1 00:00:04,549 --> 00:00:07,069 Very sweet... carrot... pancakes I smell? 2 00:00:09,069 --> 00:00:10,069 How divine. 3 00:00:11,491 --> 00:00:15,491 The aroma... spiced warm apple cider! 4 00:00:17,987 --> 00:00:21,180 And the smell of... smoke... 5 00:00:22,180 --> 00:00:24,139 Smoke? Smoke?! 6 00:00:29,139 --> 00:00:30,139 Rarity! 7 00:00:31,649 --> 00:00:34,142 You ruined the surprise! I was going to serve you breakfast in bed! 8 00:01:08,142 --> 00:01:12,142 Subbed and synced by GrayJeager http://grayjeager.blogspot.com/ http://www.youtube.com/user/JeagerGray 9 00:01:18,875 --> 00:01:20,836 Well, good mornin', Rarity! 10 00:01:20,836 --> 00:01:23,492 Father! Mother! 11 00:01:23,492 --> 00:01:27,432 I'll have you know that Sweetie Belle here cooked this yummy lookin' breakfast all on her own. 12 00:01:29,432 --> 00:01:31,138 I... figured. 13 00:01:33,138 --> 00:01:35,138 I didn't know you could burn juice. 14 00:01:35,587 --> 00:01:37,291 I've been giving her lessons. 15 00:01:37,291 --> 00:01:42,291 I wouldn't be surprised if she's got a cutie mark in fancy cookin' by the time we get back from our vacation. 16 00:01:42,462 --> 00:01:46,104 Vacation? Is that this week?! As in starting this very instant this week?! 17 00:01:49,104 --> 00:01:51,104 Let me guess, apple sauce? 18 00:01:51,640 --> 00:01:53,640 No. Toast. 19 00:01:53,901 --> 00:01:57,539 We're gonna have the bestest time two sisters could ever have! 20 00:01:57,539 --> 00:01:59,539 I'm gonna go grab my stuff from dad's wagon. 21 00:02:01,632 --> 00:02:07,569 So, now, when you say 'a week'... is that, um, seven whole days? 22 00:02:07,569 --> 00:02:11,251 And six nights, I know! Such a short time to spend with your little sis'. 23 00:02:12,251 --> 00:02:13,251 You gonna eat that? 24 00:02:13,898 --> 00:02:16,651 But I've got such a long to do list... 25 00:02:17,651 --> 00:02:22,074 I suppose 'spend time with your sister' will just have to be added to the list. 26 00:02:25,074 --> 00:02:27,074 Just a few necessities. 27 00:02:31,562 --> 00:02:34,562 Now, let's get that kitchen all cleaned up. 28 00:02:34,806 --> 00:02:38,226 Cleaned up? But we haven't even eaten yet. 29 00:02:38,226 --> 00:02:40,226 Well now, Sweetie Belle, I appreciate the gesture 30 00:02:40,980 --> 00:02:44,256 but we simply can't eat this breakfast, it's burnt. 31 00:02:44,256 --> 00:02:45,127 It's not that burnt. 32 00:02:47,127 --> 00:02:50,127 Never fear, my dear, I'll get a proper breakfast going. 33 00:02:56,270 --> 00:02:57,270 Can I help? 34 00:02:58,331 --> 00:03:02,331 Of course, in one moment, Sweetie Belle. Let me just get things started. 35 00:03:11,884 --> 00:03:15,758 Rarity ! I thought you said I was gonna help! 36 00:03:15,758 --> 00:03:19,104 You are! You can... 37 00:03:20,104 --> 00:03:22,104 put the garnish on the plates. 38 00:03:22,601 --> 00:03:24,160 You mean this parsley? 39 00:03:26,160 --> 00:03:29,160 Okay, now easy! It has to be just right! No need to rush. 40 00:03:29,530 --> 00:03:31,431 No! That's too slow. 41 00:03:31,431 --> 00:03:33,070 Careful! Back up! 44 00:03:54,021 --> 00:03:56,021 There are some things I must attend to. 45 00:03:56,610 --> 00:03:59,324 Can you take the dirty towels to the laundry room? 46 00:04:00,324 --> 00:04:03,242 No problem, I'll make myself useful! 47 00:04:14,242 --> 00:04:19,076 - Sweetie Belle! - I told you I'd make myself useful. Surprise! 48 00:04:19,076 --> 00:04:24,076 Oh my... You washed my incredibly expensive one-of-a-kind designer crochet wool sweater! 49 00:04:24,410 --> 00:04:27,139 Do you know how hard these things are to come by? 50 00:04:27,139 --> 00:04:28,139 What's the big deal? 51 00:04:28,240 --> 00:04:33,240 The big deal is that in the heat of the sun, wool... shrinks... 52 00:04:33,810 --> 00:04:36,810 Oh... sorry. 53 00:04:38,815 --> 00:04:42,228 Well. Back to work. I must create. 54 00:04:43,228 --> 00:04:44,081 Sorry...? 55 00:04:45,081 --> 00:04:48,081 Stay out of trouble, okay. Please? 56 00:04:48,663 --> 00:04:51,663 I just want to do something nice for my sister... 57 00:04:55,708 --> 00:05:00,165 I'm so bored! When is Rarity gonna finish her work? 58 00:05:02,165 --> 00:05:04,165 Stay out of trouble, okay? 59 00:05:07,658 --> 00:05:09,555 I never got in trouble for drawing. 60 00:05:15,555 --> 00:05:17,043 This needs something... 61 00:05:25,043 --> 00:05:27,043 Hi, Rarity! I made a special drawing for y- 62 00:05:29,596 --> 00:05:32,199 Oh no! Did you use these gems?! 63 00:05:32,199 --> 00:05:36,119 Well, yes, but I know you'll have more in your work room... 64 00:05:36,119 --> 00:05:39,119 But these are extremely rare baby blue sapphires! 65 00:05:39,288 --> 00:05:42,288 I need them for an outfit for an extremely important client! 66 00:05:42,834 --> 00:05:44,023 Oh... sorry. 67 00:05:46,023 --> 00:05:49,023 Sweetie Belle, what am I going to do with you? 68 00:05:49,899 --> 00:05:52,899 Oh! We could paint together, we could ride bikes, play chess, 69 00:05:52,964 --> 00:05:55,401 sing a song, catch frogs, pillow fight... 70 00:05:55,401 --> 00:05:57,127 That's not what I meant! 71 00:05:58,127 --> 00:06:00,127 Now I have to go and find some more of these gems! 72 00:06:00,442 --> 00:06:02,442 - I'll go with you and help! - No! 73 00:06:05,500 --> 00:06:07,500 No... thank you. 74 00:06:07,595 --> 00:06:11,499 You can help by picking up these papers and stacking them, neatly. 75 00:06:11,499 --> 00:06:15,499 Put the pens and pencils back exactly where you found them, and please 76 00:06:15,833 --> 00:06:20,670 find something to do that doesn't create a large mess for me to clean up. 77 00:06:21,670 --> 00:06:24,240 Geez Louise, can't I do anything right? 78 00:06:33,240 --> 00:06:34,240 Sweetie Belle! 79 00:06:35,370 --> 00:06:36,081 I'm back! 80 00:06:37,081 --> 00:06:38,081 Sweetie Belle? 81 00:06:41,827 --> 00:06:43,295 Surprise! 82 00:06:44,295 --> 00:06:46,295 My... my... 83 00:06:46,500 --> 00:06:48,303 My inspiration room! 84 00:06:49,303 --> 00:06:52,303 What did you do? What did you do?! 85 00:06:52,392 --> 00:06:56,295 When I saw the big mess in your room, I thought I'd clean it up for you. 86 00:06:56,295 --> 00:07:00,103 This wasn't a mess! It was organized chaos! 87 00:07:00,103 --> 00:07:05,103 I was just about finished planning my new fashion line, and, and you, you, you went and, and you 88 00:07:05,557 --> 00:07:07,557 you put everything away! 89 00:07:07,559 --> 00:07:10,449 But every time I make a mess, you get upset! 90 00:07:10,449 --> 00:07:13,206 But this was MY mess, in MY house! 91 00:07:14,206 --> 00:07:16,206 And now I have to start from scratch! 92 00:07:16,601 --> 00:07:20,033 But... I thought I would make you happy! 93 00:07:21,033 --> 00:07:23,033 Happy? Happy?! 94 00:07:28,572 --> 00:07:30,257 I just need some time alone. 95 00:07:43,257 --> 00:07:45,004 How's the sleepover at Rarity's going? 96 00:07:46,004 --> 00:07:47,004 Why, it's smashing! 97 00:07:49,946 --> 00:07:54,406 I just wish we could do something special together that didn't include me goofing anything up. 98 00:07:55,406 --> 00:07:56,406 The Sisterhooves Social! 99 00:07:56,956 --> 00:07:59,148 Applejack and I do it every year! 100 00:07:59,148 --> 00:08:03,148 You and Rarity can compete against other sister teams in all these neat events! 101 00:08:03,425 --> 00:08:05,425 That sounds like the perfect way for us to hang out! 102 00:08:05,593 --> 00:08:07,190 Rarity will think it's an excellent idea. 103 00:08:08,190 --> 00:08:10,190 What a ridiculous idea! 104 00:08:10,697 --> 00:08:13,254 A contest at Sweet Apple Acres? 105 00:08:13,254 --> 00:08:16,254 It doesn't sound... very... clean. 106 00:08:17,589 --> 00:08:20,589 So what? Now you're back to hating messes? 107 00:08:20,791 --> 00:08:23,230 Sweetie Belle, watch your tongue! 108 00:08:23,230 --> 00:08:25,190 I am still your big sister. 109 00:08:25,190 --> 00:08:29,190 Right! And any sister who cares about her sister goes! 110 00:08:29,541 --> 00:08:32,541 Sweetie Belle...! Honestly! 111 00:08:32,623 --> 00:08:36,456 Playing silly little games in the dirt is just... uncouth! 112 00:08:36,456 --> 00:08:38,438 With or without a sister. 113 00:08:40,438 --> 00:08:45,438 Well then! Maybe, maybe I'll try the Sisterhooves Social without a sister! 114 00:08:45,924 --> 00:08:50,541 In fact, I think I'll try the rest of my life without a sister! 115 00:08:52,541 --> 00:08:55,541 I'm the one who's ruining your life?! Really?! 116 00:08:55,899 --> 00:09:00,109 Have you looked around this place? I'm the one who'd be better off with no sister! 117 00:09:01,109 --> 00:09:04,109 Well it looks like we finally agree on something. 118 00:09:04,154 --> 00:09:07,154 - Neither of us needs a sister! - Deal! 119 00:09:07,365 --> 00:09:09,365 Deal! Goodbye, un-sister! 120 00:09:17,485 --> 00:09:22,211 'Uncouth'? She said the Sisterhooves Social was 'uncouth'? 121 00:09:23,211 --> 00:09:24,037 Yeah, uncouth! 122 00:09:27,037 --> 00:09:28,037 Wait. What's uncouth? 123 00:09:28,865 --> 00:09:32,708 It's not just the Social. She thinks I'm uncouth. 124 00:09:32,708 --> 00:09:35,196 Honey, Rarity thinks everything's uncouth. 125 00:09:37,196 --> 00:09:38,196 What's 'uncouth'? 126 00:09:38,847 --> 00:09:41,847 It means 'uncivil'. Y'know, 'bad mannered'? 127 00:09:41,928 --> 00:09:43,082 Exactly. 128 00:09:44,082 --> 00:09:46,082 Sweetie Belle, just give Rarity some time. 129 00:09:46,092 --> 00:09:48,092 She'll come around. Sisters always do. 130 00:09:49,360 --> 00:09:51,360 Not sisters like Rarity. 131 00:09:51,960 --> 00:09:55,219 Come on, now. Apple Bloom and I got some chores to finish up on. 132 00:09:55,219 --> 00:09:56,219 Maybe you can help! 133 00:09:56,664 --> 00:09:58,664 You sure you want me to help? 134 00:09:58,750 --> 00:10:00,750 I just mess everything up! 135 00:10:00,828 --> 00:10:03,019 Oh come on, that's just stinkin' thinkin'. Watch! 136 00:10:11,019 --> 00:10:12,019 Good catch there, Apple Bloom! 137 00:10:18,668 --> 00:10:20,370 This is a chore? 138 00:10:20,370 --> 00:10:24,370 Since we can't sell the bruised apples, we gotta collect them all for the pigs to eat. 139 00:10:26,654 --> 00:10:29,336 It's a lot of work, so we make a game of it. 140 00:10:29,336 --> 00:10:30,138 Wanna try? 141 00:10:31,138 --> 00:10:31,138 Okay. 142 00:10:35,445 --> 00:10:37,445 You're right, it is hard work. 143 00:10:37,873 --> 00:10:39,274 That's why we do it... 144 00:10:39,274 --> 00:10:40,274 - Together! - Together! 145 00:10:41,845 --> 00:10:44,845 Rarity never wants to do chores together. 146 00:10:46,991 --> 00:10:48,958 All that work ruined... 147 00:10:48,958 --> 00:10:50,626 thanks to Sweetie Belle! 148 00:10:52,626 --> 00:10:55,182 Oh my. It's usually a big mess in here. 149 00:10:58,182 --> 00:10:59,182 Idea! 150 00:10:59,855 --> 00:11:01,855 This is genius! 151 00:11:02,977 --> 00:11:06,635 I shall call it 'full spectrum fashions'! 152 00:11:06,635 --> 00:11:08,635 If Sweetie Belle hadn't- 153 00:11:10,977 --> 00:11:12,307 Well, no matter. 154 00:11:12,307 --> 00:11:15,259 She still shouldn't have touched my things without permission. Hm! 155 00:11:17,259 --> 00:11:19,259 Apple Bloom! You're up! 156 00:11:27,376 --> 00:11:30,376 You're making... grape juice? 157 00:11:30,748 --> 00:11:32,748 Rarity would call the fashion police on me 158 00:11:32,945 --> 00:11:36,166 if I got grape juice anywhere near her precious outfits. 159 00:11:36,166 --> 00:11:37,166 Well that's silly! 160 00:11:39,369 --> 00:11:40,369 Apple Bloom! 161 00:11:40,480 --> 00:11:42,480 Please, Applejack, she didn't mean- 162 00:11:44,720 --> 00:11:47,049 How d'you like them graps, y'little whippersnapper! 163 00:11:52,049 --> 00:11:55,049 Now to get these fabrics washed for my fabulous new line. 164 00:11:56,674 --> 00:11:58,219 My favourite sweater... 165 00:11:58,219 --> 00:12:00,118 I just can't believe that Sweetie Belle- 166 00:12:07,118 --> 00:12:12,118 Opal, Opal! It's as if Sweetie Belle knew the sweater was perfect for you. 167 00:12:13,440 --> 00:12:16,440 And Sweetie Belle should consider herself perfectly lucky 168 00:12:16,458 --> 00:12:19,458 that this thoughtlessness act turned out all right. 169 00:12:23,495 --> 00:12:24,495 Apple Bloom! 170 00:12:24,741 --> 00:12:25,077 Got it, sis'! 171 00:12:31,077 --> 00:12:32,077 It's as if they were just one pony. 172 00:12:34,306 --> 00:12:36,306 Way to corral some critters, sis'! 173 00:12:36,445 --> 00:12:38,177 You could've just asked. 174 00:12:40,177 --> 00:12:42,177 Rarity never high-hoofs me... 175 00:12:44,595 --> 00:12:48,340 Perfect! Just one more, and this ensemble is fini! 176 00:12:50,340 --> 00:12:51,029 Sweetie Belle! 177 00:12:52,029 --> 00:12:54,029 Where's her silly little arts and crafts project? 178 00:13:04,453 --> 00:13:09,437 Oh, Sweetie Belle! My one and only sister! What have I done?! 179 00:13:10,437 --> 00:13:16,153 All the time I could have spent with you was wasted complaining and wishing you were gone! 180 00:13:16,153 --> 00:13:19,153 Woe is me! 181 00:13:19,296 --> 00:13:21,008 No! I must get her back! 182 00:13:21,008 --> 00:13:27,008 I must! As Celestia is my witness I shall never be sisterless again! 183 00:13:34,259 --> 00:13:39,259 Sweetie Belle! Oh, I have been galloping all over looking for you. I- 184 00:13:41,438 --> 00:13:47,125 Oh hello, un-sister. What are you doing here? Better be careful. You might get some dust on you. 185 00:13:49,125 --> 00:13:55,125 Oh Sweetie Belle, I want to apologize. I am not better off without a sister. 186 00:13:55,741 --> 00:13:57,741 I'm not better off without a sister either. 187 00:13:57,869 --> 00:14:01,418 Spending the day with Applejack and Apple Bloom made me realize that. 188 00:14:02,418 --> 00:14:05,277 Oh, Sweetie, you don't know how happy I am to hear- 189 00:14:06,277 --> 00:14:09,277 And that's why I'm adopting Applejack as my big sister! 190 00:14:09,960 --> 00:14:10,667 What?! 191 00:14:11,667 --> 00:14:12,066 - What?! - What?! 192 00:14:13,066 --> 00:14:15,066 A sister is someone who loves and takes care of another sister. 193 00:14:15,971 --> 00:14:18,671 Applejack's a real sister. 194 00:14:20,671 --> 00:14:23,671 Hold on, Sweetie Belle. Don't get ahead of yourself here. 195 00:14:23,727 --> 00:14:26,586 Besides, she's MY big sister! 196 00:14:27,586 --> 00:14:28,586 Yeah... um... 197 00:14:28,768 --> 00:14:31,768 Or... maybe she should be YOUR sister 198 00:14:31,870 --> 00:14:35,341 so she could teach you what a good sister is supposed to be! 199 00:14:37,341 --> 00:14:39,140 Actually, I- 200 00:14:39,140 --> 00:14:42,140 But I don't need lessons on being a good sister, I promise! 201 00:14:42,979 --> 00:14:45,755 Listen, I'll show you how to cook my favorite quiche! 202 00:14:45,755 --> 00:14:49,013 Or, I'll show you the proper way to beautify your mane. 203 00:14:50,013 --> 00:14:52,013 Won't that be fun? Hm? 204 00:14:53,174 --> 00:14:59,134 You want me to go home with you, so WE can do what YOU wanna do? 205 00:14:59,134 --> 00:15:01,130 Uh... yes? 206 00:15:02,130 --> 00:15:03,130 Just forget it! 207 00:15:04,690 --> 00:15:06,636 We're still sisters, right? 208 00:15:08,636 --> 00:15:11,101 Well, that apology went swimmingly. 209 00:15:12,101 --> 00:15:16,101 Applejack, why do you have to be so good and make me look so bad? 210 00:15:17,467 --> 00:15:21,318 Oh Rarity, once again you're thinking about yourself. 211 00:15:21,318 --> 00:15:23,318 Being sisters is a give and take. 212 00:15:23,950 --> 00:15:27,864 You've been doing a whole lot of taking, but you haven't been doing a whole lot of giving. 213 00:15:28,864 --> 00:15:30,506 But of course I give! 214 00:15:30,506 --> 00:15:33,506 I give lessons. Reasonable demands. 215 00:15:33,809 --> 00:15:36,484 But you never give in. 216 00:15:36,484 --> 00:15:40,484 Being sisters is like... apple pie. 217 00:15:40,783 --> 00:15:45,298 You can have amazing apples, and you can have a wonderfully crispy crust 218 00:15:45,298 --> 00:15:49,298 but only together, can you have a perfect apple pie. 219 00:15:50,730 --> 00:15:56,558 But apart, all we are is just a pile of mush and some crumbly dry mess... 220 00:15:57,558 --> 00:15:59,558 I know what I need to do! 221 00:15:59,636 --> 00:16:01,566 I just hope it isn't too late! 222 00:16:10,566 --> 00:16:13,566 Well, I guess it's a good thing Rarity isn't here. 223 00:16:13,772 --> 00:16:16,230 Do I see 'uncouth' written all over this contest? 224 00:16:18,230 --> 00:16:20,230 Look at the size of that pig! 225 00:16:20,528 --> 00:16:22,469 He sure is a cutie. 226 00:16:22,469 --> 00:16:25,014 That's the last word Rarity would use. 227 00:16:25,014 --> 00:16:28,014 Oh my, what a repulsive monstrosity! 228 00:16:28,351 --> 00:16:30,081 This thing needs a head to toe makeover! 229 00:16:32,081 --> 00:16:33,081 It's almost time! 230 00:16:34,113 --> 00:16:38,113 Well, you two have fun... sure wish I had a sister to run the race with... 231 00:16:40,760 --> 00:16:42,178 You do now! 232 00:16:42,178 --> 00:16:44,178 AB and I figured since we do this every year... 233 00:16:44,779 --> 00:16:47,307 ...I'd like you to borrow my sister so you can give it a try! 234 00:16:47,307 --> 00:16:48,125 Sister for a day. 235 00:16:49,125 --> 00:16:50,125 No way! 236 00:16:50,427 --> 00:16:52,076 One. Day. 237 00:16:54,076 --> 00:16:55,076 One. Day. 238 00:16:57,094 --> 00:16:58,094 Is this thing on? 239 00:16:58,745 --> 00:17:00,216 I don't think this thing is on... 240 00:17:01,216 --> 00:17:02,216 Hello! 241 00:17:02,654 --> 00:17:06,061 What is that? You have to say so. 242 00:17:06,061 --> 00:17:08,061 Confangled modern doohickeys... 243 00:17:09,211 --> 00:17:12,194 Now, the event you've all been waiting for! 244 00:17:12,194 --> 00:17:18,194 The Sister Soci- The Socialhoof- Oh, dabnabbit, you know, the big race! 245 00:17:18,742 --> 00:17:21,742 We have five teams this year fer the event! 246 00:17:21,875 --> 00:17:24,796 So y'all head on up to the finish line, y'hear? 247 00:17:25,796 --> 00:17:29,682 Eh? The start line! You coulda said. 248 00:17:29,682 --> 00:17:30,424 That's us. 249 00:17:31,424 --> 00:17:33,068 One. Day. 250 00:17:33,068 --> 00:17:34,068 Good luck! 251 00:17:34,531 --> 00:17:36,355 And may the best sisters win! 252 00:17:37,355 --> 00:17:38,355 On your marks... 253 00:17:39,631 --> 00:17:41,013 Get set... 254 00:17:43,013 --> 00:17:45,013 Gooooo! 255 00:17:53,553 --> 00:17:55,107 You okay, Applejack? 256 00:18:06,107 --> 00:18:07,107 Applejack, help! 257 00:18:32,582 --> 00:18:34,582 You can do it, sister! 258 00:19:20,982 --> 00:19:23,173 Oh, so close! 259 00:19:23,173 --> 00:19:24,173 You almost won! 260 00:19:24,574 --> 00:19:27,222 Thank you, Applejack! You were amazing! 261 00:19:27,222 --> 00:19:28,222 I don't even care that we didn't win. 262 00:19:28,932 --> 00:19:31,082 That was so much fun! Huh? 263 00:19:36,082 --> 00:19:37,082 Rarity? 264 00:19:40,936 --> 00:19:42,267 Wait, where's Applejack? 265 00:19:44,267 --> 00:19:45,267 I don't get it... 266 00:19:47,334 --> 00:19:50,238 We switched places over at the very first mudhole. 267 00:19:51,238 --> 00:19:54,238 So... we did the whole competition together? 268 00:19:54,953 --> 00:19:59,473 That we did, little sister. Well, except for the start line. 269 00:19:59,473 --> 00:20:01,473 But you finished together! 270 00:20:01,487 --> 00:20:04,487 You mean... you were all in on it? 271 00:20:05,641 --> 00:20:07,641 You did this for me? 272 00:20:07,867 --> 00:20:10,711 Us. I did it for us. 273 00:20:12,711 --> 00:20:16,711 You see? We are apple pie! 274 00:20:17,976 --> 00:20:19,260 I'll explain later. 275 00:20:19,260 --> 00:20:22,260 For now, I think we deserve a celebration! 276 00:20:24,299 --> 00:20:25,076 Where? 277 00:20:25,076 --> 00:20:26,076 The spa, of course. 278 00:20:30,260 --> 00:20:32,260 No, I, I, I'm serious. 279 00:20:35,486 --> 00:20:38,486 Very well then, what shall we write to the Princess? 280 00:20:38,703 --> 00:20:39,703 I'll start. 281 00:20:39,704 --> 00:20:43,345 Having a sister is just about the bestest thing in the world. 282 00:20:43,345 --> 00:20:45,108 But it sure isn't the easiest. 283 00:20:45,108 --> 00:20:48,108 I agree that being sisters is a wonderful thing... 284 00:20:48,414 --> 00:20:50,128 but it takes teamwork. 285 00:20:51,128 --> 00:20:53,128 Sometimes it's about compromising... 286 00:20:55,219 --> 00:20:58,219 Sometimes it's about accepting each others' differences... 287 00:20:59,755 --> 00:21:02,625 But mostly, it's about having fun together. 288 00:21:03,625 --> 00:21:07,204 Even if it means getting your hooves a little bit dirty. 289 00:21:07,204 --> 00:21:08,204 A lot dirty. 290 00:21:09,732 --> 00:21:12,397 - A little bit dirty. - A lot dirty! 291 00:21:12,397 --> 00:21:15,397 - A little bit dirty! - A lot! 292 00:21:15,461 --> 00:21:17,154 Hold it, hold it! 293 00:21:17,154 --> 00:21:22,154 How about 'a medium amount of dirty, not too little, not too much, just right'? 294 00:21:22,423 --> 00:21:23,000 Deal!