1 00:00:04,159 --> 00:00:05,159 No distractions. 2 00:00:07,766 --> 00:00:10,612 Today is too important. 3 00:00:11,612 --> 00:00:13,612 Re-shelving day. 4 00:00:21,832 --> 00:00:26,065 'Understanding Mediaeval Equestria' goes in 'Pony History'. 5 00:00:26,065 --> 00:00:29,065 'Modern Spellcasting', that's 'Classics'. 6 00:00:29,724 --> 00:00:34,724 'The Art of the To-Do List'... Actually, I kinda wanna read that again. 7 00:00:37,819 --> 00:00:40,318 Spike! What are you laughing at? 8 00:00:40,318 --> 00:00:43,318 This little beauty is my birthday present to myself! 9 00:00:43,641 --> 00:00:45,641 It's a fire ruby! 10 00:00:46,757 --> 00:00:50,286 I've been aging it for months, and it's almost ripe! 11 00:01:01,286 --> 00:01:03,203 Hey, you took my advice! 12 00:01:03,203 --> 00:01:05,203 Just use the whole floor as one big shelf. 13 00:01:38,877 --> 00:01:43,621 Subbed and Synced by GrayJeager (GrayJeager@gmail.com) http://www.youtube.com/user/JeagerGray http://www.youtube.com/user/GrayJeager2 14 00:01:45,621 --> 00:01:49,171 Hellooo? Anypony home? Twilight? 15 00:01:51,171 --> 00:01:53,171 Is that a fire ruby?! 16 00:01:54,663 --> 00:01:57,066 That must be at least twenty carats! 17 00:01:57,066 --> 00:01:59,066 No inclusions, pristine facets... 18 00:01:59,531 --> 00:02:01,209 And totally delicious. 19 00:02:01,209 --> 00:02:03,209 You guys don't mind? 20 00:02:04,312 --> 00:02:09,154 Of course. I just came by to see if you had any books on historical fashion. 21 00:02:09,154 --> 00:02:11,154 Did you say... delicious? 22 00:02:11,581 --> 00:02:13,581 Sure did! Next week's my birthday. 23 00:02:13,812 --> 00:02:16,566 And this is my birthday dinner. 24 00:02:17,566 --> 00:02:18,566 Start with this one. 25 00:02:19,780 --> 00:02:21,010 Thanks, Twilight. 26 00:02:21,010 --> 00:02:27,010 I've got a feeling ruffled taffeta capes are going to make a huge comeback this season, and I want to be ahead of the game... 27 00:02:29,478 --> 00:02:32,312 I hope it's as tasty as it is beautiful, Spike. 28 00:02:32,312 --> 00:02:36,312 I've never seen anything quite so stunning before. 29 00:02:39,715 --> 00:02:42,616 Gosh... you really like it, huh? 30 00:02:42,616 --> 00:02:47,556 Like it? It's magnificent. 31 00:02:52,556 --> 00:02:54,556 Then you should have it. 32 00:02:54,682 --> 00:02:57,199 This beautiful gem was meant to be with you. 33 00:02:59,199 --> 00:03:01,199 I don't know what to say... 34 00:03:02,389 --> 00:03:04,389 This is so thoughtful. 35 00:03:04,580 --> 00:03:07,274 Oh, my little Spikey-wikey! 36 00:03:11,274 --> 00:03:13,274 Thank you so much! 37 00:03:13,991 --> 00:03:18,411 Wow, Spike, that's one of the kindest, most generous things you've ever done. 38 00:03:18,411 --> 00:03:20,411 I've never seen Rarity so happy! 39 00:03:20,940 --> 00:03:24,282 I will never wash this cheek again. 40 00:03:36,282 --> 00:03:39,282 Just about finished, Spike? Everypony will be here soon! 41 00:03:39,688 --> 00:03:40,688 There. Perfect! 44 00:03:46,798 --> 00:03:49,645 A washcloth? I don't get it. 45 00:03:51,645 --> 00:03:56,173 Oh, no way, Twilight. I said I wasn't gonna wash the cheek that Rarity kissed and I meant it! 46 00:04:02,173 --> 00:04:05,173 It's over, Spike! I'm cleaning that cheek! 47 00:04:08,562 --> 00:04:09,383 It's mine! 48 00:04:10,383 --> 00:04:11,383 Stop it! 49 00:04:11,393 --> 00:04:12,393 Never! 50 00:04:17,841 --> 00:04:20,286 Happy birthday! 51 00:04:23,286 --> 00:04:26,286 Party time, woohoo! 52 00:04:26,668 --> 00:04:28,668 Are those... for me? 53 00:04:28,985 --> 00:04:31,310 You bet they are, birthday boy. 54 00:04:31,310 --> 00:04:32,310 Happy birthday, Spike. 55 00:04:42,517 --> 00:04:45,517 Don't you know you get presents on your birthday? 56 00:04:45,968 --> 00:04:49,237 Well, actually, this is my first birthday in Ponyville. 57 00:04:49,237 --> 00:04:54,237 I usually just get one present... from Twilight. A book. 58 00:04:58,528 --> 00:05:02,528 Speaking of presents, this is from my new line of taffeta capes. 59 00:05:02,836 --> 00:05:05,166 I'm going to make one for each of you! 60 00:05:07,166 --> 00:05:11,166 I've been inspired by the generosity of my little Spikey-wikey 61 00:05:11,218 --> 00:05:16,218 who gave me this beautiful fire ruby, one of the kindest acts I've ever experienced. 62 00:05:24,776 --> 00:05:28,286 Applejack, I can't thank you enough for this great blanket. 63 00:05:28,286 --> 00:05:29,286 I really needed a new one. 64 00:05:29,937 --> 00:05:33,322 C'mon, Spike, you already thanked me fifteen times. 65 00:05:33,322 --> 00:05:35,232 I'm startin' to get a little embarassed. 66 00:05:35,232 --> 00:05:38,232 I know I keep thanking you guys, but I'm just so grateful. 67 00:05:38,377 --> 00:05:40,377 I wish this party could last forever. 68 00:05:42,595 --> 00:05:45,595 The party can't last forever 'cause you have to go to Sugarcube Corner 69 00:05:45,704 --> 00:05:49,704 'cause the Cakes said they have a special surprise for you, 'cause it's your birthday! 70 00:05:49,798 --> 00:05:51,798 No way! 71 00:05:51,990 --> 00:05:56,547 I said the party couldn't last forever, but it doesn't need to end right now! 72 00:05:59,547 --> 00:06:01,122 Hi, Mr and Mrs Cake! 73 00:06:01,122 --> 00:06:04,122 There's the dragon of the hour! Happy birthday, Spike! 74 00:06:04,911 --> 00:06:05,812 Thanks! 75 00:06:05,812 --> 00:06:12,096 When we found out it was your birthday, we couldn't resist trying out a new recipe... sapphire! 76 00:06:17,096 --> 00:06:18,096 Thank you so much! 77 00:06:19,976 --> 00:06:23,214 Man, first I get a bunch of great presents from my best friends, 78 00:06:23,214 --> 00:06:25,214 and now an amazing sapphire cupcake! 79 00:06:25,954 --> 00:06:27,293 What a day! 80 00:06:36,293 --> 00:06:39,142 Oh my gosh! I'm so sorry, Cheerilee! 81 00:06:40,142 --> 00:06:43,012 That's okay. What's got you so excited? 82 00:06:47,012 --> 00:06:52,012 Pinkie Pie told me I should come see the Cakes, so they could give me a cake 'cause it's my birthday today. 83 00:06:52,259 --> 00:06:53,259 Well, happy birthday, Spike! 84 00:06:53,761 --> 00:06:56,250 I wish I had something to give you! 85 00:07:00,250 --> 00:07:01,250 Here you go! 86 00:07:01,427 --> 00:07:03,043 Wow, really? 87 00:07:03,043 --> 00:07:06,043 Sure! Everypony should get fun gifts on their birthday. 88 00:07:08,663 --> 00:07:11,079 Have a great birthday, Spike. 89 00:07:11,079 --> 00:07:13,079 I wish every day was my birthday... 90 00:07:15,456 --> 00:07:19,187 Pinkie Pie mentions my birthday to the Cakes, and I get a cupcake. 91 00:07:19,187 --> 00:07:22,187 I mention it to Cheerilee, and I get this great hat. 92 00:07:33,935 --> 00:07:35,824 I wonder... 93 00:07:35,824 --> 00:07:39,309 Hey there, Lickety Split! That's a pretty cool ball you got there! 94 00:07:39,309 --> 00:07:41,309 Did you know it's my birthday? 95 00:07:43,949 --> 00:07:46,831 This is unbelievable! 96 00:07:51,831 --> 00:07:55,831 Hey Junebug! It's my birthday! 97 00:07:56,925 --> 00:07:58,238 Happy birthday, Spike. 98 00:07:59,238 --> 00:08:02,238 Aren't you gonna give me something? You know, like a birthday present? 99 00:08:03,480 --> 00:08:05,480 I... I don't have anything. 100 00:08:05,877 --> 00:08:09,334 - Well how about those flowers? I'll take those-- - Spike! 101 00:08:11,334 --> 00:08:15,062 Sorry, Junebug, I think Spike might've gotten a little carried away. 102 00:08:16,062 --> 00:08:19,009 No problem... Happy birthday, Spike! 103 00:08:20,009 --> 00:08:23,009 What are you doing? You're out here demanding gifts now? 104 00:08:26,033 --> 00:08:29,033 You're right, Twilight. I don't know what got into me. 105 00:08:29,288 --> 00:08:31,084 Thanks for snapping me out of it. 106 00:08:31,084 --> 00:08:33,084 I'd better go give Cheerilee her hat back. 107 00:08:34,721 --> 00:08:37,091 No problem. See you at home later? 108 00:08:38,091 --> 00:08:40,091 Sounds good! Bye! 109 00:08:44,461 --> 00:08:48,461 Who else has a present for Spikey-wikey? 110 00:08:56,688 --> 00:09:02,253 Wow, what a rough night's sleep, Spike. I had the weirdest dream... 111 00:09:06,253 --> 00:09:09,253 I can't believe you! Where'd you get all this-- 112 00:09:15,664 --> 00:09:17,664 What happened? 113 00:09:22,909 --> 00:09:24,909 What's happening to me, Twilight?! 114 00:09:24,931 --> 00:09:27,557 I don't know! Think back to last night. 115 00:09:27,557 --> 00:09:29,557 Did something happen? 116 00:09:36,798 --> 00:09:40,337 Spike? What did you do after I saw you? 117 00:09:41,337 --> 00:09:44,337 I went to talk to... 118 00:09:45,466 --> 00:09:46,081 Spike! 119 00:09:49,081 --> 00:09:51,081 You went to talk to who? 120 00:09:52,538 --> 00:09:53,538 I don't remember. 121 00:09:53,933 --> 00:09:56,914 Hey, can I have that globe? You're not using it, right? 122 00:10:00,914 --> 00:10:02,914 What about this book? 123 00:10:04,945 --> 00:10:09,405 Spike, I'm worried about you. You're usually not so... grabby! 124 00:10:12,405 --> 00:10:14,405 My arms aren't usually this long either. 125 00:10:18,673 --> 00:10:20,517 What's happening to me? 126 00:10:27,517 --> 00:10:30,517 Well now, what seems to be the problem? 127 00:10:30,913 --> 00:10:32,552 This is Spike. 128 00:10:33,552 --> 00:10:35,256 And something's wrong with him. 129 00:10:35,256 --> 00:10:39,226 He used to be half this size! And he keeps trying to take things that aren't his! 130 00:10:40,226 --> 00:10:44,226 All right then, let's just have a look see, shall we? 131 00:10:44,802 --> 00:10:52,325 Widdul guy not feewing too good? Who's a brave widdul boy, huh? Who's a brave one? 132 00:10:56,325 --> 00:10:58,325 So? What do you think, Doctor? 133 00:10:58,787 --> 00:11:02,299 Well, I think I know what the problem is. 134 00:11:03,299 --> 00:11:05,135 He is a dragon. 135 00:11:05,135 --> 00:11:08,135 That's not the problem, he's always been a dragon! 136 00:11:08,404 --> 00:11:10,404 Well, that would explain it. 137 00:11:10,630 --> 00:11:14,630 Listen, I don't know anything about dragons, I know about baby ponies. 138 00:11:14,660 --> 00:11:16,003 Maybe you should try a vet. 139 00:11:18,003 --> 00:11:20,003 Okay. Thank you, doctor. 140 00:11:21,347 --> 00:11:22,347 Well, I'm flummoxed. 141 00:11:22,918 --> 00:11:25,429 Y'bring me a dog, I've got it diagnosed in seconds. 142 00:11:25,429 --> 00:11:30,429 Snake even faster, but... to be honest, I've never seen a real live dragon before. 143 00:11:31,844 --> 00:11:36,316 Who's a good boy? Who's a good boy? Sit. 144 00:11:42,316 --> 00:11:45,059 Thanks anyway. C'mon, Spike. 145 00:12:00,059 --> 00:12:04,059 He is starting to mature. Of this fact I am quite sure. 146 00:12:04,062 --> 00:12:07,062 Mature? So he's just... growing up? 147 00:12:07,216 --> 00:12:10,216 But that doesn't explain why he keeps grabbing things. 148 00:12:10,996 --> 00:12:16,421 A dragon's heart is prone to greed, a steady diet to make growth speed. 149 00:12:16,421 --> 00:12:20,421 Then, the resulting bigger size only makes their hunger rise. 150 00:12:20,793 --> 00:12:26,793 If this trait should go unchecked, if Spike continues to collect more growth will certainly occur... 151 00:12:26,921 --> 00:12:29,809 He is going to turn into a monster! 152 00:12:30,809 --> 00:12:35,119 You mean the more things a dragon collects the bigger and greedier he gets? 153 00:12:35,119 --> 00:12:38,119 But how do we stop him before he's completely out of control? 154 00:12:38,418 --> 00:12:44,418 If his monstrous ways you wish to impede, you must prevent him from practicing greed. 155 00:12:52,953 --> 00:12:55,131 Get away from her, you brute! 156 00:12:55,131 --> 00:12:57,131 Spike want! 157 00:12:57,586 --> 00:12:59,585 You're not getting my scooter! 158 00:13:00,585 --> 00:13:02,136 Spike want! 159 00:13:05,136 --> 00:13:09,136 Hey, Spike! Check out this amazing broom! 160 00:13:11,952 --> 00:13:14,533 Spike want! 161 00:13:21,533 --> 00:13:25,104 C'mon, big boy! Look at this incredible broom! 162 00:13:30,104 --> 00:13:33,104 Spike want! 163 00:13:36,260 --> 00:13:39,260 Fight all you want, I'm not letting you out! 164 00:13:46,283 --> 00:13:49,283 Spike, I just reshelved this room! 165 00:13:57,386 --> 00:13:58,386 What now? 166 00:14:06,567 --> 00:14:09,567 Now who in Ponyville would steal my apples? 167 00:14:09,672 --> 00:14:12,091 For that matter, who would steal my leaves? 168 00:14:12,091 --> 00:14:16,051 Applejack, help! Spike's running wild and I need you to lasso him! 169 00:14:19,051 --> 00:14:24,051 Oh, that's a good one, Twilight. Sweet little Spike, running wild. What a laugh. 170 00:14:27,870 --> 00:14:30,485 Twilight? Get my rope. 171 00:14:43,485 --> 00:14:45,485 Help! 172 00:14:52,600 --> 00:14:56,365 Don't tell me! You tied yourselves up? 173 00:14:56,365 --> 00:14:58,365 Get us out of here right now! 174 00:14:59,851 --> 00:15:00,851 What was that? 175 00:15:00,952 --> 00:15:03,866 Sounded like Fluttershy to me! 176 00:15:03,866 --> 00:15:06,186 Fluttershy? Fluttershy! 177 00:15:06,186 --> 00:15:08,186 I'm up here! 178 00:15:09,298 --> 00:15:10,298 What happened? 179 00:15:10,716 --> 00:15:15,437 I was helping my squirrel friends with a dance step and all of a sudden, 180 00:15:15,437 --> 00:15:19,437 a giant, rampaging dragon stormed through! 181 00:15:19,909 --> 00:15:21,519 That was Spike! 182 00:15:21,519 --> 00:15:25,519 Spike? But why would Spike steal my chicken coop? 183 00:15:25,669 --> 00:15:29,669 He just pulled it out of the ground and filled it with a bunch of apples and stuff! 184 00:15:30,981 --> 00:15:32,839 That sounded like Pinkie Pie! 185 00:15:32,839 --> 00:15:34,836 C'mon, girls! 186 00:15:34,836 --> 00:15:36,255 Back! Get back! 187 00:15:43,255 --> 00:15:45,255 Pinkie Pie! Stop giving him cake! 188 00:15:45,870 --> 00:15:48,436 I'm not giving him cake, I'm assaulting him with cake! 189 00:15:53,436 --> 00:15:55,014 How dare you take the cake! 190 00:16:05,014 --> 00:16:08,014 He's completely out of control! Who knows where he'll go next! 191 00:16:14,178 --> 00:16:15,089 Perhaps some more ruffle. 192 00:16:48,089 --> 00:16:50,089 Put me down, you brute! 193 00:16:54,578 --> 00:16:56,373 How rude. 194 00:16:56,373 --> 00:16:59,072 Don't worry Rarity, we'll save you! 195 00:16:59,072 --> 00:17:01,072 Put her down, right now! 196 00:17:01,549 --> 00:17:03,549 If you wouldn't mind, that is... 197 00:17:03,748 --> 00:17:06,672 I mean it, dragon boy! 198 00:17:06,672 --> 00:17:09,672 We'll be ever so grateful if you'd be so kind as to possibly consider... 199 00:17:09,996 --> 00:17:12,058 Drop her, scaly! 200 00:17:13,058 --> 00:17:18,058 Hey! I'm not some sort of common flyswatter! 201 00:17:25,134 --> 00:17:28,134 Giiiiirls! My cape! 202 00:17:33,211 --> 00:17:35,196 Look! The Wonderbolts! 203 00:18:21,196 --> 00:18:25,196 Oh be quiet. You've got nothing to be proud of. 204 00:18:25,290 --> 00:18:30,221 You steal everypony's things, terrorize the town, and use me as a weapon against my own friends! 205 00:18:30,221 --> 00:18:34,221 Which, as horrible as it is, I can almost understand because you're a dragon and all. 206 00:18:34,516 --> 00:18:36,458 But this! 207 00:18:37,458 --> 00:18:41,458 This is a crime against fashion! 208 00:18:48,767 --> 00:18:52,457 Oh no, you are not getting this gemstone! 209 00:18:53,457 --> 00:19:00,457 This was given to me by my dear friend Spikey-wikey... the kindest, sweetest, most generous dragon ever. 210 00:19:00,877 --> 00:19:05,676 And it is too precious to me to give to a greedy old beast like you! 211 00:19:11,676 --> 00:19:14,490 Here, Rarity, you take it. 212 00:19:14,490 --> 00:19:19,247 It would mean even more to see you happy than to eat it myself. 213 00:19:19,247 --> 00:19:24,096 I... I don't know what to say. This is just so generous. 214 00:19:33,096 --> 00:19:36,096 Oh, what now? I suppose you'll be eating me or something? 215 00:19:39,308 --> 00:19:43,308 Spike?! You're the rampaging dragon? 216 00:19:45,414 --> 00:19:47,414 Somepony do something! 217 00:19:47,997 --> 00:19:48,173 On it! 218 00:19:56,173 --> 00:19:58,173 Rarity? I need to tell you something! 219 00:19:58,667 --> 00:20:00,048 Just in case we don't make it! 220 00:20:02,048 --> 00:20:04,048 I've always sort of had a crush-- 221 00:20:19,307 --> 00:20:23,307 We did it! I can't believe we did it! 222 00:20:29,693 --> 00:20:31,693 All in a day's work. 223 00:20:39,923 --> 00:20:43,190 Spike, I just have to tell you how absolutely proud I am of you. 224 00:20:44,190 --> 00:20:46,019 Proud of me? 225 00:20:46,019 --> 00:20:52,002 Yes. It was you who stopped... w-well you, from destroying Ponyville. 226 00:20:52,002 --> 00:20:54,002 You are my hero, Spikey-wikey! 227 00:21:01,686 --> 00:21:06,066 Dear Princess Celestia, today I learned a great lesson about friendship. 228 00:21:07,066 --> 00:21:10,066 You might think that it would feel good to get lots and lots of stuff, 229 00:21:10,618 --> 00:21:15,173 but it doesn't feel nearly as good as giving something special to somepony you really care about. 230 00:21:16,173 --> 00:21:19,173 But I learned that it truly is better to give than to receive. 231 00:21:19,938 --> 00:21:23,423 And that kindness and generosity are what lead to true friendship. 232 00:21:23,423 --> 00:21:27,423 And that's more valuable than anything in the world. 233 00:21:27,637 --> 00:21:31,000 Well... almost anything.