
А SECRET!
36
00:02:43,370 --> 00:02:45,870
How come nopony bothered to invite me?
37
00:02:45,870 --> 00:02:47,960
I came to invite you personaly.
38
00:02:47,960 --> 00:02:53,960
But it seems you were a speck too busy reading the last Daring Do book for the twelfth time.
39
00:02:53,960 --> 00:02:58,020
Yeah, well, in three months and twenty six more days I'll be able to read the next one.
40
00:02:58,020 --> 00:03:02,290
Oh, haven't you heard? Тhe release of the next book got pushed another two months.
41
00:03:04,490 --> 00:03:06,180
Two more months?!
42
00:03:06,180 --> 00:03:08,490
I've been waiting so long already!
43
00:03:08,490 --> 00:03:12,230
I don't think I can take another two months! I'll never make it!
44
00:03:12,230 --> 00:03:14,770
Yeah, I can vouch for that.
45
00:03:16,140 --> 00:03:17,890
Did they give a reason?
46
00:03:17,890 --> 00:03:20,260
The publisher just said author A.K. Yearling won't be able
47
00:03:20,260 --> 00:03:22,260
to finish the book for another two months.
48
00:03:22,260 --> 00:03:23,170
Cupcakes?
49
00:03:24,920 --> 00:03:27,830
How could you possibly know that before me?
50
00:03:27,830 --> 00:03:29,700
I am the series' biggest fan.
51
00:03:29,700 --> 00:03:31,490
I am just as big a fan as you!
52
00:03:31,490 --> 00:03:35,380
In fact, I'm the one who first introduced you to the books, remember?
53
00:03:35,380 --> 00:03:36,330
Oh, right.
54
00:03:36,330 --> 00:03:39,010
A.K. Yearling just might be my favorite author.
55
00:03:39,010 --> 00:03:40,730
I know everything about her.
56
00:03:40,730 --> 00:03:45,910
Where she grew up, where she studied literature, where she wrote the first Daring Do book…
57
00:03:45,910 --> 00:03:47,010
Where she lives?
58
00:03:47,010 --> 00:03:51,500
Eeeeh, no… Though I could probably find out somehow.
59
00:03:51,500 --> 00:03:52,260
Why?
60
00:03:52,260 --> 00:03:53,670
Don't you get it?
61
00:03:53,670 --> 00:03:57,890
The new book is obviously delayed because she needs help dealing with whatever everyday
62
00:03:57,900 --> 00:04:02,300
nonsense is distracting her from spending her every living breathing second writing.
63
00:04:02,300 --> 00:04:07,700
So I.. I mean, fans like me can get to read the next book ASAP!
64
00:04:07,710 --> 00:04:13,670
Think about it, we could help her with her laundry, buy her groceries, cooking her meals, whatever.
65
00:04:13,670 --> 00:04:15,780
Now, who wouldn't appreciate that?
66
00:04:15,780 --> 00:04:17,870
Hm… I don't know.
67
00:04:17,870 --> 00:04:21,060
What she probably wants most of all is respect for her privacy.
68
00:04:21,060 --> 00:04:22,850
She can always just say no.
69
00:04:27,320 --> 00:04:29,250
I suppose you're right.
70
00:04:29,250 --> 00:04:30,550
Of course I am!
71
00:04:32,060 --> 00:04:34,590
So, how's about getting that address?
72
00:04:49,120 --> 00:04:50,400
You see what I mean.
73
00:04:50,400 --> 00:04:55,640
Why would she live in this remote part of Equestria except to keep folks from intruding on her privacy?
74
00:04:55,640 --> 00:04:56,530
We should respect…
75
00:04:56,530 --> 00:05:00,030
I think I spotted the house! We're super close! This way!
76
00:05:00,660 --> 00:05:01,510
Wait!
77
00:05:04,500 --> 00:05:06,670
Oh, no! What happened?
78
00:05:06,670 --> 00:05:11,500
Apparently somepony has intruded on her privacy pretty hard already.
79
00:05:20,170 --> 00:05:23,480
How-ly, somepony really trashed this place!
80
00:05:24,690 --> 00:05:25,470
Maybe.
81
00:05:25,470 --> 00:05:26,730
O-or…
82
00:05:26,730 --> 00:05:30,350
Maybe A. K. Yearling is a terrible, horrible, unbelieavable slob!
83
00:05:31,010 --> 00:05:33,520
I hope A.K. Yearling's alright.
84
00:05:33,520 --> 00:05:36,290
Oh, no! What if something terrible happened to her?
85
00:05:36,290 --> 00:05:39,010
I know! There might be no more books!
86
00:05:39,650 --> 00:05:43,890
Oh, but of course I'd be worried about her… too…
87
00:05:43,890 --> 00:05:45,890
What are you all doing here?
88
00:05:47,890 --> 00:05:51,620
A. K. Year-ling?
89
00:05:52,920 --> 00:05:55,790
W-we didn't do this, we swear!
90
00:05:56,460 --> 00:05:58,670
What have you done to my house?
91
00:05:58,670 --> 00:06:00,360
We didn't do this, Miss Yearling.
92
00:06:01,990 --> 00:06:04,350
We're awfully glad to see you're alright.
93
00:06:07,630 --> 00:06:10,840
Ok, clearly this isn't the best time, but
94
00:06:10,840 --> 00:06:14,940
I just got to say, how much we all really love your books!
95
00:06:30,840 --> 00:06:32,090
It's safe!
96
00:06:33,470 --> 00:06:36,860
Great! Maybe now would be a good time for me to ask you
97
00:06:36,870 --> 00:06:40,230
how we can help move the new book along a little faster?
98
00:06:40,230 --> 00:06:41,140
Chop-chop.
99
00:06:42,940 --> 00:06:45,250
Rainbow Dash, a minute, please!
100
00:06:47,090 --> 00:06:50,600
A.K. Yearling has made it pretty clear that she wants to be left alone!
101
00:06:50,600 --> 00:06:53,470
We need to respect her wishes!
102
00:06:53,470 --> 00:06:55,300
You should tell that to those guys!
103
00:07:19,090 --> 00:07:19,100
A.K. Yearling is Daring Do?!
104
00:07:19,100 --> 00:07:22,390
A.K. Yearling is Daring Do?!
A.K. Yearling is Daring Do?!
105
00:07:22,390 --> 00:07:22,400
A.K. Yearling is Daring Do?!
106
00:07:26,360 --> 00:07:29,610
A. K. Yearling and Daring Do are one and the same!
107
00:07:29,610 --> 00:07:32,130
My mind is officially blown!
108
00:07:32,130 --> 00:07:34,890
Ah, come on. I knew it all along.
109
00:07:38,980 --> 00:07:40,670
Amazing!
110
00:07:42,230 --> 00:07:43,550
Incredible!
111
00:07:56,620 --> 00:07:58,880
Wow, so much action!
112
00:08:03,820 --> 00:08:05,290
Daring Do!
113
00:08:15,110 --> 00:08:18,210
Many thanks, Daring Do.
114
00:08:18,210 --> 00:08:25,010
As you've probably surmised, our earlier search for this treasure was… unsuccessful.
115
00:08:25,010 --> 00:08:27,930
So kind of you to find it for us.
116
00:08:30,170 --> 00:08:31,980
Give it back, Cabaleron!
117
00:08:32,380 --> 00:08:35,490
That's Doctor Cabaleron to you!
118
00:08:35,490 --> 00:08:37,920
He's from book four. "Daring Do and Eraser of Dreams."
119
00:08:37,920 --> 00:08:39,960
He wanted to partner with Daring Do on her adventures.
120
00:08:39,960 --> 00:08:42,650
I know! But she refused. I can't believe it!
121
00:08:42,650 --> 00:08:45,680
The real Daring Do and the real Cabaleron!
122
00:08:45,680 --> 00:08:49,040
So let me guess, Ahuizotl has put you up to this?
123
00:08:49,040 --> 00:08:53,210
You're stealing the ring to give to him, so his hold on the fortress of Talikon
124
00:08:53,210 --> 00:08:56,010
will be good for eight centuries as foretold by prophesy?
125
00:08:56,010 --> 00:08:58,590
Close, but no.
126
00:08:58,590 --> 00:09:04,830
I'm going to sell this to him, make a bundle and retire from archaeology in splendor.
127
00:09:06,210 --> 00:09:11,740
Cabaleron, you fool! You're dooming the valley to eight centuries of unrelenting heat!
128
00:09:11,740 --> 00:09:13,630
To market, henchponies!
129
00:09:18,850 --> 00:09:20,860
Should we go in and help her, maybe?
130
00:09:21,930 --> 00:09:23,490
Oh! Right!
131
00:09:25,680 --> 00:09:26,680
Are you okay?
132
00:09:26,680 --> 00:09:27,960
I got this.
133
00:09:28,960 --> 00:09:31,140
She was just trying to help, Miss Do.
134
00:09:31,140 --> 00:09:35,380
Daring Do doesn't need help. She handles her business herself.
135
00:09:39,670 --> 00:09:40,840
We've gotta go help!
136
00:09:40,840 --> 00:09:44,040
You heard her. She says she works alone!
137
00:09:44,040 --> 00:09:47,800
How can we just stand by and do nothing? You know what's at stake here?
138
00:09:47,800 --> 00:09:51,770
Ahuizotl has sought control of the Tenochtitlan Basin since book three!
139
00:09:51,780 --> 00:09:56,800
True. But in book four, she defeated Ahuizotl, and secured control of the Amulet of Atonement,
140
00:09:56,800 --> 00:10:02,120
dispelling the dark magic of the Quetzalcoatl Empress, and thus protecting the basin with the Radiant Shield of Rasdon.
141
00:10:02,120 --> 00:10:06,020
But the Radiant Shield of Razdon is vulnerable to the dark enchantment of the rings of Scorched Arrow!
142
00:10:06,020 --> 00:10:09,730
But are you forgetting that the Rings were scattered to the four corners of Tenochtitlan,
143
00:10:09,730 --> 00:10:11,960
thus rendering the dark enchantment powerless?
144
00:10:11,960 --> 00:10:14,950
Only if you assume that the Rings have yet to be retrieved,
145
00:10:14,950 --> 00:10:18,710
and the ring Cabaleron just stole isn't the last to completely restore the dark tower,
146
00:10:18,710 --> 00:10:20,780
and its cruel hold on the Tenaktitlan!
147
00:10:20,780 --> 00:10:22,090
Did you ever think of that?
148
00:10:22,090 --> 00:10:25,220
You gotta admit, Rainbow Dash makes a pretty good point!
149
00:10:25,220 --> 00:10:29,680
We gotta help Daring Do retrieve the ring for safekeep before it's too late!
150
00:10:30,510 --> 00:10:34,660
Okay. But sounds to me like we're in way-way-way over our heads.
151
00:10:34,660 --> 00:10:37,870
We're going to need a carefully thought-out plan.
152
00:10:37,870 --> 00:10:39,970
I'm coming, Daring Do!
153
00:10:39,970 --> 00:10:41,430
That's not a plan!
154
00:10:43,140 --> 00:10:45,440
Come on, come on, come on!
155
00:10:47,320 --> 00:10:48,030
Bingo!
156
00:10:48,670 --> 00:10:50,310
Here I come, Daring Do!
157
00:10:50,310 --> 00:10:55,710
To join in adventure with the greatest, bravest, coolest, most incredible hero I can ever…
158
00:10:59,070 --> 00:11:01,890
Okay, maybe I just need a sec.
159
00:11:03,660 --> 00:11:06,900
Just another adventure. No big deal.
160
00:11:08,470 --> 00:11:09,690
Get a grip!
161
00:11:09,690 --> 00:11:11,200
I got this.
162
00:11:11,490 --> 00:11:14,610
Though, doing it alongside Daring Do.
163
00:11:14,610 --> 00:11:19,150
Maybe I can get a picture taken with her! Or an autograph!
164
00:11:19,150 --> 00:11:20,690
There you go again.
165
00:11:20,690 --> 00:11:23,240
She's just a pony like any other pony.
166
00:11:24,030 --> 00:11:29,040
A pony who stops entire armies of bad guys with nothing more than her bare hoofs,
167
00:11:29,040 --> 00:11:31,430
and an attitude, and!..
168
00:11:32,810 --> 00:11:34,230
That's starting to hurt…
169
00:11:38,300 --> 00:11:39,000
Stop!
170
00:11:39,000 --> 00:11:41,030
Oh. It's just you.
171
00:11:41,430 --> 00:11:43,430
Wait! Don't go!
172
00:11:47,450 --> 00:11:52,070
Think fast. This is your big chance to impress her with your quick wit and courage.
173
00:11:58,930 --> 00:12:03,030
I am su-u-uch a huge fan…
174
00:12:07,800 --> 00:12:09,850
Wait, wait, wait! Let me help you!
175
00:12:09,850 --> 00:12:13,370
I promise I could be a huge, huge help if you just give me a chance.
176
00:12:13,370 --> 00:12:14,390
I.
177
00:12:14,390 --> 00:12:15,260
Work.
178
00:12:15,260 --> 00:12:16,340
Alone.
179
00:12:17,740 --> 00:12:20,270
But why won't you let me team up with you, just this once!
180
00:12:20,270 --> 00:12:22,380
My work always involves secrets,
181
00:12:22,380 --> 00:12:24,500
and since you never know who you can trust,
182
00:12:24,500 --> 00:12:27,100
it's best never to trust anypony.
183
00:12:27,100 --> 00:12:31,430
But just because you can't trust some doesn't mean nopony can be trusted.
184
00:12:31,430 --> 00:12:33,180
Look, I don't have time to argue…
185
00:12:33,180 --> 00:12:34,900
Neither do I. Let's go!
186
00:12:37,440 --> 00:12:39,690
I can't believe I'm even talking to her…
187
00:12:46,910 --> 00:12:49,700
Looks like they decided to have an early dinner before making their way
188
00:12:49,700 --> 00:12:52,150
back down the hill to the marketplace in town.
189
00:12:54,700 --> 00:12:56,240
Oh, I see.
190
00:12:56,240 --> 00:12:59,190
You're gonna ambush them like you did in book four, the Huravian Caves.
191
00:12:59,190 --> 00:13:01,370
Or maybe that neat trick you did in book three,
192
00:13:01,370 --> 00:13:05,780
where you swoop in and knock three guys down with one swing! Or maybe…
193
00:13:06,020 --> 00:13:08,180
Okay. I'll be quiet now.
194
00:13:08,180 --> 00:13:11,030
Just watching very quietly.
195
00:13:14,730 --> 00:13:17,400
So, what kind of ambush are you gonna use then?
196
00:13:18,290 --> 00:13:19,270
Wow…
197
00:13:24,090 --> 00:13:25,850
I've been led to believe,
198
00:13:25,850 --> 00:13:29,220
you have in your possession an item of significant importance
199
00:13:29,220 --> 00:13:31,810
that might be for sale.
200
00:13:32,890 --> 00:13:33,710
Well,
201
00:13:33,710 --> 00:13:35,690
I did have another buyer lately,
202
00:13:35,690 --> 00:13:39,590
but he's not here. So, sounds like we have a deal.
203
00:13:44,820 --> 00:13:46,530
Ahuizotl!
204
00:13:46,530 --> 00:13:47,530
The ring!
205
00:13:57,630 --> 00:14:00,240
Be cool, Rainbow Dash, be cool.
206
00:14:00,240 --> 00:14:01,640
She's got this.
207
00:14:01,640 --> 00:14:03,630
The ring, Daring Do!
208
00:14:03,630 --> 00:14:05,600
Give it to me!
209
00:14:06,770 --> 00:14:09,770
Now, Ahuizotl, you know I love you,
210
00:14:09,770 --> 00:14:13,720
but I can't give you the ring till I properly proposed.
211
00:14:16,730 --> 00:14:18,030
Interesting.
212
00:14:18,030 --> 00:14:22,030
Because my friends here have a proposal of their own.
213
00:14:33,430 --> 00:14:34,400
Bring it!
214
00:14:47,800 --> 00:14:50,980
Come on, Daring Do… Come on!
215
00:14:54,250 --> 00:14:57,800
Daring Do! I've got your hat! Want me to toss it?
216
00:14:58,220 --> 00:15:00,790
Daring Do! Daring Do!
217
00:15:13,940 --> 00:15:15,430
Don't worry, Daring Do,
218
00:15:15,430 --> 00:15:17,140
I'll come help you!
219
00:15:19,180 --> 00:15:20,520
Don't bother.
220
00:15:20,970 --> 00:15:23,810
I'd say you've already helped plenty.
221
00:15:25,750 --> 00:15:27,420
What have I done…
222
00:15:33,450 --> 00:15:35,910
Oh, thank goodness you're alright!
223
00:15:35,910 --> 00:15:37,480
Quick. Where does it hurt?
224
00:15:38,270 --> 00:15:39,440
In here.
225
00:15:39,440 --> 00:15:43,130
Daring Do and the ring have been captured by the dreaded Ahuizotl,
226
00:15:43,130 --> 00:15:45,440
and it's all my fault.
227
00:15:46,920 --> 00:15:50,380
Dash, I'm sure whatever you did was an honest mistake.
228
00:15:50,580 --> 00:15:52,940
Whatever. Let's just go home.
229
00:15:52,940 --> 00:15:54,650
We can't go back now.
230
00:15:54,650 --> 00:15:57,280
Looks a mite like she needs our help more than ever.
231
00:15:57,310 --> 00:16:00,900
Trying to help is how I got in this mess in the first place.
232
00:16:00,960 --> 00:16:04,570
You were right, Twilight. We should have stayed out of this.
233
00:16:04,840 --> 00:16:07,820
Look. There's more going on here than meets the eye.
234
00:16:07,820 --> 00:16:10,250
In every Daring Do book there always is.
235
00:16:10,250 --> 00:16:12,280
We can't turn our backs on her.
236
00:16:12,280 --> 00:16:15,060
She doesn't want my help, Twilight.
237
00:16:15,060 --> 00:16:18,070
Perhaps. But she might need it anyway.
238
00:16:18,290 --> 00:16:21,400
No. My hero's way better off without me.
239
00:16:21,640 --> 00:16:23,220
This doesn't sound like you.
240
00:16:23,220 --> 00:16:26,690
Where's the Rainbow Dash who would help anypony at the drop of the hat?
241
00:16:26,760 --> 00:16:29,190
Or pith helmet, as the case may be.
242
00:16:29,190 --> 00:16:32,030
She's here where she's got no business being.
243
00:16:32,050 --> 00:16:33,470
She should be at home.
244
00:16:34,880 --> 00:16:36,920
It's fine to look up to Daring Do.
245
00:16:36,920 --> 00:16:39,110
But you put her so high up on the pedestal,
246
00:16:39,110 --> 00:16:41,460
you can't even see your own worth anymore!
247
00:16:41,760 --> 00:16:44,290
She's in the fortress, and we are here.
248
00:16:44,310 --> 00:16:47,320
And we wouldn't be who we are if we didn't go in after her.
249
00:16:47,780 --> 00:16:48,990
And neither would you!
250
00:16:49,470 --> 00:16:52,810
So, are you with us or not?
251
00:17:12,670 --> 00:17:14,700
Surrender now, Ahuizotl!
252
00:17:14,710 --> 00:17:17,080
Or I'll be forced to take you down!
253
00:17:21,070 --> 00:17:26,120
Oh, Daring Do! I will so miss your amusing laughter jokes!
254
00:17:26,120 --> 00:17:29,840
Now I must leave to commense the ring-placing ceremony
255
00:17:29,840 --> 00:17:36,110
to unleash eight hundred years of unrelenting sweltering heat!
256
00:18:08,630 --> 00:18:09,440
Gotcha!
257
00:18:12,200 --> 00:18:14,070
You can flap too, you know?
258
00:18:18,250 --> 00:18:21,130
I was just about to save myself, you know?
259
00:18:21,130 --> 00:18:24,500
Of course. I just thought you might need this.
260
00:18:27,370 --> 00:18:30,270
Have I mentioned yet that I work alone?
261
00:18:30,380 --> 00:18:33,620
Have I mentioned yet that you're lucky I don't?
262
00:18:49,450 --> 00:18:51,470
Drop the ring, Ahui…
263
00:18:51,470 --> 00:18:53,280
whatever your name is.
264
00:18:54,110 --> 00:18:55,640
Pass the ring, quickly!
265
00:19:01,970 --> 00:19:02,620
Get it!
266
00:19:18,870 --> 00:19:19,720
Come with me!
267
00:19:22,910 --> 00:19:24,460
Help me get all these rings off!
268
00:19:34,560 --> 00:19:39,110
If we can remove the giant ring at the bottom, the whole fort will collapse!
269
00:19:40,670 --> 00:19:42,400
Was this your plan all along?
270
00:19:42,400 --> 00:19:44,830
I had to find a way to get into the fortress.
271
00:19:44,920 --> 00:19:47,790
You did that on purpose? But… but I thought…
272
00:19:48,330 --> 00:19:51,310
I didn't count on how heavy these rings would be though.
273
00:19:51,310 --> 00:19:54,170
I guess having little help can be handy sometimes.
274
00:20:04,600 --> 00:20:07,650
Stop her!
275
00:20:11,700 --> 00:20:13,710
You could flap too, you know!
276
00:20:17,660 --> 00:20:21,120
Ponies, run! This place is going down!
277
00:20:36,850 --> 00:20:41,790
Daring Do! I will have my revenge!
278
00:20:43,900 --> 00:20:46,780
I'd never have done this without you, Rainbow Dash.
279
00:20:53,640 --> 00:20:55,540
I've got a book to finish!
280
00:20:56,730 --> 00:21:00,380
Just had the coolest adventure with the coolest pony ever!
281
00:21:00,500 --> 00:21:04,140
Came this close to blowing it because I got wrapped up in how awesome she was
282
00:21:04,170 --> 00:21:06,480
I almost forgot about how awesome I was!
283
00:21:06,480 --> 00:21:10,380
Good thing I didn't, cause it gave me a chance to show her how important it is
284
00:21:10,380 --> 00:21:12,820
to put your trust in somepony else.
285
00:21:16,900 --> 00:21:18,880
Package from A.K. Yearling.
286
00:21:19,270 --> 00:21:23,420
Sweet! A new book a week before anypony else gets it!
287
00:21:28,530 --> 00:21:30,990
Ohmygoshohmygoshohmygoshohmygosh!
288
00:21:32,510 --> 00:21:34,710
СЧАСТЛИВЫЙ ПОНЕЦ
289
00:21:35,200 --> 00:21:37,200
anon2anon
sunnysubs.com