1 00:00:04,585 --> 00:00:07,366 Who could that be? It's still dark! 2 00:00:10,436 --> 00:00:13,420 C'mon, Fluttershy! Cider season's about to start! 3 00:00:18,844 --> 00:00:22,508 Oh, where are we? What's the rush? 4 00:00:22,509 --> 00:00:25,222 The rush? Don't you remember what happened last year? 5 00:00:25,223 --> 00:00:26,323 Or the year before that? 6 00:00:26,324 --> 00:00:28,936 Or pretty much any cider season ever?! 7 00:00:28,937 --> 00:00:30,637 Um, well... 8 00:00:31,248 --> 00:00:32,604 Pinkie Pie! 9 00:00:32,605 --> 00:00:36,736 She always ends up ahead of us in line, and then they always run out of cider! 10 00:00:36,737 --> 00:00:39,485 - I guess I... - Well not this year! 11 00:00:39,486 --> 00:00:41,817 This year, I'm gonna get there before sunrise... 12 00:00:41,818 --> 00:00:45,723 ...so I can drink all the cider I want, and laugh when she doesn't get any! 13 00:00:45,724 --> 00:00:47,424 It's the perfect plan. 14 00:00:48,187 --> 00:00:51,030 I might even buy some cider and hold onto it for a while... 15 00:00:51,031 --> 00:00:53,810 ...drinking it drop by drop in front of her... 16 00:00:54,891 --> 00:00:59,155 Gee Rainbow Dash, it looks like a few other ponies had the same idea. 17 00:01:01,794 --> 00:01:05,516 Oh, gosh Pinkie, I love your new style. 18 00:01:05,517 --> 00:01:08,019 Who are all these ponies?! 19 00:01:08,020 --> 00:01:09,520 Isn't this great? 20 00:01:09,521 --> 00:01:12,057 I couldn't sleep last night 'cause I was so excited about cider season... 21 00:01:12,058 --> 00:01:14,460 ...and I had this brilliant idea to come gather and camp out... 22 00:01:14,461 --> 00:01:16,859 ...so I told a few others about it and they all thought it was a great idea too... 23 00:01:16,860 --> 00:01:20,890 ...and now it's just a big old cider party! Woohoo! 24 00:01:22,112 --> 00:01:23,990 Oh gosh, that's a lot of ponies. 25 00:01:23,991 --> 00:01:25,916 Hope they don't run out before you get any. 26 00:01:59,134 --> 00:02:03,829 Subbed and Synced by GrayJeager http://grayjeager.blogspot.com GrayJeager@gmail.com 27 00:02:11,005 --> 00:02:12,787 Isn't this exciting, Spike? 28 00:02:12,788 --> 00:02:14,826 Opening day of cider season! 29 00:02:14,827 --> 00:02:19,077 Yeah! That means it's only thirty more days to sapphire season! 30 00:02:19,078 --> 00:02:25,260 Attention, everypony! Cider season is now officially open! 31 00:03:26,979 --> 00:03:30,003 Sorry everypony! That's it for today! 32 00:03:31,533 --> 00:03:33,612 Surprise, surprise... 33 00:03:33,613 --> 00:03:35,160 You ran out again! 34 00:03:35,161 --> 00:03:37,093 Yeah, you always run out! 35 00:03:37,094 --> 00:03:39,155 For the record, I don't mind... 36 00:03:39,156 --> 00:03:41,790 Why can't you make enough cider for all of us? 37 00:03:41,791 --> 00:03:43,391 Or at least for me! 38 00:03:48,518 --> 00:03:52,449 Hold on everypony, we've done our best to improve supply this year. 39 00:03:52,450 --> 00:03:54,712 You always say that! 40 00:03:54,713 --> 00:03:56,508 And it's always true. 41 00:03:56,509 --> 00:04:00,585 But Apple family cider is made with love and integrity... 44 00:04:10,354 --> 00:04:14,213 If y'all just be patient, we'll have plenty more tomorrow. 45 00:04:14,514 --> 00:04:17,588 She's right, y'know! You can't rush perfection! 46 00:04:17,589 --> 00:04:20,313 And this year's batch was perfection! 47 00:04:20,314 --> 00:04:21,914 Uh, Pinkie Pie... 48 00:04:21,915 --> 00:04:24,663 I'll never forget the cider I just drank! 49 00:04:24,664 --> 00:04:28,918 It was a moment in time that will never exist again... 50 00:04:41,242 --> 00:04:43,672 What in Equestria is that? 51 00:05:02,586 --> 00:05:06,456 Well, lookie what we got here, brother of mine, it's the same in every town 52 00:05:06,907 --> 00:05:10,497 Ponies with thirsty throats, dry tongues, and not a drop of cider to be found 53 00:05:10,798 --> 00:05:14,547 Maybe they're not aware that there's really no need for this teary despair 54 00:05:14,848 --> 00:05:19,533 And the key that they need to solve the sad cider shortage you and I will share 55 00:05:20,962 --> 00:05:23,089 Well you've got opportunity 56 00:05:23,090 --> 00:05:25,315 In this very community 57 00:05:25,516 --> 00:05:26,769 He's Flim, he's Flam 58 00:05:26,770 --> 00:05:29,429 We're the world famous Flim Flam brothers 59 00:05:29,430 --> 00:05:33,975 Travelling salesponies nonpareil 60 00:05:33,976 --> 00:05:35,514 Non-pa what? 61 00:05:35,515 --> 00:05:39,269 Nonpareil, that's exactly the reason why, you see 62 00:05:39,270 --> 00:05:42,724 Nopony else in this whole place will give you such a chance to be where you need to be 63 00:05:43,225 --> 00:05:45,968 And that's a new world, with tons of cider 64 00:05:45,969 --> 00:05:48,085 Fresh squeezed and ready for drinking 65 00:05:48,086 --> 00:05:51,987 More cider than you could drink in all your days of thinking 66 00:05:51,988 --> 00:05:53,288 I doubt that. 67 00:05:53,489 --> 00:05:55,801 So take this opportunity 68 00:05:55,802 --> 00:05:58,070 In this very community 69 00:05:58,071 --> 00:05:59,231 He's Flim, he's Flam 70 00:05:59,232 --> 00:06:01,877 We're the world famous Flim Flam brothers 71 00:06:01,878 --> 00:06:06,365 Travelling salesponies nonpareil 72 00:06:06,366 --> 00:06:10,446 I suppose by now you're wondering, about our peculiar mode of transport 73 00:06:10,447 --> 00:06:14,307 I say, our mode of locomotion 74 00:06:14,308 --> 00:06:18,564 And I suppose by now you're wondering, where is this promised cider? 75 00:06:18,565 --> 00:06:22,306 Any horse can make a claim and any pony can do the same 76 00:06:22,307 --> 00:06:24,740 But my brother and I have something most unique and superb 77 00:06:24,741 --> 00:06:26,683 Unseen at any time in this great new world 78 00:06:26,684 --> 00:06:30,772 And that's opportunity 79 00:06:30,773 --> 00:06:34,601 Folks, the one and only, the biggest and the best 80 00:06:34,602 --> 00:06:35,936 The unbelievable 81 00:06:35,937 --> 00:06:37,037 Unimpeachable 82 00:06:37,038 --> 00:06:37,938 Indispensable 83 00:06:37,939 --> 00:06:39,139 I can't believe-able 84 00:06:39,140 --> 00:06:45,179 Flim Flam brothers' Super Speedy Cider Squeezy 6000 85 00:06:45,180 --> 00:06:46,580 What d'you say, sister? 86 00:06:46,581 --> 00:06:48,602 Oh, we got opportunity 87 00:06:48,603 --> 00:06:50,829 In this very community 88 00:06:50,830 --> 00:06:53,155 Please Flim, please Flam, help us out of this jam 89 00:06:53,156 --> 00:06:56,573 With the Flim Flam brothers' Super Speedy Cider Squeezy 6000 90 00:06:56,574 --> 00:07:00,180 Young filly, I would be ever so honored if you might see fit to let my brother and I... 91 00:07:00,181 --> 00:07:02,479 ...borrow some of your delicious, and might I add... 92 00:07:02,480 --> 00:07:05,822 ...spell-bindingly fragrant apples for our little demonstration here? 93 00:07:05,823 --> 00:07:07,023 Uh, sure, I guess. 94 00:07:07,024 --> 00:07:09,401 Opportunity, in our community 95 00:07:09,402 --> 00:07:10,502 - Ready Flim? - Ready Flam. 96 00:07:10,503 --> 00:07:11,803 Let's bing-bang zam! 97 00:07:11,804 --> 00:07:15,678 And show these thirsty ponies a world of delectable cider! 98 00:07:15,679 --> 00:07:19,527 Cider, cider, cider, cider, cider, cider... 99 00:07:19,528 --> 00:07:21,429 Watch closely, my friends! 100 00:07:21,430 --> 00:07:24,450 The fun begins! 101 00:07:24,451 --> 00:07:26,025 Now, here's where the magic happens. 102 00:07:26,026 --> 00:07:29,463 Right here in this heaving roiling cider press boiling guts of the very machine... 103 00:07:29,464 --> 00:07:31,623 ...those apples plucked fresh are right now as we speak... 104 00:07:31,624 --> 00:07:36,226 ...being turned into grade-A top-notch five-star blow-your-horses-off one-of-a-kind cider! 105 00:07:36,227 --> 00:07:39,763 Feel free to take a sneak peek! 106 00:07:39,764 --> 00:07:41,930 Now wait, you fellas, hold it! 107 00:07:41,931 --> 00:07:43,911 You went and over-sold it! 108 00:07:43,912 --> 00:07:47,194 I guarantee that what you have there won't compare 109 00:07:47,495 --> 00:07:49,855 For the very most important ingredient 110 00:07:49,856 --> 00:07:52,060 Can't be added or done expedient 111 00:07:52,061 --> 00:07:55,453 And it's quality, friends, Apple Acre's quality and care! 112 00:07:55,454 --> 00:07:59,879 Well Granny, I'm glad you brought that up, my dear, I say I'm glad you brought that up 113 00:07:59,880 --> 00:08:03,985 You see that we are very picky when it comes to cider if you'll kindly try a cup 114 00:08:04,386 --> 00:08:08,345 Yes, sir, yes ma'am this great machine, it's just the very best 115 00:08:08,346 --> 00:08:10,486 So whaddaya say then, Apples 116 00:08:10,487 --> 00:08:12,635 Care to step into the modern world 117 00:08:12,636 --> 00:08:17,939 And put the Super Speedy Cider Squeezy 6000 to the test? 118 00:08:17,940 --> 00:08:20,871 What do you think, folks? Do you see what the Apples can't? 119 00:08:20,872 --> 00:08:24,214 I see it clear as day! I know she does! So does he! 120 00:08:24,215 --> 00:08:26,971 C'mon Ponyville, you know what I'm talking about! 121 00:08:26,972 --> 00:08:28,892 We're saying you've got 122 00:08:28,893 --> 00:08:30,293 Opportunity 123 00:08:30,294 --> 00:08:32,596 In this very community 124 00:08:32,597 --> 00:08:33,813 He's Flim, he's Flam 125 00:08:33,814 --> 00:08:36,434 We're the world famous Flim Flam brothers 126 00:08:36,435 --> 00:08:43,477 Traveling salesponies nonpareil 127 00:08:44,098 --> 00:08:45,266 Yeah! 128 00:08:45,667 --> 00:08:47,554 You got a deal! 129 00:08:49,444 --> 00:08:51,798 Not so fast! 130 00:08:52,710 --> 00:08:57,597 No way no how that machine matches up with the care we put in our cider! 131 00:08:57,598 --> 00:09:01,927 But if it really does work, we could make everypony in town happy! 132 00:09:01,928 --> 00:09:06,126 I just don't know, y'all. We've always made cider the same way. 133 00:09:06,227 --> 00:09:07,427 Eeyup. 134 00:09:08,687 --> 00:09:11,384 We'll sweeten the deal. You supply the apples... 135 00:09:11,385 --> 00:09:15,419 We supply the Super Speedy Cider Squeezy 6000. 136 00:09:15,420 --> 00:09:17,685 Then we split those sweet sweet profits... 137 00:09:17,686 --> 00:09:19,660 Seventy five... - Twenty five. 138 00:09:19,661 --> 00:09:20,361 Deal! 139 00:09:20,362 --> 00:09:22,686 Hold on, who gets the seventy five? 140 00:09:22,687 --> 00:09:24,471 Why us, naturally. 141 00:09:24,472 --> 00:09:28,684 And, we'll throw in the magic to power the machine for free. 142 00:09:30,191 --> 00:09:32,982 Cider sales keep our business afloat through the winter. 143 00:09:32,983 --> 00:09:35,647 We'd lose Sweet Apple Acres if we agreed to this. 144 00:09:35,648 --> 00:09:38,169 So? What'll it be? 145 00:09:38,370 --> 00:09:39,721 No deal. 146 00:09:40,222 --> 00:09:43,861 Very well, if you refuse our generous offer to be partners... 147 00:09:43,862 --> 00:09:46,265 ...then we'll just have to be competitors. 148 00:09:46,266 --> 00:09:48,008 You wouldn't dare. 149 00:09:48,009 --> 00:09:49,109 Oh no? 150 00:09:50,131 --> 00:09:55,733 Don't you worry, everypony! There'll be plenty of cider for all of you! 151 00:09:55,734 --> 00:09:59,070 Once we drive Sweet Apple Acres out of business. 152 00:10:15,127 --> 00:10:17,271 Still worried about Flim and Flam? 153 00:10:17,272 --> 00:10:19,873 Granny Smith says they were just blowing hot air. 154 00:10:19,874 --> 00:10:21,232 I'm not so sure. 155 00:10:21,233 --> 00:10:24,552 They sounded mighty serious when they threatened to run us out of business. 156 00:10:24,553 --> 00:10:26,824 That's it! Last cup! 157 00:10:26,825 --> 00:10:29,173 Oh for Pete's sake! 158 00:10:29,174 --> 00:10:31,637 C'mon back tomorrow, everypony! 159 00:10:31,638 --> 00:10:33,338 ♪Tomorrow?♪ 160 00:10:41,602 --> 00:10:44,071 What seems to be the problem here? 161 00:10:44,072 --> 00:10:47,189 Oh my oh my, out of cider again? 162 00:10:48,289 --> 00:10:51,501 What have we here? Who'd like a cup? 163 00:10:55,940 --> 00:11:01,644 Don't worry, everypony, we've got the Super Speedy Cider Squeezy 6000 to make more in an instant! 164 00:11:05,709 --> 00:11:07,568 You can't sell that cider! 165 00:11:08,794 --> 00:11:11,030 That's made from Apple family apples! 166 00:11:11,031 --> 00:11:13,809 Is this some kind of cruel joke? 167 00:11:13,810 --> 00:11:17,602 Don't worry, everypony, there are plenty of apples in Equestria. 168 00:11:17,603 --> 00:11:21,798 We'll find some others and make more cider than all of Ponyville can drink! 169 00:11:22,399 --> 00:11:25,882 We'll make more cider than you could ever imagine! 170 00:11:28,652 --> 00:11:33,054 Now, it ain't about the speed, young'un, it's about quality. 171 00:11:33,858 --> 00:11:37,565 Who cares how good the cider is, if I never get to drink any? 172 00:11:37,566 --> 00:11:41,525 Oh, look at these poor, dissatisfied ponies. 173 00:11:41,526 --> 00:11:44,528 Ponyville is Sweet Apple Cider country! 174 00:11:45,029 --> 00:11:47,507 Our cider speaks for itself! 175 00:11:47,508 --> 00:11:49,507 Let's put it to the test! 176 00:11:49,508 --> 00:11:51,989 Anywhere, anytime! 177 00:11:53,076 --> 00:11:55,061 Well, that's enough, now. 178 00:11:55,062 --> 00:12:00,686 With our machine, we can make enough cider in one hour to satisfy this entire town! 179 00:12:00,687 --> 00:12:02,999 We'll do it in 45 minutes! 180 00:12:05,288 --> 00:12:08,046 Easy, Apple Bloom, easy. 181 00:12:08,047 --> 00:12:11,462 What's the matter, Granny Smith? Chicken? 182 00:12:11,463 --> 00:12:13,966 What did you call me, sonny? 183 00:12:13,967 --> 00:12:17,846 If you're so confident in your cider, then what's the problem? 184 00:12:17,847 --> 00:12:20,361 Tomorrow mornin', right here! 185 00:12:20,362 --> 00:12:24,518 But I'm afraid we haven't any... apples. 186 00:12:24,519 --> 00:12:26,931 You can use our south field... 187 00:12:26,932 --> 00:12:30,414 ...and it'd be worth it to teach you all a thing or two about cider making! 188 00:12:30,415 --> 00:12:32,321 Excellent, we have a bet. 189 00:12:32,322 --> 00:12:38,025 Whoever produces the most barrels in one hour, wins the exclusive right to sell cider in Ponyville. 190 00:12:40,564 --> 00:12:46,963 And after we beat ya, I don't never want to see you bimbahoozalers around here again! 191 00:12:47,941 --> 00:12:50,222 Until... tomorrow. 192 00:12:53,031 --> 00:12:56,447 Don't worry, Applejack, I know you'll win tomorrow! 193 00:12:56,448 --> 00:13:00,556 We'd better, 'cause if we don't, we're gonna lose our farm! 194 00:13:14,081 --> 00:13:17,238 Applejack? Are you sure this is such a good idea? 195 00:13:17,239 --> 00:13:21,024 Me and the family are... a hundred percent confident... 196 00:13:21,025 --> 00:13:23,510 ...in our cider making capabilities. 197 00:13:23,511 --> 00:13:27,328 And besides, nopony calls Granny a chicken. 198 00:13:28,241 --> 00:13:30,723 Attention everypony! 199 00:13:30,724 --> 00:13:32,138 Well, good luck. 200 00:13:33,139 --> 00:13:34,682 Thanks Twilight. 201 00:13:35,791 --> 00:13:37,093 We'll need it. 202 00:13:37,164 --> 00:13:41,294 The teams have one hour to produce as much cider as they can. 203 00:13:41,295 --> 00:13:43,697 After which, the barrels will be counted... 204 00:13:43,698 --> 00:13:49,845 ...and the winner will be named the sole cider provider for all of Ponyville! 205 00:13:51,650 --> 00:13:53,512 Are both teams ready? 206 00:13:57,957 --> 00:13:58,864 Ready! 207 00:13:59,857 --> 00:14:01,318 Ready! 208 00:14:01,319 --> 00:14:02,850 Then let's... 209 00:14:04,453 --> 00:14:05,881 ...go! 210 00:14:19,622 --> 00:14:23,331 Bad 'un. Good 'un! Bad 'un... 211 00:14:30,919 --> 00:14:34,421 Great job, y'all! We've already filled an entire barrel! 212 00:14:34,422 --> 00:14:37,083 I'll bet you those guys don't even have... 213 00:14:59,682 --> 00:15:01,807 C'mon, Apple Bloom, focus! 214 00:15:01,808 --> 00:15:04,648 We gotta forget those guys if we're gonna have a chance of winnin'! 215 00:15:04,649 --> 00:15:09,089 Sorry, sis! Better keep up, Granny, we're fallin' behind! 216 00:15:11,898 --> 00:15:14,447 Good 'un... bad 'un... 217 00:15:14,448 --> 00:15:16,720 Rest when it's over, Big Macintosh! 218 00:15:16,721 --> 00:15:18,834 Ride! Ride! 219 00:15:22,869 --> 00:15:24,883 This is just dreadful. 220 00:15:24,884 --> 00:15:29,268 Even at top speed, the Apples are only making one barrel to the twins' three! 221 00:15:34,820 --> 00:15:39,206 Miss Mayor! Are honorary family members allowed to help in the competition? 222 00:15:39,207 --> 00:15:41,803 Well, I'm not sure... 223 00:15:41,804 --> 00:15:46,513 Flim, Flam, would you object to honorary family members helping? 224 00:15:46,814 --> 00:15:48,619 Are you kidding? 225 00:15:48,620 --> 00:15:52,017 We don't care if the whole kingdom of Canterlot helps. 226 00:15:52,018 --> 00:15:54,099 It's a lost cause. 227 00:15:54,400 --> 00:15:58,819 I guess it's okay. Applejack? What do you think? 228 00:15:59,220 --> 00:16:03,145 I think I'd love to have the rest of my family helpin' out. 229 00:16:03,246 --> 00:16:04,993 All right! 230 00:16:07,594 --> 00:16:11,786 Okay everypony, we're not gonna let those smooth talkers take our friend's farm. 231 00:16:11,787 --> 00:16:12,987 Yeah! 232 00:16:13,288 --> 00:16:16,319 Fluttershy, help Applejack with the trees. 233 00:16:16,320 --> 00:16:17,320 Got it. 234 00:16:17,321 --> 00:16:20,046 Pinkie Pie, you're on apple catching detail. 235 00:16:20,047 --> 00:16:21,851 Yes sir, ma'am, sir! 236 00:16:21,852 --> 00:16:24,108 Rarity, you've got a discerning eye. 237 00:16:24,109 --> 00:16:26,440 Help Granny Smith at the quality control station. 238 00:16:26,441 --> 00:16:27,441 Of course. 239 00:16:27,442 --> 00:16:30,442 Rainbow Dash, do you think you can help Big Macintosh press? 240 00:16:30,443 --> 00:16:31,643 In my sleep! 241 00:16:31,644 --> 00:16:35,216 Alright everypony, let's save Sweet Apple Acres! 242 00:16:35,217 --> 00:16:36,617 All right! 243 00:16:41,867 --> 00:16:44,343 Over there, Apple Bloom! Don't miss them! 244 00:16:45,051 --> 00:16:47,196 Right behind you, Pinkie Pie! 245 00:16:48,983 --> 00:16:51,324 Good 'un, bad 'un, bad 'un, good 'un... 246 00:16:51,325 --> 00:16:54,535 Lovely, horrid, horrid, lovely... 247 00:17:01,734 --> 00:17:06,217 Based on these figures, we're making five barrels for every three of theirs! 248 00:17:07,093 --> 00:17:10,647 Keep it up, everypony! We're back in this! 249 00:17:11,848 --> 00:17:14,720 Come on, brother, we've gotta pick up the pace! 250 00:17:14,721 --> 00:17:16,894 Right, double the power! 251 00:17:27,292 --> 00:17:29,288 We gotta try something else! 252 00:17:29,289 --> 00:17:32,198 I've got it, brother of mine. 253 00:17:35,752 --> 00:17:39,673 Well done, Flam! We're at top productivity! 254 00:17:42,206 --> 00:17:44,888 C'mon, Rainbow Dash, keep grinding! 255 00:17:44,889 --> 00:17:48,393 We don't have time for quality control, if we wanna win this thing! 256 00:17:49,906 --> 00:17:54,292 Get back, you! One bad apple spoils the bunch! 257 00:17:54,293 --> 00:17:55,943 Applejack, help me! 258 00:17:55,944 --> 00:17:58,708 There's no point in winnin' if we cheat! 259 00:17:58,709 --> 00:18:00,532 We'll just have to work harder! 260 00:18:00,533 --> 00:18:01,973 C'mon, everypony! 261 00:18:02,274 --> 00:18:05,087 All right then, double time! 262 00:18:30,924 --> 00:18:32,650 Time's up! 263 00:18:38,522 --> 00:18:40,336 I'm proud of you, Applejack. 264 00:18:40,337 --> 00:18:41,637 Thanks. 265 00:18:42,138 --> 00:18:46,443 Integrity like that, will always be... rewarded. 266 00:18:46,444 --> 00:18:49,284 Flim and Flam win! 267 00:18:52,303 --> 00:18:55,127 We... lost? 268 00:18:55,828 --> 00:18:57,958 Too bad, Apples. 269 00:18:57,959 --> 00:19:03,549 Guess you'll just have to find a new line of work that doesn't match your names quite so... perfectly. 270 00:19:03,550 --> 00:19:07,503 Now should we tear down all these tacky old buildings and put up new ones, brother? 271 00:19:07,504 --> 00:19:09,693 I don't see why not, brother. 272 00:19:09,694 --> 00:19:13,390 After all, this isn't Sweet Apple Acres anymore. 273 00:19:13,591 --> 00:19:17,551 How about 'Flim Flam Fields'? 274 00:19:17,892 --> 00:19:20,399 I ought to press you into jerk cider! 275 00:19:20,800 --> 00:19:24,025 No, Rainbow Dash. A deal's a deal. 276 00:19:26,843 --> 00:19:29,047 Congratulations to y'all. 277 00:19:29,048 --> 00:19:33,491 The cider business in Ponyville... is yours. 278 00:19:33,492 --> 00:19:37,206 C'mon, Apples. Let's go pack up our things. 279 00:19:38,668 --> 00:19:43,271 Fear not, everypony. There's more than enough cider to go around. 280 00:19:46,829 --> 00:19:48,645 Go ahead, everypony. 281 00:19:49,297 --> 00:19:52,563 Go on, y'all. It's okay. 282 00:19:55,171 --> 00:20:00,201 Drink up, Ponyville! Down the hatch! 283 00:20:04,668 --> 00:20:06,967 I can't get the taste off my tongue! 284 00:20:06,968 --> 00:20:08,769 Mine's got rocks in it. 285 00:20:08,770 --> 00:20:11,829 I wouldn't pay one cent for this dreck! 286 00:20:11,830 --> 00:20:14,920 You wouldn't pay even one cent? 287 00:20:14,921 --> 00:20:15,921 No! 288 00:20:17,999 --> 00:20:20,435 How about two cups for one cent? 289 00:20:20,436 --> 00:20:21,436 No! 290 00:20:22,865 --> 00:20:24,767 Two bits for a barrel? 291 00:20:24,768 --> 00:20:25,868 No! 292 00:20:27,712 --> 00:20:29,888 It looks like we've encountered a slight... 293 00:20:29,889 --> 00:20:32,183 ...problem here, in Ponyville. 294 00:20:32,384 --> 00:20:34,995 Nopony wants our product. Next town? 295 00:20:34,996 --> 00:20:36,096 Next town. 296 00:20:36,476 --> 00:20:39,017 - Let's go, Flim! - Let's go, Flam! 297 00:20:43,919 --> 00:20:45,480 They're gone. 298 00:20:45,481 --> 00:20:48,652 That means Sweet Apple Acres is still in business! 299 00:20:48,653 --> 00:20:52,123 Plus we can have high quality Apple family cider! 300 00:20:52,124 --> 00:20:54,147 Because of this silly competition... 301 00:20:54,148 --> 00:20:57,053 ...we've made enough of our cider for the whole town! 302 00:21:00,915 --> 00:21:03,187 "Dear Princess Celestia..." 303 00:21:03,188 --> 00:21:05,740 "...I wanted to share my thoughts with you. " 304 00:21:07,216 --> 00:21:10,753 "I didn't learn anythin'! I was right all along!" 305 00:21:10,754 --> 00:21:15,464 "If you take your time to do things the right way, your work will speak for itself." 306 00:21:15,765 --> 00:21:19,781 "Sure, I could tell you I learned something about how my friends are always there to help me..." 307 00:21:19,782 --> 00:21:21,693 "...and I can count on them no matter what..." 308 00:21:21,694 --> 00:21:25,331 "...but truth is, I knew that already too."