1 00:00:13,700 --> 00:00:16,730 Four more months, four more months, four more months! 2 00:00:16,730 --> 00:00:18,060 I bet you're excited, huh? 3 00:00:18,060 --> 00:00:21,520 Oh, my. I, uh, I could be excited. 4 00:00:21,520 --> 00:00:23,460 I don't really know. I wasn't really think… 5 00:00:23,460 --> 00:00:25,180 Come on, you gotta be excited! 6 00:00:25,180 --> 00:00:28,620 Oh, well, I guess maybe I'm a little kinda sort of excited. 7 00:00:28,630 --> 00:00:30,060 I thought so! 8 00:00:30,060 --> 00:00:30,820 Yeah… 9 00:00:30,820 --> 00:00:33,780 So, um, why am I excited? 10 00:00:33,780 --> 00:00:36,410 Because the next Daring Do book is coming out exactly 11 00:00:36,410 --> 00:00:37,920 four months from today! 12 00:00:37,920 --> 00:00:40,070 That's how exciting it is! 13 00:00:40,070 --> 00:00:43,330 So, what amazing, incredible, awesome adventure do you think 14 00:00:43,330 --> 00:00:45,650 Daring Do will have in her next book, huh? 15 00:00:45,650 --> 00:00:48,760 Will she at long last stalk the Fortress of Talikon? 16 00:00:49,670 --> 00:00:53,770 Only to be forced to contend with its dreaded and impenetrable arrow defense? 17 00:00:53,770 --> 00:00:58,480 And if so, could her skill, quick wits, and courage possibly carry the day? 18 00:00:59,290 --> 00:01:03,220 Or will her next adventure bring her face to face 19 00:01:03,220 --> 00:01:06,900 with the vast and horrible Ahuizotl himself?! 20 00:01:09,780 --> 00:01:12,050 Whould she cover? Turn tail and run? 21 00:01:12,050 --> 00:01:16,720 Or would she fly at him, full bore, knowing full well against all odds 22 00:01:16,720 --> 00:01:21,050 that the greatest challenge she ever faced was still sure be no match for… 23 00:01:21,050 --> 00:01:23,050 Ah, look out! 24 00:01:27,100 --> 00:01:30,570 Uh, I'm not so sure she's gonna last another four months. 25 00:02:09,240 --> 00:02:12,090 Three months and twenty six days. Three months and twenty six days. 26 00:02:12,090 --> 00:02:13,930 Three months and twenty six days! 27 00:02:14,560 --> 00:02:16,960 Heya, Twilight, aren't you excited… 28 00:02:19,600 --> 00:02:21,570 So glad you've finally made it! 29 00:02:21,570 --> 00:02:24,070 W-what's everypony doing here? 30 00:02:24,070 --> 00:02:25,580 We're having a holyday party. 31 00:02:27,340 --> 00:02:29,850 So, what holyday would today be? 32 00:02:30,280 --> 00:02:32,340 National Random Holyday Party Day! 33 00:02:33,820 --> 00:02:37,130 I've never heard of it ether, but punch is quite tasty. 34 00:02:37,620 --> 00:02:40,010 You might say the secret ingridient is… 35 00:02:40,650 --> 00:02:42,650 А SECRET! 36 00:02:43,370 --> 00:02:45,870 How come nopony bothered to invite me? 37 00:02:45,870 --> 00:02:47,960 I came to invite you personaly. 38 00:02:47,960 --> 00:02:53,960 But it seems you were a speck too busy reading the last Daring Do book for the twelfth time. 39 00:02:53,960 --> 00:02:58,020 Yeah, well, in three months and twenty six more days I'll be able to read the next one. 40 00:02:58,020 --> 00:03:02,290 Oh, haven't you heard? Тhe release of the next book got pushed another two months. 41 00:03:04,490 --> 00:03:06,180 Two more months?! 42 00:03:06,180 --> 00:03:08,490 I've been waiting so long already! 43 00:03:08,490 --> 00:03:12,230 I don't think I can take another two months! I'll never make it! 44 00:03:12,230 --> 00:03:14,770 Yeah, I can vouch for that. 45 00:03:16,140 --> 00:03:17,890 Did they give a reason? 46 00:03:17,890 --> 00:03:20,260 The publisher just said author A.K. Yearling won't be able 47 00:03:20,260 --> 00:03:22,260 to finish the book for another two months. 48 00:03:22,260 --> 00:03:23,170 Cupcakes? 49 00:03:24,920 --> 00:03:27,830 How could you possibly know that before me? 50 00:03:27,830 --> 00:03:29,700 I am the series' biggest fan. 51 00:03:29,700 --> 00:03:31,490 I am just as big a fan as you! 52 00:03:31,490 --> 00:03:35,380 In fact, I'm the one who first introduced you to the books, remember? 53 00:03:35,380 --> 00:03:36,330 Oh, right. 54 00:03:36,330 --> 00:03:39,010 A.K. Yearling just might be my favorite author. 55 00:03:39,010 --> 00:03:40,730 I know everything about her. 56 00:03:40,730 --> 00:03:45,910 Where she grew up, where she studied literature, where she wrote the first Daring Do book… 57 00:03:45,910 --> 00:03:47,010 Where she lives? 58 00:03:47,010 --> 00:03:51,500 Eeeeh, no… Though I could probably find out somehow. 59 00:03:51,500 --> 00:03:52,260 Why? 60 00:03:52,260 --> 00:03:53,670 Don't you get it? 61 00:03:53,670 --> 00:03:57,890 The new book is obviously delayed because she needs help dealing with whatever everyday 62 00:03:57,900 --> 00:04:02,300 nonsense is distracting her from spending her every living breathing second writing. 63 00:04:02,300 --> 00:04:07,700 So I.. I mean, fans like me can get to read the next book ASAP! 64 00:04:07,710 --> 00:04:13,670 Think about it, we could help her with her laundry, buy her groceries, cooking her meals, whatever. 65 00:04:13,670 --> 00:04:15,780 Now, who wouldn't appreciate that? 66 00:04:15,780 --> 00:04:17,870 Hm… I don't know. 67 00:04:17,870 --> 00:04:21,060 What she probably wants most of all is respect for her privacy. 68 00:04:21,060 --> 00:04:22,850 She can always just say no. 69 00:04:27,320 --> 00:04:29,250 I suppose you're right. 70 00:04:29,250 --> 00:04:30,550 Of course I am! 71 00:04:32,060 --> 00:04:34,590 So, how's about getting that address? 72 00:04:49,120 --> 00:04:50,400 You see what I mean. 73 00:04:50,400 --> 00:04:55,640 Why would she live in this remote part of Equestria except to keep folks from intruding on her privacy? 74 00:04:55,640 --> 00:04:56,530 We should respect… 75 00:04:56,530 --> 00:05:00,030 I think I spotted the house! We're super close! This way! 76 00:05:00,660 --> 00:05:01,510 Wait! 77 00:05:04,500 --> 00:05:06,670 Oh, no! What happened? 78 00:05:06,670 --> 00:05:11,500 Apparently somepony has intruded on her privacy pretty hard already. 79 00:05:20,170 --> 00:05:23,480 How-ly, somepony really trashed this place! 80 00:05:24,690 --> 00:05:25,470 Maybe. 81 00:05:25,470 --> 00:05:26,730 O-or… 82 00:05:26,730 --> 00:05:30,350 Maybe A. K. Yearling is a terrible, horrible, unbelieavable slob! 83 00:05:31,010 --> 00:05:33,520 I hope A.K. Yearling's alright. 84 00:05:33,520 --> 00:05:36,290 Oh, no! What if something terrible happened to her? 85 00:05:36,290 --> 00:05:39,010 I know! There might be no more books! 86 00:05:39,650 --> 00:05:43,890 Oh, but of course I'd be worried about her… too… 87 00:05:43,890 --> 00:05:45,890 What are you all doing here? 88 00:05:47,890 --> 00:05:51,620 A. K. Year-ling? 89 00:05:52,920 --> 00:05:55,790 W-we didn't do this, we swear! 90 00:05:56,460 --> 00:05:58,670 What have you done to my house? 91 00:05:58,670 --> 00:06:00,360 We didn't do this, Miss Yearling. 92 00:06:01,990 --> 00:06:04,350 We're awfully glad to see you're alright. 93 00:06:07,630 --> 00:06:10,840 Ok, clearly this isn't the best time, but 94 00:06:10,840 --> 00:06:14,940 I just got to say, how much we all really love your books! 95 00:06:30,840 --> 00:06:32,090 It's safe! 96 00:06:33,470 --> 00:06:36,860 Great! Maybe now would be a good time for me to ask you 97 00:06:36,870 --> 00:06:40,230 how we can help move the new book along a little faster? 98 00:06:40,230 --> 00:06:41,140 Chop-chop. 99 00:06:42,940 --> 00:06:45,250 Rainbow Dash, a minute, please! 100 00:06:47,090 --> 00:06:50,600 A.K. Yearling has made it pretty clear that she wants to be left alone! 101 00:06:50,600 --> 00:06:53,470 We need to respect her wishes! 102 00:06:53,470 --> 00:06:55,300 You should tell that to those guys! 103 00:07:19,090 --> 00:07:19,100 A.K. Yearling is Daring Do?! 104 00:07:19,100 --> 00:07:22,390 A.K. Yearling is Daring Do?! A.K. Yearling is Daring Do?! 105 00:07:22,390 --> 00:07:22,400 A.K. Yearling is Daring Do?! 106 00:07:26,360 --> 00:07:29,610 A. K. Yearling and Daring Do are one and the same! 107 00:07:29,610 --> 00:07:32,130 My mind is officially blown! 108 00:07:32,130 --> 00:07:34,890 Ah, come on. I knew it all along. 109 00:07:38,980 --> 00:07:40,670 Amazing! 110 00:07:42,230 --> 00:07:43,550 Incredible! 111 00:07:56,620 --> 00:07:58,880 Wow, so much action! 112 00:08:03,820 --> 00:08:05,290 Daring Do! 113 00:08:15,110 --> 00:08:18,210 Many thanks, Daring Do. 114 00:08:18,210 --> 00:08:25,010 As you've probably surmised, our earlier search for this treasure was… unsuccessful. 115 00:08:25,010 --> 00:08:27,930 So kind of you to find it for us. 116 00:08:30,170 --> 00:08:31,980 Give it back, Cabaleron! 117 00:08:32,380 --> 00:08:35,490 That's Doctor Cabaleron to you! 118 00:08:35,490 --> 00:08:37,920 He's from book four. "Daring Do and Eraser of Dreams." 119 00:08:37,920 --> 00:08:39,960 He wanted to partner with Daring Do on her adventures. 120 00:08:39,960 --> 00:08:42,650 I know! But she refused. I can't believe it! 121 00:08:42,650 --> 00:08:45,680 The real Daring Do and the real Cabaleron! 122 00:08:45,680 --> 00:08:49,040 So let me guess, Ahuizotl has put you up to this? 123 00:08:49,040 --> 00:08:53,210 You're stealing the ring to give to him, so his hold on the fortress of Talikon 124 00:08:53,210 --> 00:08:56,010 will be good for eight centuries as foretold by prophesy? 125 00:08:56,010 --> 00:08:58,590 Close, but no. 126 00:08:58,590 --> 00:09:04,830 I'm going to sell this to him, make a bundle and retire from archaeology in splendor. 127 00:09:06,210 --> 00:09:11,740 Cabaleron, you fool! You're dooming the valley to eight centuries of unrelenting heat! 128 00:09:11,740 --> 00:09:13,630 To market, henchponies! 129 00:09:18,850 --> 00:09:20,860 Should we go in and help her, maybe? 130 00:09:21,930 --> 00:09:23,490 Oh! Right! 131 00:09:25,680 --> 00:09:26,680 Are you okay? 132 00:09:26,680 --> 00:09:27,960 I got this. 133 00:09:28,960 --> 00:09:31,140 She was just trying to help, Miss Do. 134 00:09:31,140 --> 00:09:35,380 Daring Do doesn't need help. She handles her business herself. 135 00:09:39,670 --> 00:09:40,840 We've gotta go help! 136 00:09:40,840 --> 00:09:44,040 You heard her. She says she works alone! 137 00:09:44,040 --> 00:09:47,800 How can we just stand by and do nothing? You know what's at stake here? 138 00:09:47,800 --> 00:09:51,770 Ahuizotl has sought control of the Tenochtitlan Basin since book three! 139 00:09:51,780 --> 00:09:56,800 True. But in book four, she defeated Ahuizotl, and secured control of the Amulet of Atonement, 140 00:09:56,800 --> 00:10:02,120 dispelling the dark magic of the Quetzalcoatl Empress, and thus protecting the basin with the Radiant Shield of Rasdon. 141 00:10:02,120 --> 00:10:06,020 But the Radiant Shield of Razdon is vulnerable to the dark enchantment of the rings of Scorched Arrow! 142 00:10:06,020 --> 00:10:09,730 But are you forgetting that the Rings were scattered to the four corners of Tenochtitlan, 143 00:10:09,730 --> 00:10:11,960 thus rendering the dark enchantment powerless? 144 00:10:11,960 --> 00:10:14,950 Only if you assume that the Rings have yet to be retrieved, 145 00:10:14,950 --> 00:10:18,710 and the ring Cabaleron just stole isn't the last to completely restore the dark tower, 146 00:10:18,710 --> 00:10:20,780 and its cruel hold on the Tenaktitlan! 147 00:10:20,780 --> 00:10:22,090 Did you ever think of that? 148 00:10:22,090 --> 00:10:25,220 You gotta admit, Rainbow Dash makes a pretty good point! 149 00:10:25,220 --> 00:10:29,680 We gotta help Daring Do retrieve the ring for safekeep before it's too late! 150 00:10:30,510 --> 00:10:34,660 Okay. But sounds to me like we're in way-way-way over our heads. 151 00:10:34,660 --> 00:10:37,870 We're going to need a carefully thought-out plan. 152 00:10:37,870 --> 00:10:39,970 I'm coming, Daring Do! 153 00:10:39,970 --> 00:10:41,430 That's not a plan! 154 00:10:43,140 --> 00:10:45,440 Come on, come on, come on! 155 00:10:47,320 --> 00:10:48,030 Bingo! 156 00:10:48,670 --> 00:10:50,310 Here I come, Daring Do! 157 00:10:50,310 --> 00:10:55,710 To join in adventure with the greatest, bravest, coolest, most incredible hero I can ever… 158 00:10:59,070 --> 00:11:01,890 Okay, maybe I just need a sec. 159 00:11:03,660 --> 00:11:06,900 Just another adventure. No big deal. 160 00:11:08,470 --> 00:11:09,690 Get a grip! 161 00:11:09,690 --> 00:11:11,200 I got this. 162 00:11:11,490 --> 00:11:14,610 Though, doing it alongside Daring Do. 163 00:11:14,610 --> 00:11:19,150 Maybe I can get a picture taken with her! Or an autograph! 164 00:11:19,150 --> 00:11:20,690 There you go again. 165 00:11:20,690 --> 00:11:23,240 She's just a pony like any other pony. 166 00:11:24,030 --> 00:11:29,040 A pony who stops entire armies of bad guys with nothing more than her bare hoofs, 167 00:11:29,040 --> 00:11:31,430 and an attitude, and!.. 168 00:11:32,810 --> 00:11:34,230 That's starting to hurt… 169 00:11:38,300 --> 00:11:39,000 Stop! 170 00:11:39,000 --> 00:11:41,030 Oh. It's just you. 171 00:11:41,430 --> 00:11:43,430 Wait! Don't go! 172 00:11:47,450 --> 00:11:52,070 Think fast. This is your big chance to impress her with your quick wit and courage. 173 00:11:58,930 --> 00:12:03,030 I am su-u-uch a huge fan… 174 00:12:07,800 --> 00:12:09,850 Wait, wait, wait! Let me help you! 175 00:12:09,850 --> 00:12:13,370 I promise I could be a huge, huge help if you just give me a chance. 176 00:12:13,370 --> 00:12:14,390 I. 177 00:12:14,390 --> 00:12:15,260 Work. 178 00:12:15,260 --> 00:12:16,340 Alone. 179 00:12:17,740 --> 00:12:20,270 But why won't you let me team up with you, just this once! 180 00:12:20,270 --> 00:12:22,380 My work always involves secrets, 181 00:12:22,380 --> 00:12:24,500 and since you never know who you can trust, 182 00:12:24,500 --> 00:12:27,100 it's best never to trust anypony. 183 00:12:27,100 --> 00:12:31,430 But just because you can't trust some doesn't mean nopony can be trusted. 184 00:12:31,430 --> 00:12:33,180 Look, I don't have time to argue… 185 00:12:33,180 --> 00:12:34,900 Neither do I. Let's go! 186 00:12:37,440 --> 00:12:39,690 I can't believe I'm even talking to her… 187 00:12:46,910 --> 00:12:49,700 Looks like they decided to have an early dinner before making their way 188 00:12:49,700 --> 00:12:52,150 back down the hill to the marketplace in town. 189 00:12:54,700 --> 00:12:56,240 Oh, I see. 190 00:12:56,240 --> 00:12:59,190 You're gonna ambush them like you did in book four, the Huravian Caves. 191 00:12:59,190 --> 00:13:01,370 Or maybe that neat trick you did in book three, 192 00:13:01,370 --> 00:13:05,780 where you swoop in and knock three guys down with one swing! Or maybe… 193 00:13:06,020 --> 00:13:08,180 Okay. I'll be quiet now. 194 00:13:08,180 --> 00:13:11,030 Just watching very quietly. 195 00:13:14,730 --> 00:13:17,400 So, what kind of ambush are you gonna use then? 196 00:13:18,290 --> 00:13:19,270 Wow… 197 00:13:24,090 --> 00:13:25,850 I've been led to believe, 198 00:13:25,850 --> 00:13:29,220 you have in your possession an item of significant importance 199 00:13:29,220 --> 00:13:31,810 that might be for sale. 200 00:13:32,890 --> 00:13:33,710 Well, 201 00:13:33,710 --> 00:13:35,690 I did have another buyer lately, 202 00:13:35,690 --> 00:13:39,590 but he's not here. So, sounds like we have a deal. 203 00:13:44,820 --> 00:13:46,530 Ahuizotl! 204 00:13:46,530 --> 00:13:47,530 The ring! 205 00:13:57,630 --> 00:14:00,240 Be cool, Rainbow Dash, be cool. 206 00:14:00,240 --> 00:14:01,640 She's got this. 207 00:14:01,640 --> 00:14:03,630 The ring, Daring Do! 208 00:14:03,630 --> 00:14:05,600 Give it to me! 209 00:14:06,770 --> 00:14:09,770 Now, Ahuizotl, you know I love you, 210 00:14:09,770 --> 00:14:13,720 but I can't give you the ring till I properly proposed. 211 00:14:16,730 --> 00:14:18,030 Interesting. 212 00:14:18,030 --> 00:14:22,030 Because my friends here have a proposal of their own. 213 00:14:33,430 --> 00:14:34,400 Bring it! 214 00:14:47,800 --> 00:14:50,980 Come on, Daring Do… Come on! 215 00:14:54,250 --> 00:14:57,800 Daring Do! I've got your hat! Want me to toss it? 216 00:14:58,220 --> 00:15:00,790 Daring Do! Daring Do! 217 00:15:13,940 --> 00:15:15,430 Don't worry, Daring Do, 218 00:15:15,430 --> 00:15:17,140 I'll come help you! 219 00:15:19,180 --> 00:15:20,520 Don't bother. 220 00:15:20,970 --> 00:15:23,810 I'd say you've already helped plenty. 221 00:15:25,750 --> 00:15:27,420 What have I done… 222 00:15:33,450 --> 00:15:35,910 Oh, thank goodness you're alright! 223 00:15:35,910 --> 00:15:37,480 Quick. Where does it hurt? 224 00:15:38,270 --> 00:15:39,440 In here. 225 00:15:39,440 --> 00:15:43,130 Daring Do and the ring have been captured by the dreaded Ahuizotl, 226 00:15:43,130 --> 00:15:45,440 and it's all my fault. 227 00:15:46,920 --> 00:15:50,380 Dash, I'm sure whatever you did was an honest mistake. 228 00:15:50,580 --> 00:15:52,940 Whatever. Let's just go home. 229 00:15:52,940 --> 00:15:54,650 We can't go back now. 230 00:15:54,650 --> 00:15:57,280 Looks a mite like she needs our help more than ever. 231 00:15:57,310 --> 00:16:00,900 Trying to help is how I got in this mess in the first place. 232 00:16:00,960 --> 00:16:04,570 You were right, Twilight. We should have stayed out of this. 233 00:16:04,840 --> 00:16:07,820 Look. There's more going on here than meets the eye. 234 00:16:07,820 --> 00:16:10,250 In every Daring Do book there always is. 235 00:16:10,250 --> 00:16:12,280 We can't turn our backs on her. 236 00:16:12,280 --> 00:16:15,060 She doesn't want my help, Twilight. 237 00:16:15,060 --> 00:16:18,070 Perhaps. But she might need it anyway. 238 00:16:18,290 --> 00:16:21,400 No. My hero's way better off without me. 239 00:16:21,640 --> 00:16:23,220 This doesn't sound like you. 240 00:16:23,220 --> 00:16:26,690 Where's the Rainbow Dash who would help anypony at the drop of the hat? 241 00:16:26,760 --> 00:16:29,190 Or pith helmet, as the case may be. 242 00:16:29,190 --> 00:16:32,030 She's here where she's got no business being. 243 00:16:32,050 --> 00:16:33,470 She should be at home. 244 00:16:34,880 --> 00:16:36,920 It's fine to look up to Daring Do. 245 00:16:36,920 --> 00:16:39,110 But you put her so high up on the pedestal, 246 00:16:39,110 --> 00:16:41,460 you can't even see your own worth anymore! 247 00:16:41,760 --> 00:16:44,290 She's in the fortress, and we are here. 248 00:16:44,310 --> 00:16:47,320 And we wouldn't be who we are if we didn't go in after her. 249 00:16:47,780 --> 00:16:48,990 And neither would you! 250 00:16:49,470 --> 00:16:52,810 So, are you with us or not? 251 00:17:12,670 --> 00:17:14,700 Surrender now, Ahuizotl! 252 00:17:14,710 --> 00:17:17,080 Or I'll be forced to take you down! 253 00:17:21,070 --> 00:17:26,120 Oh, Daring Do! I will so miss your amusing laughter jokes! 254 00:17:26,120 --> 00:17:29,840 Now I must leave to commense the ring-placing ceremony 255 00:17:29,840 --> 00:17:36,110 to unleash eight hundred years of unrelenting sweltering heat! 256 00:18:08,630 --> 00:18:09,440 Gotcha! 257 00:18:12,200 --> 00:18:14,070 You can flap too, you know? 258 00:18:18,250 --> 00:18:21,130 I was just about to save myself, you know? 259 00:18:21,130 --> 00:18:24,500 Of course. I just thought you might need this. 260 00:18:27,370 --> 00:18:30,270 Have I mentioned yet that I work alone? 261 00:18:30,380 --> 00:18:33,620 Have I mentioned yet that you're lucky I don't? 262 00:18:49,450 --> 00:18:51,470 Drop the ring, Ahui… 263 00:18:51,470 --> 00:18:53,280 whatever your name is. 264 00:18:54,110 --> 00:18:55,640 Pass the ring, quickly! 265 00:19:01,970 --> 00:19:02,620 Get it! 266 00:19:18,870 --> 00:19:19,720 Come with me! 267 00:19:22,910 --> 00:19:24,460 Help me get all these rings off! 268 00:19:34,560 --> 00:19:39,110 If we can remove the giant ring at the bottom, the whole fort will collapse! 269 00:19:40,670 --> 00:19:42,400 Was this your plan all along? 270 00:19:42,400 --> 00:19:44,830 I had to find a way to get into the fortress. 271 00:19:44,920 --> 00:19:47,790 You did that on purpose? But… but I thought… 272 00:19:48,330 --> 00:19:51,310 I didn't count on how heavy these rings would be though. 273 00:19:51,310 --> 00:19:54,170 I guess having little help can be handy sometimes. 274 00:20:04,600 --> 00:20:07,650 Stop her! 275 00:20:11,700 --> 00:20:13,710 You could flap too, you know! 276 00:20:17,660 --> 00:20:21,120 Ponies, run! This place is going down! 277 00:20:36,850 --> 00:20:41,790 Daring Do! I will have my revenge! 278 00:20:43,900 --> 00:20:46,780 I'd never have done this without you, Rainbow Dash. 279 00:20:53,640 --> 00:20:55,540 I've got a book to finish! 280 00:20:56,730 --> 00:21:00,380 Just had the coolest adventure with the coolest pony ever! 281 00:21:00,500 --> 00:21:04,140 Came this close to blowing it because I got wrapped up in how awesome she was 282 00:21:04,170 --> 00:21:06,480 I almost forgot about how awesome I was! 283 00:21:06,480 --> 00:21:10,380 Good thing I didn't, cause it gave me a chance to show her how important it is 284 00:21:10,380 --> 00:21:12,820 to put your trust in somepony else. 285 00:21:16,900 --> 00:21:18,880 Package from A.K. Yearling. 286 00:21:19,270 --> 00:21:23,420 Sweet! A new book a week before anypony else gets it! 287 00:21:28,530 --> 00:21:30,990 Ohmygoshohmygoshohmygoshohmygosh! 288 00:21:32,510 --> 00:21:34,710 СЧАСТЛИВЫЙ ПОНЕЦ 289 00:21:35,200 --> 00:21:37,200 anon2anon sunnysubs.com